1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 再論英語教學(xué)與學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)

        時(shí)間:2023-02-20 04:46:02 論文范文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        再論英語教學(xué)與學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)

              論文關(guān)鍵詞:跨文化教育;跨文化意識(shí);跨文化交際;英語教學(xué);詞匯釋例

        再論英語教學(xué)與學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)

          論文摘要:語言與文化的密切關(guān)系決定了文化教育在語言教學(xué)與學(xué)習(xí)中具有不可低估的作用,因此,為了有效地開展英語教學(xué),英語教師必須在傳授英語語言技能的同時(shí),以各種方式傳播英語文化,做好跨文化教育,注重對(duì)學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。在實(shí)施跨文化教育、培養(yǎng)跨文化意識(shí)的各種途徑中,英語詞匯是實(shí)施跨文化教育、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和跨文化交際能力的首要工具,而富含文化信息的詞匯釋例則是達(dá)成這一目標(biāo)的有效催化劑。

            隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,跨文化交際能力和文化認(rèn)知能力已成為衡量現(xiàn)代人才的重要標(biāo)準(zhǔn)。在當(dāng)今高校的英語教學(xué)界,培養(yǎng)和強(qiáng)化大學(xué)生對(duì)異域文化的認(rèn)知能力,是一個(gè)方興未艾的研究課題。2004年出臺(tái)的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》曾明確指出:“大學(xué)英語教學(xué)是高等教育的一個(gè)有機(jī)組成部分,大學(xué)英語課程是大學(xué)生的一門必修的基礎(chǔ)課程。大學(xué)英語是以英語語言知識(shí)與應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際為主要內(nèi)容,以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要。" 1980年,聯(lián)合國“世界文化政策大會(huì)”之后,聯(lián)合國教科文組織開展了“世界文化十年”活動(dòng),開始倡導(dǎo)跨文化教育。

            1、英語教學(xué)中的跨文化教育

            1. 1跨文化教育跨文化教育(intercultural education ),一般是指在兩種文化之間進(jìn)行的一種教育。從教育人類學(xué)的角度看,人類的一切教育活動(dòng)都是建立在某種特定文化基礎(chǔ)之上的,教育是文化傳承的載體。換言之,每一個(gè)人都具有一定的民族所屬,而每一種教育也都與特定的民族文化密不可分。按照教育的民族屬性,它又可進(jìn)一步劃分為“單一文化教育”和“跨文化教育”兩大類。前者是指受教育者所受教育基本上僅局限于一個(gè)民族的文化,具有單一的民族屬性,如早期的美洲印第安民族教育等。而后者,則是在兩種不同文化之間進(jìn)行的。如移民教育、殖民地教育、留學(xué)生教育、多民族國家中的少數(shù)民族教育和多元文化教育等,均屬于跨文化教育的范疇。也就是說,在單一層民族教育的背景上實(shí)施異文化教育的現(xiàn)象,都可以視為跨文化教育。因此,在中國實(shí)施英語教學(xué)也是一種跨文化教育行為。從英語教學(xué)的角度出發(fā),我們所說的跨文化教育主要是指配合語言形式教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和跨文化交際能力的教學(xué)活動(dòng)。語言是文化的載體,學(xué)生通過語句,語篇學(xué)習(xí)外語,同時(shí)也在習(xí)得一種思維習(xí)慣、一種世界觀、一套價(jià)值觀念。外語教育的根本目的在于培養(yǎng)跨文化交際的人才,而跨文化交際能力的形成并非只是一個(gè)簡單的知識(shí)學(xué)習(xí)過程,而必須實(shí)現(xiàn)心理深層的調(diào)整,幫助學(xué)生形成對(duì)待世界各民族文化的正確態(tài)度和信念。因此,跨文化教學(xué)的重點(diǎn)應(yīng)該是“提高意識(shí)”而非“認(rèn)同采納”。在英語已成為國際通用語的今天,我們根本無法認(rèn)同采納某一種文化而暢通無阻地與世界各民族人民進(jìn)行交流,只有提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí)才是有效途徑。綜上所述,跨文化教育的重點(diǎn)是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí)和跨文化交際能力。那么,什么是跨文化意識(shí)和跨文化交際呢?
           1.2跨文化意識(shí)和跨文化交際根據(jù)Hanvey的觀點(diǎn),跨文化意識(shí)指的是跨文化交際中參與者對(duì)文化因素的敏感性認(rèn)知,一般分為四個(gè)層次:一是對(duì)那些被認(rèn)作是怪異的表面文化現(xiàn)象的認(rèn)知;二是對(duì)那些與母語文化相反而又被認(rèn)為是不可思議的顯著的文化特征的認(rèn)知;三是通過理性分析從而取得對(duì)文化特征的認(rèn)知;四是從異文化持有者的角度感知異文化。第四個(gè)層次是跨文化意識(shí)的最高境界,要求參與者具備“移情”和“文化融人”的能力。然而,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)并不是外語教學(xué)的終極目標(biāo),而是為最終提高學(xué)生的跨文化交際能力作鋪墊。跨文化交際是指“發(fā)生在具有足以改變交際結(jié)果的不同文化觀念和不同符號(hào)系統(tǒng)的人們之間的交際。它可以發(fā)生在“大文化”之間,也可以發(fā)生在亞文化之間。外語教育所關(guān)心的是不同語言群體之間的跨文化交際,包括大文化區(qū)之間、國家之間、跨國組織之間、本文化群體與對(duì)象文化群體或亞群體之間的交際。這種跨文化意識(shí)和跨文化交際能力是可以培養(yǎng)的。但是,對(duì)本國文化的學(xué)習(xí)可以在自然的語言習(xí)得環(huán)境中完成,而對(duì)異國文化的學(xué)習(xí)只能在英語教學(xué)環(huán)境中完成。因?yàn)槲幕虒W(xué)是教會(huì)學(xué)生怎樣在真實(shí)的社會(huì)環(huán)境中去完成與社會(huì)環(huán)境相配的社會(huì)行為,傳授的應(yīng)該是關(guān)于文化知識(shí)的真實(shí)、地道的使用,而不僅僅是關(guān)于文化的知識(shí)。因此,在缺乏真實(shí)英語社會(huì)環(huán)境的英語課堂教學(xué)中,教師應(yīng)通過顯性的教學(xué)活動(dòng)和隱性的潛移默化,讓學(xué)生建立和提高這種對(duì)異國文化和本國文化異同的敏感度,以及在使用目標(biāo)語時(shí)根據(jù)目標(biāo)語文化來調(diào)整自己語言理解和產(chǎn)出的自覺性。

