初級韓語影視教學(xué)中影視材料的選定論文
隨著網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)的迅猛發(fā)展,韓語影視教學(xué)作為韓語課堂教學(xué)的一種新興手段,能激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)熱情,大大促進韓語教學(xué)效果,越來越受到人們的關(guān)注。因此選擇合適的影視教育材料和開發(fā)高效的教學(xué)模型是確保韓語影視教學(xué)效果的關(guān)鍵。
一、運用韓國電視劇對課堂教學(xué)的意義(重要性)
近來,在課堂上運用影視材料的教學(xué)手段備受推崇,不僅僅因為影視教學(xué)作為一種新興形式,對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣、聽說能力的培養(yǎng)都有極大的促進作用。對于在非母語國家學(xué)習(xí)外語的學(xué)習(xí)者來說,影視作品不僅僅是具有實用價值的語言學(xué)習(xí)資料,同時還是給學(xué)習(xí)者帶來間接體驗?zāi)刚Z國家生活的文化素材。此外,運用影視材料進行教學(xué),不僅可以幫助他們學(xué)習(xí)地道的韓國語發(fā)音、語音、語調(diào),還能最大化地幫助他們理解韓國人在語言交流時所產(chǎn)生的感情表達、形體動作、眼神等非語言符號。
大部分研究表示韓國電視劇或電影在內(nèi)容上有一定的難度,不適合初級學(xué)習(xí)者,然而在中高級階段的韓語教學(xué)中,運用影視資料對提高學(xué)生視聽說水平將會有顯著效果。但是筆者認為僅憑這些原因,并不能斷定韓劇只適用于中高級韓語學(xué)習(xí)者。對于所有二語習(xí)得者來說,初期學(xué)習(xí)的成功與否決定了外語學(xué)習(xí)的成敗。同時,任何一門外語,初級學(xué)習(xí)者的數(shù)量總是要多于中高級學(xué)習(xí)者。基于上述兩點原因,筆者認為有必要將影視材料運用在初級韓語教學(xué)中,誘發(fā)初級學(xué)習(xí)者興趣,進而培養(yǎng)其(聽說讀寫)綜合語言運用能力。
韓劇資料種類繁多,內(nèi)容豐富,因此在實際的教學(xué)操作中,有不少教師感覺到選擇困難。如何根據(jù)自己的教學(xué)目標、學(xué)生的語言水平有針對性地選定影視材料,開發(fā)教學(xué)模型,設(shè)計課堂活動,從而達到成功運用,輔助教學(xué)的目的,都是值得我們韓語教育工作者探討的課題,其中影視材料的選定標準則是首要問題。
二、 影視材料的選定基準
在目前的韓語影視教學(xué)課上,存在著在老師選擇影視教學(xué)材料時帶有隨意性的現(xiàn)象,有的老師甚至認為選擇近期人氣最高的電視劇,便能激發(fā)起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,便可大大促進課堂教學(xué)效果。筆者在教學(xué)初期也持有此類觀點,然后并沒有取得預(yù)期的效果,因此并不是所有的電視劇都適合被選定為韓語教學(xué)課堂上的素材,首先從韓國影視材料的題材選定上看,需要注意到以下幾點。
1、應(yīng)選定上映時間較近且具有人氣的'影視材料。例如近來呼聲最高的韓劇《太陽的后裔》,正是反映了當下韓國人的愛國主義、最常用表達、時下最流行的新造詞和流行語,還能幫助學(xué)習(xí)者認識韓國社會新動態(tài)。根據(jù)克什的情感過濾假設(shè),如果學(xué)習(xí)者感到枯燥乏味、憤怒、沮喪、有壓力時,他們往往會對語言的輸入行程一個“精神屏障”。而這個屏障會組織有效的語言輸入。所選影視資料如果過于年代久遠,很難激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,也就難以調(diào)動他們的課堂積極性,提高他們的課堂集中力。
