1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 6月大學(xué)英語四級聽力真題原文

        時(shí)間:2023-03-25 19:53:42 大學(xué)英語 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        6月大學(xué)英語四級聽力真題原文

          新一輪的大學(xué)英語四級備考又開始了,為了幫助大家備考大學(xué)英語四級聽力,小編整理了2016年的英語四級聽力真題原文,希望能對大家有所幫助!

        6月大學(xué)英語四級聽力真題原文

          News Report 1

          News report 1 The International Labour Organization says the number of people without jobs is increasing.

          國際勞工組織稱失業(yè)人數(shù)正在增加。

          In its latest on Global Employment Trends, 在最新一期全球就業(yè)趨勢報(bào)告中,

          the agency says projections of the number of unemployed people this year range from 210 million to nearly 240 million people.

          該組織預(yù)測今年失業(yè)人數(shù)將在2.1-2.4億人之間。

          The report warns that 200 million poor workers are at risk of joining the ranks of people living on less than 2 dollars per day in the past three years.

          該組織的報(bào)告警告說,在過去的三年里2億貧窮工人面臨跨入每天靠不足兩美元過活行列的風(fēng)險(xiǎn)。

          The director general of the International Labour Organization, Juan Somavia,

          國際勞工組織主任胡安·索馬維亞

          notes that some countries have taken measures to address the effects of the global crisis.

          表示一些國家已經(jīng)開始采取措施應(yīng)對全球危機(jī)帶來的影響了。

          However, he points out that many countries have not done so. 但同時(shí)他還指出有很多國家尚未采取措施。

          And based on past experiences, it takes four to five years after economic recovery for unemployment to return to pre-crisis levels.

          根據(jù)以往經(jīng)驗(yàn),經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇之后,失業(yè)率需要4-5年時(shí)間恢復(fù)到危機(jī)前水平。

          Mr. Somavia says the International Labour Organization is proposing a global jobs' agreement to deal with

          unemployment.

          索馬維亞稱國際勞工組織正在針對失業(yè)問題準(zhǔn)備一份國際就業(yè)協(xié)議。 "Its key objective is to place the center of recovery efforts, 協(xié)議的核心是制定主要恢復(fù)措施,

          measures that would generate higher levels of employment and provide basic socialprotection for the most

          vulnerable."

          這些措施將幫助提高就業(yè)水平,并對社會底層人群提供保護(hù)。

          Questions 1 and 2 are based on the news report you have just heard.

          請根據(jù)你剛剛聽到的新聞報(bào)道回答問題1和問題2。

          Question 1.What is the news report mainly about?

          問題1:新聞報(bào)道的主要內(nèi)容是什么?

          Question 2.What does, Juan Somavia, director general of the International Labour Organization, say?

          問題2:國際勞工組織主任胡安·索馬維亞說了什么?

          News Report 2

          Big fast-food chains in New York City have started to obey a first-of-its-kind rule requiring them to post calorie counts right the menu.

          紐約市的大型快餐連鎖店迎來了一項(xiàng)史無前例的新規(guī)定,這一規(guī)定要求他們在菜單上附上卡路里含量表。

          Cathy Nonas is with the New York City Department of Health. 紐約市健康部的凱西·諾娜說:

          "We wanted to give people an opportunity to actually see the calories before they purchase the food and make a decision, an informeddecision,

          “我們希望讓消費(fèi)者能夠在知情的情況下做出購物決定。

          that if they want to make the healthier choice, if they want to eat fewer calories, they can.

          如果他們希望買更健康的食物,想攝入更少的熱量,這是可以實(shí)現(xiàn)的。 And we expect this will have a huge impact on obesity. 我們認(rèn)為這項(xiàng)規(guī)定會對肥胖問題帶來很大改善。

          And of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes, and heart disease, and high blood pressure."

          當(dāng)然,如果它能改善肥胖問題,那么它也就會降低糖尿病、心臟病和高血壓的患病率。

          The new rules were introduced as part of an

          anti-obesitycampaign that also includes a recent citywide ban on artificial trans-fats in restaurant food.

          這項(xiàng)規(guī)定是該城市最近發(fā)起的反肥胖癥運(yùn)動的一部分。此次反肥胖癥運(yùn)動還頒布了一條禁止全城餐館使用人工反式脂肪的禁令。

          The menu rule only applies to restaurants that serve

          standardized portion sizes and have 15 or more locations nationwide.

