1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 商務(wù)英語郵件遇到詞組復(fù)數(shù)如何處理

        時(shí)間:2020-08-21 15:38:14 商務(wù)英語 我要投稿

        商務(wù)英語郵件遇到詞組復(fù)數(shù)如何處理

          眾所周知,在英語中要把一個(gè)名詞變成復(fù)數(shù),只要在這個(gè)詞的后面加上“s”就行了。不過,當(dāng)一個(gè)名詞變成了由幾個(gè)名詞組成的詞組時(shí),就讓人摸不著頭腦了。舉個(gè)例子,如果你要表示自行車商店的復(fù)數(shù)形式,你是用“bicycles shop”還是“bicycle shops”?在表示授權(quán)書的復(fù)數(shù)時(shí),你是說“power of attorneys”還是“powers of attorney”?

        商務(wù)英語郵件遇到詞組復(fù)數(shù)如何處理

          The answers are bicycle shops and powers of attorney.

          正確的說法是“bicycle shops”和“powers of attorney”。

          The rule is that you pluralise the “head” of the term.

          名詞詞組復(fù)數(shù)變化的規(guī)則就是:變“重點(diǎn)詞”。

          The term bicycle shop is typical of most noun groups. The “head” is the last word in the group. The previous word or words act as an adjective. So the last word in the group is pluralised. Here are some more examples:

          “自行車商店”這個(gè)名詞詞組是一個(gè)很典型的.例子。在這個(gè)詞組中,重點(diǎn)詞是最后一個(gè)詞,即商店(shop);前面的詞或者詞組只是起到了一個(gè)形容詞的修飾作用而已。因此,在這個(gè)詞組中,最后一個(gè)詞變成了復(fù)數(shù)形式。更多類似的例子:

          Bank account => Bank accounts

          銀行賬戶

          Company car => Company cars

          公司用車

          Price limit => Price limits

          價(jià)格限制

          Termination notice => Termination notices

          終止通知

          Service charge payment => Service charge payments

          服務(wù)費(fèi)收費(fèi)

          Employee share option scheme => Employee share option schemes

          雇員股份認(rèn)購權(quán)計(jì)劃

          However, a term like power of attorney acts rather differently. Power is the “head” and of attorney is an adjectival phrase which describes the “head”. Here are some other examples of terms that behave in the same way:

          然而,像授權(quán)書這樣的詞組就又是另外一番解釋了。在這個(gè)詞組中,重點(diǎn)詞是權(quán)利(power),律師(attorney)一詞只是用來充當(dāng)形容詞的修飾成分。

          Article of association => Articles of association

          更多類似的例子:

          Code of conduct => Codes of conduct

          公司章程

          Conflict of interest => Conflicts of interest

          行為守則

          Course of action => Courses of action

          利益沖突

          Notary public => Notaries public

          行動(dòng)步驟

          Statement of claim => Statements of claim

          公證人

          起訴書

        【商務(wù)英語郵件遇到詞組復(fù)數(shù)如何處理】相關(guān)文章:

        英語筆譯中遇到數(shù)字如何處理08-29

        常用商務(wù)英語郵件范文11-08

        商務(wù)英語郵件常用句型11-06

        如何處理好醫(yī)院經(jīng)營管理中遇到危機(jī)08-27

        商務(wù)英語郵件中常用句型09-18

        2017商務(wù)英語郵件常用句式06-16

        商務(wù)英語電子郵件范例11-08

        2017商務(wù)英語郵件精選范文11-08

        2017商務(wù)英語郵件格式范文11-08

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>