2、主題應(yīng)積極向上,語言文明健康。韓國語初級學(xué)習(xí)者大都是20歲左右的年輕人,影視材料中傳達出的主人公的生活態(tài)度、影視作品整體的氣氛、價值觀和世界觀、語言藝術(shù)都將對學(xué)習(xí)者產(chǎn)生極大的影響,因此教師在選定影視材料時,要嚴格排除消極暴力或語言粗俗的影視作品,給予學(xué)習(xí)者正確的主流價值觀導(dǎo)向。
3、題材應(yīng)貼近學(xué)習(xí)者的生活,背景和出場人物應(yīng)該具有現(xiàn)實感。影視材料應(yīng)該為學(xué)習(xí)者呈現(xiàn)出熟悉的現(xiàn)實生活場景,引起課堂上的共鳴。例如,選定校園生活為主題的《繼承者們》或反映新人職場生活為主題的《未生》作為影視教學(xué)素材,從某種程度上既能引起學(xué)習(xí)者的興趣,同時又能幫助他們課下活用所學(xué)的表達,實現(xiàn)舉一反三。
其次,從韓國影視材料的內(nèi)容選定上看,應(yīng)注意做到以下幾點。
(1)避免選定劇中出現(xiàn)過多方言或語速過快的影視片段。影視作品為了增加劇情的趣味性,經(jīng)常會加入一些方言臺詞或通過表演者過快的語速,對劇情進行氛圍營造,但這些方言中的詞匯及語音語調(diào),很容易影響到處在發(fā)音模仿階段的韓語初級學(xué)習(xí)者。同時語速過快,無疑將導(dǎo)致初級學(xué)習(xí)者很快喪失學(xué)習(xí)的熱情和信心,增加學(xué)習(xí)的心理負擔。
(2)避免選定專業(yè)術(shù)語使用頻度高的影視片段。例如與醫(yī)學(xué)或法律相關(guān)的影視作品中,常出現(xiàn)一些甚至連普通韓國人也不易理解的行業(yè)術(shù)語,加之這些單詞在現(xiàn)實生活中不常用,如運用于教學(xué),只會增加學(xué)習(xí)者的負擔感。
(3)避免選定史劇作為學(xué)習(xí)素材。雖然《擁抱太陽的月亮》、《屋塔房王世子》等一些具有頗高人氣的史劇,能激發(fā)學(xué)習(xí)者對歷史傳統(tǒng)學(xué)習(xí)的興趣,但此類影視材料中使用到大量的古語體,與現(xiàn)代韓語在詞匯和敬語體系的使用上存在極大差別,不僅會加深學(xué)習(xí)者的心理負擔,而且容易讓學(xué)習(xí)者對本來復(fù)雜的韓語敬語體系產(chǎn)生混淆。
再次,從韓國影視材料的畫面上看,最好節(jié)選含有大量非語言要素的片段作為影視教學(xué)素材。例如,肢體語言、表情、語音語調(diào)、語速等非語言符號,都是幫助初級韓語學(xué)習(xí)者理解交流的重要媒介。美國口語傳播學(xué)者雷蒙德·羅斯(R Rose)認為,在人際傳播活動中,人們所得到的信息總量中,只有35%是語言符號傳播的,而其余65%的信息由非語言符號傳達。因此在利用影視材料進行教學(xué)時,要將非語言要素納入教學(xué)內(nèi)容中去。
最后,從影視材料與課堂設(shè)計的關(guān)系上看,應(yīng)注意牢牢抓住本堂課的學(xué)習(xí)目標和重點難點。如果所選影視材料在內(nèi)容上一味追求趣味性,雖能博得學(xué)習(xí)者眼球,但不能做到切合教學(xué)目標和內(nèi)容的話,教學(xué)資料將難以發(fā)揮應(yīng)有的教學(xué)輔助效果。因此,在影視資料視頻播放之前,可以選取一些劇中截圖畫面展開導(dǎo)入,并對接下來將重點學(xué)習(xí)的單詞或語法簡單地加以提示講解,對由于文化差異導(dǎo)致的可能難以理解的場景提前說明相關(guān)背景知識。
三、結(jié)束語
盡管韓國影視教學(xué)對韓語二語習(xí)得的促進作用,越來越受到韓語教育工作者的重視,但在國內(nèi)各大院校的韓語教學(xué)課堂中運用的實例并不多見,國內(nèi)的相關(guān)先行研究也欠缺具體的理論支撐和大量的實踐證明。筆者嘗試著總結(jié)了在韓語影視教學(xué)選材上的個人心得,今后還將繼續(xù)在課堂教學(xué)中,摸索影視教學(xué)的教學(xué)模型和教學(xué)活動設(shè)計,希望能為其他從事韓語課堂教學(xué)的教師們提供些許參考。
【初級韓語影視教學(xué)中影視材料的選定論文】相關(guān)文章:
3.淺析影視教學(xué)在教育學(xué)教學(xué)中的運用論文