          菜單新規(guī)只適用于提供標(biāo)準(zhǔn)化飲食份量、并在全國有15家或以上連鎖店的餐館。

          Starting last Saturday, chains big enough to fall under the rule will face penalties of up to 2000 dollars for not showing calorie information in a prominent spot on their menus, preferably next to the price.

          從上周六開始,符合條件的餐館需要在其菜單明顯位置,最好在價(jià)格旁邊顯示卡路里信息,否則將會面臨多達(dá)2000美元的罰款。

          Questions 3 and 4 are based on the news report you have just heard.

          請根據(jù)你剛才聽到的新聞報(bào)道回答問題3和問題4。

          3.What are big fast food chains in New York City required to do according to the new rule?

          新規(guī)定要求紐約市的大型快餐連鎖店做什么?

          4.What will happen to big restaurant chains that violate the new rule?

          如果大型快餐連鎖店違反規(guī)定將會怎樣?

          News Report 3

          Almost all companies recognize the importance of

          innovation today.

          如今,幾乎所有的公司都知道創(chuàng)新的重要性,

          But not many are able to integrateinnovation into their business.

          但是真正能夠?qū)?chuàng)新融入到其業(yè)務(wù)當(dāng)中的卻不多。

          A commentary in the Shanghai Daily points out that innovation doesn't mean piles of documents.

          《上海日報(bào)》的一篇評論文章指出,發(fā)明并不簡單的是一摞摞的文件。 It is something more practical.

          而是實(shí)際的東西。

          The article says many people tend to assume that

          innovation just means creating something new,but actually it's more than that.

          文章中說到,很多人認(rèn)為發(fā)明就是創(chuàng)造出新的東西,但事實(shí)上不止如此。 It's an attitude of doing things.

          它還代表了一種做事的方式。

          A company should find ways to innovate not just in products but also in functions, business models and processes.

          一個(gè)公司要尋求的不僅僅是產(chǎn)品創(chuàng)新,還應(yīng)尋求運(yùn)營、商業(yè)模式和流程方面的創(chuàng)新。

          The article cites the global giant Procter & Gamble as an example, saying a real innovative company should develop an innovation culture and use it as a primary tool for success.

          文章還引用了寶潔公司為例,稱真正有創(chuàng)新精神的公司應(yīng)該發(fā)展創(chuàng)新文化,并以其作為成功的主要工具。

          Procter & Gamble has a "Corporate Innovation Fund" which offers big rewards for high-risk ideas that succeed.

          寶潔公司有一個(gè)“企業(yè)創(chuàng)新基金”,該基金用于獎勵獲得成功的大膽創(chuàng)意。 It also has a special innovation facility for its employees. 該公司還有專門的員工創(chuàng)新基地。

          Sometimes its employees are released from their daily jobs for weeks and spend their time interacting in the innovation facility instead.

          有時(shí)候員工幾個(gè)星期不去公司上班,而是在創(chuàng)新基地一起互動交流。

          In conclusion, the article says innovative ideas alone do not ensure success.

          歸結(jié)起來,這篇文章表達(dá)的意思是創(chuàng)新的想法未必意味著成功。

          It's pointless unless there is repeatable process in place to turn inspiration into financial performance.

          如果不能將靈感通過某個(gè)過程轉(zhuǎn)化為財(cái)務(wù)收益,所有的想法都是徒勞。 Questions 5 and 7 are based on the news report you have just heard.

          請根據(jù)你剛剛聽到的新聞報(bào)道回答第5-7題。

          5. What is the problem with many companies according to the news report?

          新聞報(bào)道中指出很多公司的問題是什么?

          6. What do many people tend to think of innovation? 多數(shù)人對創(chuàng)新的理解是什么?

          7. What does the company Procter & Gamble owe its success to?

          寶潔公司的成功歸功于什么?

          Conversation One

          M: So, Lyndsay, do you like to text message on your cell phone?

          男士:林賽,你喜歡用手機(jī)發(fā)短信嗎?

          W: Yeah, I text message a lot.

          女士:喜歡啊,我經(jīng)常發(fā)。

          M: I don't do it so much. I prefer to make a call if I'm in a hurry.