            2、語言與文化的關(guān)系

            文化研究發(fā)展至今,一個(gè)最具概括性、廣為接受的觀點(diǎn)認(rèn)為文化是一個(gè)群體的生活方式,它包括人自出生后所學(xué)到的一切,如語言、言行方式和內(nèi)容、信仰,以及人們賴以生存的物質(zhì)和精神基礎(chǔ)。涵蓋如此之廣的文化這一概念通常被分成三個(gè)層次:“第一個(gè)層次是物質(zhì)文化,它是經(jīng)過人的主觀意志加工改造過的。第二個(gè)層次是制度文化,主要包括政治及經(jīng)濟(jì)制度、法律、文藝作品、人際關(guān)系、習(xí)慣行為等。第三個(gè)層次是心理層次,或稱觀念文化,包括人的價(jià)值觀念、思維方式、審美情趣、道德情操、宗教感情和民族心理等”。作為文化要素之一的語言,因?yàn)槌休d了上述各種文化內(nèi)容而與文化具有千絲萬縷的聯(lián)系。語言是一種符號(hào)系統(tǒng),但語言又不只是一種符號(hào),更是一種社會(huì)現(xiàn)象,具有社會(huì)性,是在人們的日常交際中被抽象概括出來的,蘊(yùn)涵著復(fù)雜的社會(huì)因素和深刻的文化內(nèi)涵。隨著社會(huì)語言學(xué)、文化人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、民俗學(xué)等現(xiàn)代學(xué)科的發(fā)展,人們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到語言并非孤立存在,它深深扎根于它所屬的民族文化的土壤之中。一方面,文化是語言的基礎(chǔ),兩種文化的差異決定了其語言(包括詞法、句法、表達(dá)方式等)的差異;另一方面,語言又是文化的載體,是文化的一部分,它映射一個(gè)民族的特征,不僅包含著該民族的社會(huì)文化背景,而且蘊(yùn)藏著該民族的人生觀、價(jià)值觀、生活方式和思維方式。因此可以說,學(xué)習(xí)一種語言實(shí)際上就是理解一種文化。胡文仲先生說過:“語言是文化的一種表現(xiàn)形式,不了解英美文化要學(xué)好英語是不可能的。反過來,越深刻細(xì)致地了解所學(xué)語言國家的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以至生活細(xì)節(jié),就越能正確理解和準(zhǔn)確使用這一語言”。美國著名語言學(xué)家薩王爾還指出:“文化可以解釋為社會(huì)所做的和所想的,而語言則是思想的具體表達(dá)方式。”由于語言是一種民族文化的表現(xiàn)與承載形式,不了解這個(gè)民族的文化,也就無法真正學(xué)好該民族的語言。由此我們可以看出:語言與文化關(guān)系密切,兩者相互依存,相互作用。語言承載文化,文化制約語言。清楚認(rèn)識(shí)語言與文化二者的關(guān)系,有助于培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),加深對(duì)語言的理解,提高運(yùn)用該語言的能力。

