1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 新概念英語第4冊的正確打開方式

        時間:2020-08-19 08:25:32 新概念英語 我要投稿

        新概念英語第4冊的正確打開方式

          導(dǎo)語:新概念第四冊選材極廣,從自然世界到人類世界,從群體到個人,從自然科學(xué)到社會科學(xué)再到人文科學(xué),無所不包。這篇文章也只是從48篇課文中選取了第一、二課,來談?wù)剏jbys小編對于《新概念英語》第四冊學(xué)習(xí)方法的看法。目的只是拋磚引玉,更多的還留待學(xué)習(xí)者自己去體會。下面,就讓yjbys小編告訴你兩個學(xué)習(xí)《新概念英語》的技巧。

        新概念英語第4冊的正確打開方式

          1、根據(jù)自身情況,發(fā)掘練習(xí)中的精髓

          當我們拿到一本新的教材時,第一件要做的事就是根據(jù)自己的情況和水平去掌握新的知識點,就這個方面而言,每位同學(xué)自身情況的不同導(dǎo)致了同一本教材對于每位同學(xué)的意義不同。有些同學(xué)以為,對于每一篇新課文來講,只要掌握生詞,了解課文結(jié)構(gòu),把握作者意圖,理解語言修辭技巧,便可一勞永逸。至于課文配套的練習(xí),是不屑一顧的。當然,我們是學(xué)習(xí)的主人,馬克思就他的書曾說過一句非常有意思的話:“這是我的奴隸,一定要按照我的意愿來供我使用”,按照我們的意愿當然沒有必要做全部的練習(xí)。但是做主人,一定要有挖掘精神,懂得提煉練習(xí)中的精髓,讓練習(xí)真正對我們的學(xué)習(xí)有幫助。當然,練習(xí)的有效部分也是因人而異。

          就拿第一課練習(xí)中的難點部分(special difficulties )來說,難點部分包括幾組同義詞辨析。通過對這一部分的學(xué)習(xí),英語學(xué)習(xí)者的能力可以達到一定的水平,這時他們對于語詞會有一定的敏感度,即使沒有一套套的理論,也能憑借語感知道同義詞之間的不同,比如語域 (register)的不同、感情色彩的不同、使用地域的不同或搭配的不同等。

          在做練習(xí)時,如果我們善于觀察,仔細體會,那么習(xí)題中的例句、題目還可以幫助我們提高口語水平和翻譯水平。

          1 )有些例句非?谡Z化,值得我們背下來,從而讓其成為我們自己的“日?谡Z庫存”,比如:我們經(jīng)常聽到年輕的父母讓孩子上床睡覺并給孩子讀故事,用英語其實很簡單: Climb into bed and I’ll read you a bedtime story ;我們也經(jīng)常會聽到這樣的說法:我皮膚不好,老是長痘,而西方人也這么說: I ’ ve such a bad skin. I’m always coming out in spots 。學(xué)英語學(xué)到高階讀寫譯固然重要 , 但學(xué)習(xí)者同樣要注意聽說的培養(yǎng) , 尤其是要重視那些簡單自然讓人聽了舒服的.英語表達。

          2 )同樣的道理,在練習(xí)中不僅可以練口語,還可以練翻譯。有些句子非常難,同學(xué)們有翻成歐化句子的傾向。著名的翻譯家 Nida 曾經(jīng)說: In fact, readers of translated textbooks are so accustomed to poor translations that they assume that awkwardness is more or less par for the course. ( Nida, 103 )其實不僅僅是翻譯過來的翻譯教科書可能有不自然貼切之處,其他的翻譯可能也有這樣的毛病,但我們千萬不要因此以為“翻得怪翻得歐”便是自然。對于學(xué)習(xí)者來說,可以試著翻譯有些難句子,但在把翻譯的結(jié)果說出來之前,同學(xué)最好先把語句想好,自己先想想看是不是中文的地道表達,而不是忙不擇路地把答案報出來。語言是非常神奇的,它不僅可以用來創(chuàng)造新的社會現(xiàn)實,更可以創(chuàng)造新的自我形象,一朝不慎,覆水難收,所以在說每一句話之前,一定要考慮好。

          2、洞察作者風(fēng)格,幫助錘煉自己寫作風(fēng)格

          文章的風(fēng)格各有不同,從遣詞造句之中可以看出作者行文性格,而我們必須練就敏銳的眼光來辨別這種風(fēng)格的不同,從而為錘煉自己的行文風(fēng)格提供一些幫助。比如第二篇 Spare that Spider, 作者走的就是科普路線,讓讀者的感覺循循善誘。我們經(jīng)常在電視電影中看到,當那些罪不可赦的惡人在垂死的時候免不了要掙扎一番,在俠客的劍下,他們往往就會裝出可憐的樣子說:“放過我,放過我!”在英語中簡單的就是“spare me”,所以當我們看到這片文章標題就會覺著奇怪,放過蜘蛛做甚?難不成它們是我們的朋友?而似乎預(yù)料到我們的反應(yīng)一樣,文章開頭,作者就來了個一問一答:

          Why, you may wonder, should spiders be our friends? Because they destroy so many insects, and insects include some of the greatest enemies of the human race. ( Alexander , 11 )

          文章中這樣的可愛之處俯視皆是。比如,談到蜘蛛消滅昆蟲的數(shù)量是非常驚人的時候,作者并沒有舉出單調(diào)的數(shù)字,而是用了巧妙的手段,他說:“ It is impossible to make more than the wildest guess at how many they kill, but they are hungry creature.”好一個 hungry creatures!兩個詞就把如狼似虎饑腸轆轆的蜘蛛形象生動地勾勒出來了,這樣的妙處比比皆是。

          當我們和作者對話的時候,我們就要關(guān)心他的身份,他的態(tài)度,他的風(fēng)格,他是寫什么類型的文章的?他遣詞造句有什么樣的風(fēng)格?為什么他用這個詞而不是哪個詞?用這個句型而不是哪個句型?為什么這里來一個對照,那里來一個壓頭韻?比如就說這課的標題:spare that spider,就是用了alliteration( 頭韻 ),所謂頭韻,就是首字母重復(fù),例如:Round the rugged rocks the ragged rascal ran,這種手法很常見,再比如我們常說的“ safe and sound ” 就是一個例子。

          四冊一書隨手翻翻,好處、妙處、難處、“煩”處撲面而來。我也不在這里多羅嗦這選材到底有多廣,也不多羅嗦文章有多妙,學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)者的事情,而我們則要做好引領(lǐng)者的角色。最后,務(wù)請學(xué)習(xí)者不要迷信,一定要有自己的想法。作者編者老師都是人,那么,人難免有其局限性,一定要培養(yǎng)自己的批判性眼光,才能見人之不能見,真正有所提高。

        【新概念英語第4冊的正確打開方式】相關(guān)文章:

        新郎胸花的正確打開方式09-16

        學(xué)習(xí)英語發(fā)音的正確打開方式06-14

        銳舞派對的正確打開方式06-17

        商務(wù)會面禮儀的正確打開方式08-25

        背誦新概念英語的正確方法09-14

        愛上新概念英語的正確方法10-01

        背誦新概念英語的正確方法和體會06-06

        怎樣才是在國外大學(xué)做畢業(yè)演講的正確打開方式06-08

        背誦新概念英語課文的正確方法分享10-08

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>