          男士:我不是很喜歡。如果有急事我更喜歡打電話。

          W: Yeah, I go both ways. Sometimes I don't really want to talk to the person. I just want to ask them one question, so it's much easier for me just to text message. If I call them, I'll have to have a long conversation.

          女士:嗯,我兩個(gè)都用。有時(shí)候我真的很不想和人說話。如果我只是想問一個(gè)問題,那發(fā)短信就簡單多了。但是如果打電話,就得進(jìn)行一次很長的對話。

          M: Yeah, I can see what you mean. But I get off the phone pretty quickly when I call. I'm not a big talker.

          男士:是的,我明白你的意思。但是我和別人打電話用的時(shí)間很短。我不是愛聊天的人。

          W: Yeah, that's true. You don't talk a lot.

          女士:你的確不太愛說話。

          M: So are you fast at writing the messages with your thumb? 男士:那你發(fā)短信時(shí)打字快嗎?

          W: Well, when I first got a cell phone, I was so slow. I thought I would never text message. But then people kept text messaging me, so I felt obliged to learn how to text message. So now I'm pretty fast. What about you?

          女士:啊,我剛用手機(jī)時(shí),打字很慢。我想我永遠(yuǎn)都不會發(fā)短信。但是人們不斷地給我發(fā)短信,弄得我不得不學(xué)。因此現(xiàn)在我打字很快了。你呢?

          M: Actually I have the opposite problem. When I first got my cell phone, I thought it was so cool to text message all my friends who have one, and I was pretty fast with my thumb then. But it seems like now I don't use it so much, I've got slower actually.

          男士:其實(shí)我剛好和你相反。我剛買手機(jī)的時(shí)候,給所有有手機(jī)的朋友都發(fā)短信,當(dāng)時(shí)覺得那是一件很酷的事,所以那時(shí)候我的手很麻利。但是現(xiàn)在我不太發(fā)短信了,所以似乎也生疏了許多。

          W: Yeah, I think text messaging actually sort of has to do with your age. For example, people in high school, they text

          message a lot. But I ask my father if he text messages, and guess what he said?

          女士:是的,我覺得是否喜歡發(fā)短信和年齡也有一定的關(guān)系。比如,高中生很愛發(fā)短信。但是我問我的父親他是否發(fā)短信,你猜他怎么說? M: What?

          男士:怎么說?

          W: He said he never text messaged. He thinks it's very childish and unprofessional to text message.

          女士:他說他從來沒有發(fā)過。他說發(fā)短信很幼稚,而且很不專業(yè)。 M: Yeah, I can see what he means. It's considered pretty informal to text message someone.

          男士:嗯,我能理解他。給別人發(fā)短信的確感覺很不正式。

          8.What does the man say about himself?

          關(guān)于自己男士說了什么?

          9. What does the woman tend to do while she is on the phone?

          女士打電話時(shí)通常會怎樣?

          10. Why did the man text message all his friends when he first got his cell phone?

          男士剛買手機(jī)時(shí)為什么給他所有的朋友發(fā)短信?

          11.What does the Woman's father think of text messaging? 女士的父親對發(fā)短信有什么看法?

          Conversation Two

          W: Good morning, Mr. Johnson. How can I help you? 女士:約翰遜先生早上好。有什么需要我?guī)湍膯?

          M: Well, I'd like to talk to you about Tim Bond, the department manager.

          男士:嗯,我想就我們的部門經(jīng)理蒂姆·邦德跟你談一下。

          W: What seems to be the problem?

          女士:是什么事?

          M: Well, ever since Sandra left the department, I feel like I’ve been targeted to do all her work as well as mine. I'm expected to attend too many meetings and I seem to be spending a lot of my time doing unnecessary paperwork.

          男士:啊,自從桑德拉離開我們部門之后,我感覺我就承包了她的工作,一直干兩個(gè)人的活兒。我需要參加很多會議,而且浪費(fèi)很多時(shí)間在做一些不重要的文書工作上。

          W: I'm sorry to hear that.

          女士:聽你這么說我很遺憾。

          M: And, on top of that, I'd specifically asked if I could leave early last Friday as I'd done a lot of overtime during the week. But that afternoon, even though I'd finished my assigned work, I was told to help other colleagues finish their work, too. 男士:而且還有,上周五我明確提出希望早點(diǎn)下班,因?yàn)槟且恢芪乙呀?jīng)加班很多了。但是我下午完成分配給我的任務(wù)之后,他又讓我?guī)椭渌隆?/p>

          W: But surely that's a positive sign showing that Mr. Bond has a lot of trust in you.

