- 相關推薦
參考文獻標點符號格式
【格式】[序號] 主要責任者.文獻題名[Z].出版地:出版者, 出版年.
特別說明:凡出現在“參考文獻”項中的標點符號都失去了其原有意義,且其中所有標點必須是半角,如果你的輸入法中有半角/全解轉換,則換到半角狀態就可以了,如果你的輸入法中沒有這一轉換功能,直接關閉中文輸入法,在英文輸入狀態下輸入即可.
其實,很多輸入法(如目前比較流行的搜狐輸入法)都提供了四種組合:
(1)中文標點+全角:這時輸入的標點是這樣的,。:【1】-(而這時,我沒有找到哪個鍵可以輸入 / 符號)也就是說,這些符號是一定不能出現在“參考文獻”中的;
(2)中文標點+半角:這時輸入的標點是這樣的,。:【1】-(這時,我還是沒有找到哪個鍵可以輸入 / 符號)也就是說,這些符號也不能出現在“參考文獻”中的;
上面列出的符號,中間沒有任何的空格,你能看出它們有什么區別嗎?我看只是-的寬度有一點點不同,其它都一樣。
(3)英文標點+全角:這時輸入的標點是這樣的,.:[1]-/
(4)英文標點+半角:這時輸入的標點是這樣的,.:[1]-/
從這兩項可以明顯的看出,半角和全角其實最大的差別是所占的寬度不一樣,這一點對于數字來說最為明顯,而英文標點明顯要比中文標點細小很多(也許因為英文中,標點的功能沒有中文那么復雜,就是說英文中標點符號的能力沒有中文那么強大)。
所以,很多人在寫“參考文獻”時,總是覺得用英文標點+半角很不清楚,間距也太小,其實這點完全不用擔心。如果你覺得真的太小不好看,就用英文標點+全角吧。也可以在標點.之后加上一個空格,但一定要保證所有的項目空格個數一致。而在[1] 之后,一般也都有一個空格。
更為詳細的內容,大家可以從附件中下載國家標準《文后參考文獻著錄規則GB/T 7714-2005》查看,不過,很長很煩,拿出點耐心看吧。
對于英文參考文獻,還應注意以下兩點:
、僮髡咝彰捎“姓在前名在后”原則,具體格式是: 姓,名字的首字母. 如: Malcolm Richard Cowley 應為:Cowley, M.R.,如果有兩位作者,第一位作者方式不變,&之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面,如:Frank Norris 與Irving Gordon應為:Norris, F. & I.Gordon.
、跁罂褂眯斌w字,如:Mastering English Literature,English Weekly.
【參考文獻標點符號格式】相關文章:
參考文獻格式論文格式06-26
參考文獻標準的格式10-15
有關參考文獻的格式11-30
參考文獻報刊格式05-17
參考文獻專利的格式06-10
指南參考文獻格式05-13
參考文獻的基本格式05-17
報刊的參考文獻格式05-22
講話參考文獻格式06-29