            3、跨文化教育與英語教學(xué)的結(jié)合
           從理論上講,現(xiàn)在沒有人對(duì)英語教學(xué)中進(jìn)行跨文化教育的必要性提出質(zhì)疑。問題是教什么,怎么教。王振亞曾經(jīng)講過文化教學(xué)的狀況是“教師隨機(jī)任意地教,學(xué)生憑興趣任意地學(xué)”。時(shí)過多年,這種狀況依然沒有多大改變,尤其是在非英語專業(yè)的英語教學(xué)中。這種“任意性”勢必會(huì)造成英語教學(xué)中本來必要的文化教學(xué)成為可有可無的內(nèi)容,即有的教師文化教學(xué)內(nèi)容多一點(diǎn),有的教師文化教學(xué)內(nèi)容少一點(diǎn),甚至完全沒有。如此一來,就不難理解在素質(zhì)教育、跨文化教育、外語教學(xué)要注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力等問題被提出并討論多年之后,學(xué)生的跨文化意識(shí)及跨文化交際能力卻沒有多大提高甚至原地踏步的原因了。筆者認(rèn)為,造成這種情況的原因主要有兩個(gè):一是文化教學(xué)的內(nèi)容不明確,或者說部分教師不清楚該向?qū)W生傳授哪些與所學(xué)外語有關(guān)的文化項(xiàng)目;二是在實(shí)際教學(xué)中,由于缺乏方法和理論指導(dǎo),沒有真正將外語教學(xué)和文化教學(xué)結(jié)合起來。第一個(gè)問題的解決相對(duì)比較容易,主要是根據(jù)外語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的制定出明確的教學(xué)大綱,指明外語教學(xué)中必須涉及的文化項(xiàng)目。第二個(gè)問題的解決則需要結(jié)合教學(xué)實(shí)踐開展更多的理論和方法研究。為了解決文化教學(xué)與外語(英語)教學(xué)的結(jié)合問題,19%年徐盛桓教授提出了“常規(guī)關(guān)系模式”( Stereotypical Relation Model,SRM)。常規(guī)關(guān)系是“事物在各種條件下與它物產(chǎn)生關(guān)系的規(guī)約性概括。”徐盛桓對(duì)“常規(guī)關(guān)系”作過一個(gè)簡略的概括:若事物(或其特征等)A一般總是常規(guī)性地同事物B(同樣或其特征等)聯(lián)系在一起,A和B就結(jié)成了常規(guī)關(guān)系;提到A在一定條件下就會(huì)聯(lián)系上B,B就可能是A所暗含的隱喻。例如,The pregnant woman has given birth to a baby.例句中“pregnant woman(孕婦)”和“a baby(嬰兒)”在“give birth to(生孩子)”的條件下結(jié)成了常規(guī)關(guān)系,即,當(dāng)人們提到“孕婦”時(shí),一定會(huì)想到“嬰兒”,一提到“嬰兒”就會(huì)想到“孕婦”。在結(jié)合外語教學(xué)進(jìn)行的文化教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者常規(guī)關(guān)系意識(shí)的過程實(shí)際上就是培養(yǎng)他們跨文化意識(shí)的過程,這種跨文化意識(shí)正是實(shí)現(xiàn)成功的跨文化交際所不可或缺的。而培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的常規(guī)關(guān)系意識(shí)必須通過文化內(nèi)容的學(xué)習(xí),主要包括四個(gè)方面的內(nèi)容:與詞匯有關(guān)的文化內(nèi)容,與語法篇章結(jié)構(gòu)有關(guān)的文化內(nèi)容,與交際環(huán)境有關(guān)的文化內(nèi)容,與非言語交際有關(guān)的文化內(nèi)容。在日常英語教學(xué)中可以采取多種途徑提高學(xué)生的跨文化意識(shí)。例如,可以開設(shè)專門的文化課程、舉辦講座、舉辦展覽、開展課外活動(dòng)等。然而,最為有效的還是結(jié)合日常的英語教學(xué)從事文化對(duì)比,使得學(xué)生不僅在理性上對(duì)于所學(xué)語言國家的文化特征有所了解,而且能夠自覺地汲取語言中的各種文化信息。這不僅可以提高他們的跨文化意識(shí),而且可以提高他們使用外語的準(zhǔn)確性和得體性。結(jié)合日常教學(xué)來培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)固然可以在各個(gè)層面上進(jìn)行。然而,筆者認(rèn)為,英語教師首先可以而且應(yīng)該充分利用英語語言中最為豐富的材料—英語詞匯,來培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí)。畢竟,詞匯是語言的重要組成部分,能直接反映出文化的內(nèi)涵,因此首先可以通過分析理解詞匯,把語言延伸至文化。這樣,學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的同時(shí)也對(duì)照了中西文化,找出了兩種語言的異同,從而有助于了解英語國家的文化特征,并且懂得了根據(jù)不同的語言環(huán)境選擇適當(dāng)?shù)恼Z言進(jìn)行交流。Seelye認(rèn)為,“如果學(xué)生(或者教師)不了解詞的文化內(nèi)涵,他就不知道那個(gè)詞的意義—不論他是否會(huì)讀出或譯出那個(gè)詞”。Byram認(rèn)為對(duì)于詞的文化內(nèi)涵進(jìn)行對(duì)比可以幫助學(xué)生了解異文化的結(jié)構(gòu)和觀點(diǎn),這種學(xué)習(xí)應(yīng)該盡早開始。人們一般認(rèn)為利用詞匯實(shí)施文化教育,主要就是正確理解英語詞匯的語義并幫助學(xué)生揭示其文化內(nèi)涵。當(dāng)然,這種做法是重要的,也是必要的。但是,英語詞匯的利用價(jià)值其實(shí)遠(yuǎn)非如此。上述做法往往只適用于自身有文化內(nèi)涵的詞匯,而對(duì)于那些沒有文化內(nèi)涵的詞匯則沒有指導(dǎo)意義。筆者以為,除了利用文化內(nèi)涵豐富的詞匯開展跨文化教育之外,還可以利用本身并無文化內(nèi)涵的詞匯實(shí)現(xiàn)跨文化教育。這是因?yàn)樵~匯是各種語言最重要的組成部分,而語言又是傳播文化的重要載體,因此,不論何種詞匯都可以成為傳播文化和實(shí)施跨文化教育的工具。