          女士:但是這明顯表明邦德先生很信任你啊。

          M: Yes, but other colleagues get to leave early, and they don't have such a lot of work to do.

          男士:是的,但是其他同事都可以早點(diǎn)下班,他們也沒有很多工作要做。 W: So you feel he's been making unrealistic demands on you?

          女士:那么你是覺得他對你的要求過于高了對嗎?

          M: Yes, absolutely.

          男士:對,是的。

          W: Have you approached Mr. Bond about this particular problem?

          女士:你就這個(gè)問題找過邦德先生嗎?

          M: I've tried, but it seems like he just has no time for me. 男士:我試過,但是他似乎沒有時(shí)間理我。

          W: Well, at this stage, it would be better if you approached him directly. If nothing else showing that you've tried to solve the problem yourself, before you take it farther, makes it clear that you're not just a complainer. Why don't you send an email requesting a meeting with him in private?

          女士:那么,現(xiàn)階段,還是你直接找他比較好。在采取進(jìn)一步措施之前,最起碼你表現(xiàn)出愿意自己解決問題,這能證明你不是一個(gè)只會抱怨的人。你何不給他發(fā)一封郵件要求和他私下談一談呢?

          M: Hmm, I’ve been a bit worried about his reaction. But anyway I'll send him an email to request a meeting, and I'll see what happens from there. Thanks for your advice.

          男士:嗯,我一直擔(dān)心他會是什么反應(yīng)。無論如何,我會給他發(fā)郵件,然后看事態(tài)會如何發(fā)展。謝謝你的建議。

          W: Good luck and let us know the outcome.

          女士:祝你好運(yùn)。有了結(jié)果之后請告知我們。

          12 What do we learn about the man from the conversation? 根據(jù)對話我們對男士有哪些了解?

          13 What is the man's chief complaint?

          男士抱怨的主要問題是什么?

          14 How does the woman interpret the fact that the man was asked to help his colleagues with their work?

          女士是如何解讀該男士被要求幫助同事完成工作這件事的?

          15 What did the woman advise the man to do?

          女士建議男士怎么做?

          Passage One

          The massivedecline in sleep happened so slowly and quietly that few seemed to notice the trend.

          人們的睡眠時(shí)間在逐漸減少,然而這一發(fā)展趨勢是如此緩慢、悄然,以至于很少有人察覺。

          Was it because of the growing attraction of the Internet, video games and endless TV channels? Never disconnecting from work?

          是因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)、視頻游戲和無間斷播放的電視節(jié)目吸引力太大了嗎?還是因?yàn)樘幱诠ぷ餍枰獣r(shí)刻保持聯(lián)絡(luò)方式暢通?

          No matter how it happened, millions of Americans are putting their health, quality of life and even length of life in danger. 無論是什么原因,美國人都已經(jīng)讓自己的健康、生活品質(zhì)甚至壽命面臨風(fēng)險(xiǎn)。

          New evidence shows why getting enough sleep is a top priority.

          有新證據(jù)證明了充足睡眠的頭等重要地位。

          Some 40 percent of Americans get less than seven hours of shut-eye on weeknights.

          40%的美國人在工作日每天睡眠時(shí)間少于7個(gè)小時(shí)。

          "The link between sleep and health, and bad sleep and disease, is becoming clearer and clearer," says Lawrence Epstein, a sleep expert at Harvard University.

          哈佛大學(xué)睡眠研究專家,勞倫斯·艾普斯坦說,“睡眠與健康之間,以及缺乏睡眠與疾病之間的聯(lián)系已經(jīng)日益明顯”。

          For example, sleep duration has declined from some eight hours in the 1950s to seven in recent years.

          比如:近年來人們的睡眠時(shí)長已經(jīng)從20世紀(jì)50年代的八小時(shí)縮短到七小時(shí)。

          At the same time, high blood pressure has become an increasing problem.

          同時(shí),高血壓的發(fā)病率在不斷升高。

          Blood pressure and heart rate are typically at their lowest levels during sleep;

          通常,人睡著時(shí)血壓和心率處于最低水平。

          people who sleep less tend to have higher blood pressure, heart attack, diabetes, weight gain and other problems.

