1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 口譯中需要強(qiáng)記的詞組

        時(shí)間:2020-08-10 13:01:33 翻譯資格 我要投稿

        口譯中需要強(qiáng)記的詞組

          在口語(yǔ)考試,有一些詞組是必須記住的,下面小編就整理出了,大家趕緊背誦起來(lái)吧!

          詞組一

          Give the floor to 請(qǐng)…發(fā)言

          It is a great pleasure for me to 我很榮幸…

          Relevant issues 相關(guān)問(wèn)題

          Updated research result 最新的調(diào)查結(jié)果

          Attach the importance to 對(duì)…給予重視

          Lead-edge technologies 領(lǐng)先技術(shù)

          Minister Counselor 公使

          Natural heritage 自然遺產(chǎn)

          Shared concern 共同關(guān)心的問(wèn)題

          Well-deserved reputation 良好的信譽(yù)

          express sincere gratitude to 對(duì)…表示衷心的感謝

          Let’ s welcome to give a speech 請(qǐng)…講話

          bilateral conference 雙邊會(huì)議

          propose the warmest applause to 以掌聲對(duì)…表示的`最熱烈的歡迎

          sponsor 主辦單位

          the Award Ceremony 頒獎(jiǎng)儀式

          greeting speech 賀詞

          observe the grand opening of 隆重舉行

          Let’s invite sb to present the award 請(qǐng)…頒獎(jiǎng)

          achieve complete ceremony 取得圓滿成功

          詞組二

          achieve complete ceremony 取得圓滿成功

          global celebration ceremony 全球慶典

          declare the closing of 宣布…結(jié)束

          Please rise for the national anthem. 請(qǐng)全體起立,奏國(guó)歌

          Collective stewardship 集體管理

          Competitive job market 充滿競(jìng)爭(zhēng)的就業(yè)市場(chǎng)

          Financial institutions 金融機(jī)構(gòu)

          Forward-looking 進(jìn)取

          Gross National Product 國(guó)民生產(chǎn)總值

          Meet the challenges 迎接挑戰(zhàn)

          Public authorities 公共機(jī)構(gòu)

          Regulatory mechanism 法規(guī)機(jī)制

          The threshold of our transition into the new millennium 跨越新千年的門(mén)檻

          UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements) 聯(lián)合國(guó)人居中心

          Urban residents 城市居民

          Well-serviced formal city 服務(wù)齊全的高尚城市

          place sth as the priority 把…列為重要內(nèi)容

          never neglect the work 不放松工作

          water conservation 節(jié)約用水

          詞組三

          extend our sincere congratulations on 對(duì)…表示衷心祝賀

          model city of water conservation 節(jié)約用水先進(jìn)城市

          attain the results expected 使…取得預(yù)期效果

          confer honorable awards on 授予…光榮稱號(hào)

          strive for 為…而奮斗

          a city of severe water shortage 嚴(yán)重缺水城市

          units concerned 有關(guān)單位

          compared with ,there is still some way to go 與…比有差距

          wish a complete success 預(yù)祝…圓滿成功

          broaden sources of income &reduce expenditure 開(kāi)源與節(jié)流并重

          seaport for foreign trade 對(duì)外貿(mào)易港口

          merrily gather 歡聚一堂

          vigorous economic region 活躍的經(jīng)濟(jì)帶

          solid foundation 基礎(chǔ)雄厚

          may you have a most pleasant impression 留下最美好的印象

          the grand occasion 盛世

          wish a pleasant stay 祝愿在停留愉快

          comprehensive commercial seaport 綜合性商港

          spring is very much in the air 春意盎然

          詞組四

          forest coverage 森林覆蓋率

          global warming 全球變暖

          principal element 主要因素

          toxic emission 廢氣排放

          ignite the sparks of understanding 迸發(fā)出心靈的火花

          build the bridge for cooperation 建立合作橋梁

          substantial in content 內(nèi)容翔實(shí)

          major province of energy 能源大省

          tight in schedule 日程緊湊

          call upon 號(hào)召

          conservation benefits 節(jié)水的好處

          industrial reuse and recycling 工業(yè)中水利用

          pollution fines 污染罰款

          urban water conservation 城市節(jié)水

          water saving fixtures 節(jié)水裝置

          regional economic 地區(qū)經(jīng)濟(jì)

          diversification in port operation 港口經(jīng)營(yíng)多元化

          perform our duties and fulfill our obligations 責(zé)任和義務(wù)

          a well-known regional event of the industry 地區(qū)行業(yè)盛會(huì)

          initiating ports 發(fā)起港

          break free 沖破藩籬

          civil society 民間團(tuán)體

          ethnic lines 種族

          genuine partnership 真正的合作伙伴

          squatter settlements 違章建筑區(qū)

          without access to 享受不到

          open dialogues 暢所欲言

          the bounding of planning economy 計(jì)劃經(jīng)濟(jì)的束縛

          pressing issues 緊迫問(wèn)題

          vitalize the province by science and technology and sustainable development 科教興省和走可持續(xù)發(fā)展的道路

          unprecedented inflated 空前膨脹

          curb the trend of steep rise 控制增長(zhǎng)勢(shì)頭

          face severe challenges 面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)

          acutely aware 清醒地看到

          ecological deterioration 生態(tài)惡化

          strengthen the awareness 提高意識(shí)

          respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future 相互尊重,求同存異,平等互利,優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),借鑒經(jīng)驗(yàn),拓展合作,立足當(dāng)前,著眼未來(lái)

          take the opportunity of this seminar 以此會(huì)議為契機(jī)

          lag behind 滯后

          the tr4ansition of mechanism is slow 轉(zhuǎn)軌建制過(guò)程緩慢

        【口譯中需要強(qiáng)記的詞組】相關(guān)文章:

        初級(jí)口譯常用短語(yǔ)詞組201711-06

        英語(yǔ)口譯中數(shù)字口譯的方法與技巧11-06

        口譯中的演講技巧08-17

        英語(yǔ)口譯中稱謂的翻譯08-21

        口譯中的臨場(chǎng)應(yīng)變技巧08-17

        口譯考試錄音需要注意的問(wèn)題10-01

        考研英語(yǔ)中的?荚~組11-27

        關(guān)于英語(yǔ)口譯中的演講技巧11-20

        2017年翻譯資格考試初級(jí)口譯短語(yǔ)詞組「必備」11-06

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>