            語言與文化的密切關(guān)系決定了文化教育在語言教學(xué)與學(xué)習(xí)中具有不可低估的作用,因此,為了有效地開展英語教學(xué),英語教師必須在傳授英語語言技能的同時(shí),以各種方式傳播英語文化,做好跨文化教育,注重對(duì)學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。在實(shí)施跨文化教育、培養(yǎng)跨文化意識(shí)的各種途徑中,利用詞匯及其釋例滲透文化信息無疑是首選之策。這是因?yàn),在英語教學(xué)過程中沒有英語詞匯的參與,就不可能出現(xiàn)句子、篇章、語用、文體等其他文化教學(xué)途徑,所謂跨文化教育也就無從談起。因此,英語詞匯是實(shí)施跨文化教育、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和跨文化交際能力的首要工具,而富含文化信息的詞匯釋例則是達(dá)成這一目標(biāo)的有效催化劑(activator)。

        請繼續(xù)閱讀相關(guān)推薦:畢業(yè)論文    應(yīng)屆生求職

        畢業(yè)論文范文查看下載      查看的論文開題報(bào)告     查閱參考論文提綱

        閱更多的畢業(yè)論文致謝    相關(guān)畢業(yè)論文格式       查閱更多論文答辯

        【再論英語教學(xué)與學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)】相關(guān)文章:

        論英語教學(xué)中跨文化意識(shí)08-02

        論英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)08-01

        論英語教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)08-19

        英語教學(xué)與跨文化意識(shí)08-02

        英語教學(xué)中的跨文化意識(shí)08-02

        英語教學(xué)培養(yǎng)跨文化意識(shí)的原則08-02

        大學(xué)英語教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)08-02

        大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)08-02

        跨文化意識(shí)在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用08-19

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>