          睡眠少的人可能患上高血壓、心臟病、糖尿病;或者出現(xiàn)肥胖等其他問題。

          Sleeping better may help fight off illness.

          好的睡眠能夠抵御疾病。

          "When people are sleep-deprived, there are higher levels of stress hormones in their bodies, which can decrease immunefunction,"

          “人們?nèi)狈λ邥r(shí),體內(nèi)的壓力荷爾蒙水平較高,導(dǎo)致免疫功能降低,” says Dr. Phyllis Zee of Northwestern University in Chicago. 芝加哥西北大學(xué)菲利斯·徐說道。

          A University of Chicago study shows people who sleep well live longer.

          芝加哥大學(xué)一項(xiàng)研究表明睡眠質(zhì)量好的人壽命更長。

          So say good night sooner, and it may help you stay active and vital to a ripe old age.

          所以,早點(diǎn)睡覺,這樣你才能有一個(gè)充滿活力的晚年。

          Questions 16 to 18 are based on the passage you have just heard.

          請根據(jù)你聽到的內(nèi)容回答16-18題。

          Question 16. What is the speaker mainly talking about? 問題16:說話者主要討論了什么問題?

          Question 17. What do we learn from the talk about today's Americans?

          問題17:根據(jù)以上內(nèi)容我們對如今的美國人有什么了解?

          Question 18. What does the speaker say will happen to people who lack sleep?

          問題18:說話者認(rèn)為缺乏睡眠的人會怎樣?

          Passage two

          Parents and teachers will tell you not to worry when applying a place at university.

          家長和老師可能會安慰你不用擔(dān)心大學(xué)申請的事情。

          But in the same breath will remind you that it is the most important decision of your life.

          但是,話音未落他們就會提醒你這是你一生中最重要的一次決定。

          The first decision is your choice of course.

          你要做的第一個(gè)決定當(dāng)然就是選擇。

          It will depend on what you want to get out of university, what you are good at and what you enjoy.

          這要根據(jù)你想從大學(xué)學(xué)到什么、你擅長什么、喜歡什么而定。 The next decision is where to apply.

          下一個(gè)決定就是申請哪所學(xué)校。

          Aim high but within reason.

          要有雄心但也要理性。

          Do you have the right combination of subjects and are your expected grades likely to meet entry requirements? 你現(xiàn)在所學(xué)的科目以及學(xué)業(yè)成績與目標(biāo)學(xué)校的要求是否匹配呢? The deadline is January 15th.

          報(bào)名截止日期是1月15日。

          But it is best to submit your application early because universities begin work as soon as forms start rolling in.

          但是你提交申請?jiān)皆缭胶,因(yàn)橐坏┯袑W(xué)生提交申請,學(xué)校就會開始審核工作。

          The most important part of the application is the much feared personal statement.

          申請過程中最重要的一項(xiàng),也是學(xué)生們最畏懼的一項(xiàng)就是個(gè)人陳述。 This is your chance to conveyboundlessenthusiasm for the subject.

          個(gè)人陳述給你提供了一個(gè)表達(dá)你對所選學(xué)科無限熱情的機(jī)會。 So economy of expression is foremost.

          因此,言詞精簡是重點(diǎn)。

          Omit dull and ineffective generalities and make sure you give concrete examples.

          避免概括性的無用之詞,給出具體的實(shí)例。

          Admissions officers read every personal statement that arrives.

          招生人員會讀每一封收到的個(gè)人陳述。

          It is not convincing if you say you have chosen the subject because you enjoy it.

          如果你說你選該學(xué)科是出于喜歡,這將很不具說服力。

          You have to get across what it is about a particular area that has inspired you.

          你需要讓讀者領(lǐng)會到它到底哪方面激發(fā)了你的興趣。

          They will look for evidence that you have reflected and thought about the subject.

          他們會在其中尋找證據(jù)證明你對所選的科目有過深度的思考。 Applicants should be honest.

          申請人需要誠實(shí)。

          There is no point saying you run marathons, if you are going to be out of breath arriving at the interview on the second floor. 如果你連爬兩層樓來面試都累得氣喘吁吁,那么你說你常跑馬拉松就毫無意義了。

          Questions 19 to 21 are based on the passage you have just heard.

          請根據(jù)剛剛聽到的內(nèi)容回答19-21題。

          Question 19. What is the first decision you should make in preparing to apply for a place at university?

