1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 中醫(yī)針灸學(xué)論文標(biāo)題的英譯

        時(shí)間:2020-09-20 16:17:14 論文寫(xiě)作 我要投稿

        中醫(yī)針灸學(xué)論文標(biāo)題的英譯

          

        中醫(yī)針灸學(xué)論文標(biāo)題的英譯

          為了促進(jìn)中醫(yī)藥學(xué)的國(guó)際交流與合作,國(guó)內(nèi)中醫(yī)學(xué)、針灸學(xué)方面的學(xué)術(shù)刊物大都附有由論文標(biāo)題構(gòu)成的英文目錄。一個(gè)好的標(biāo)題可以起到概括全文、吸引讀者和便于檢索的作用,同時(shí)也反映出原作者和刊物的較高學(xué)術(shù)水平和影響力。

          1 標(biāo)題的語(yǔ)言特點(diǎn)

          使用不完整的句子,多用名詞、名詞詞組或動(dòng)名詞。例1 :Effective Acupuncture Therapy for Stroke and Cerebrovascular Diseases AmericanJournalofAcupuncture (AJA) 1993;21 (3)∶205 例2:Using the Power of Belief in Acupuncture and Holistic Medicine : Case Studies 33 .標(biāo)題一般由一個(gè)名詞或若干并列的名詞,加上必要的修飾語(yǔ)構(gòu)成沒(méi)有謂語(yǔ)成分。但個(gè)別情況因表述的需要也可例外亦可使用疑問(wèn)句。例3 :Can the Addition of Moxibustion During Acupuncture Therapy Improve Recovery from Bell′s Palsy ? AJA 1998 ;2633

          2 標(biāo)題的`寫(xiě)作要求

          2.11 主題突出,簡(jiǎn)短明了

          標(biāo)題字?jǐn)?shù)一般在10個(gè)單詞以?xún)?nèi)最多以不超過(guò)15個(gè)詞或兩行為宜。例4 :Conservative Therapy with Acupuncture for Injury to the Sciatic Nerve Resulting from Intramuscular Drug Injection 副標(biāo)題往往用以突出論文某一方面如病例數(shù)、研究方法、重點(diǎn)內(nèi)容或連載論文各分篇等。所以若表述需要致使標(biāo)題較長(zhǎng)可以副標(biāo)題的形式處理。例5 : The Demystification of Chinese Pulse Diagnosis: An Overview of the Valida2 tions, Holograms and Systematics for Learning the Principles and Techniques

          2.12  避免冗余的謙虛套語(yǔ)

          中醫(yī)論文的標(biāo)題常帶有表示謙虛意味的詞。如“初步分析”、“初步觀察”、“初探”、心得體會(huì)”“之我見(jiàn)”等。這類(lèi)句式在國(guó)外期刊已不用甚至連Study of、Investigation、Report of”等開(kāi)始的形式也已少見(jiàn)?萍颊撐膽(yīng)立足于事實(shí)材料非實(shí)質(zhì)性?xún)?nèi)容皆可省略不譯而并未影響文章的主題和文獻(xiàn)檢索。

          2.13 盡量避免使用縮略詞語(yǔ)

          為使讀者準(zhǔn)確地了解文章內(nèi)容標(biāo)題中使用縮略詞有失恰當(dāng),特別是疾病名稱(chēng),應(yīng)避免非標(biāo)準(zhǔn)縮略詞語(yǔ)。如此縮略詞已通用且無(wú)歧義,亦可使用。例6 :Determination of Safety Needling Depth via CT2Scan Studies of Tissue Thickness〔中國(guó)中西醫(yī)結(jié)合雜志1992 ;12 (5)∶258〕。例7: Diagnosis and Treatment of Idiopathic Thrombocytopenic Purpura 中西醫(yī)結(jié)合雜志1992 ;12 (5)258〕

          2.14 標(biāo)點(diǎn)、大小寫(xiě)要求

          標(biāo)題中虛詞(冠詞、連詞、介詞等)除了4字母以?xún)?nèi)并且不位于句首的以外例5 ,9) ,每個(gè)詞的首字母都應(yīng)大寫(xiě)末尾一般不用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。例8 : Investigation into Potential Synergism Between Body and Auricular Points for the Treatment of Hypertension

          2.15 病例數(shù)的處理

          在外文期刊中因病例數(shù)不列入檢索題目,為突出文章主題不影響檢索,通常不將病例數(shù)列入正標(biāo)題中。必須使用時(shí)可置于副標(biāo)題中。例9 : A New Classification System and Combined Treatment Method for Idiopathic Facial Nerve Paralysis: Report on 718 Cases。

         

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>