          問題19:申請大學(xué)時(shí)你需要做的第一個(gè)決定是什么?

          Question 20. What is the most important part of the application?

          問題20:申請流程中最重要的一部分是什么?

          Question 21. What must applicants do in their personal statements?

          問題21:學(xué)生們寫個(gè)人陳述時(shí)必須怎樣?

          Passage Three

          It is usually agreed that a German, Carl Benz, built the first motor car 1885.

          人們普遍認(rèn)為第一輛汽車是由卡爾·奔馳在1885年設(shè)計(jì)建造的。 It was actually a tricycle with a petrol motor at the rear. 它其實(shí)是一輛后面載著汽油發(fā)動機(jī)的三輪車。

          Soon, members of the Royal family and other wealthy people took up motoring as a sport.

          很快,開這種汽車成為了皇室成員以及其他一些富人的體育運(yùn)動。 Many of the early cars had 2 seats.

          早期的汽車只有兩個(gè)座位。

          There were no petrol pumps and few garages, so every driver had to be his own engineer for the frequent breakdowns. 當(dāng)時(shí)沒有加油泵,汽車修理廠也很少,而汽車故障頻發(fā),因此司機(jī)只能做自己的修理工了。

          By 1905, cars began to look like cars of today, with headlamps, windscreen, rubbertyres and number plates.

          到1905年,汽車的外形開始朝今天的汽車外形進(jìn)化,有了車頭燈、擋風(fēng)鏡、橡膠輪胎和車牌號。

          Henry Ford's "Model T",introduced in America in 1909, was cheaper because it was made on the assembly line.

          1909年引入美國的福特T型車價(jià)格相對較低,因?yàn)樗能囀窃谏a(chǎn)線上產(chǎn)出的。

          It brought cars closer towards the reach of "ordinary people". 這拉近了普通人與汽車之間的距離。

          With the popularity of the car, registration became a must in 1903 with the Motor Car Act.

          隨著車輛的流行,1903年出臺的《汽車管理法令》規(guī)定購車必須注冊。 Competency tests were introduced in 1935.

          1935年駕駛能力測試也被引入該法令。

          Today, the legal driving age for a car in the UK is seventeen. 英國現(xiàn)在的最低合法駕車年齡是17歲。

          You are not allowed to drive a car unsupervised until you have passed a driving test.

          在通過駕駛能力測試之前不能開車,除非在有人監(jiān)督的情況下。 In 1958, Britain celebrated the opening of its first

          motorway—the Preston bypass.

          英國1985年慶祝了其第一條高速公路的開通,也就是如今的普雷斯頓路段。

          Until then, no one really understood what a motorway was, not even the labourers who were building it.

          當(dāng)時(shí),沒有人知道高速公路是什么,包括建造這段公路的工人們。 The bypass hailed a new era in motor travel and was greeted with excitement and optimism.

          普勒斯頓高速路開啟了汽車旅行的新時(shí)代,人們對它的開通充滿了激動之情和樂觀的憧憬。

          Service stations came with the motorway and the legend of the transport cafe was born.

          服務(wù)站隨之而來,貨運(yùn)餐館的傳奇就這樣誕生了。

          Of course, the service station has diversified greatly. 當(dāng)然,服務(wù)站各有不同。

          But whether it's an English cooked breakfast or a coffee and sandwich, one thing has remained the same: the prices.

          但無論是英式早餐還是咖啡三明治,有一樣?xùn)|西是一樣的,那就是價(jià)格。 Questions 22 to 25 are based on the passage you have just heard.

          請根據(jù)剛剛聽到的內(nèi)容回答22-25題。

          Question 22. What does the speaker say about the first motor car?

          問題22:關(guān)于第一輛汽車說話者介紹了什么?

          Question 23. What was the problem with the early cars in Britain?

          問題23:英國早期的汽車有什么問題?

          Question 24. Why did Henry Ford's "Model T" cars cost less? 問題24:福特T型車為什么價(jià)格相對較低?

          Question 25. What do we learn about the Preston bypass? 問題25:關(guān)于普勒斯頓高速路我們知道了什么?

        【6月大學(xué)英語四級聽力真題原文】相關(guān)文章:

        大學(xué)英語四級聽力真題附答案03-28

        2015年英語聽力真題原文08-27

        上海高考英語聽力真題原文08-28

        2015年12月大學(xué)英語四級聽力真題原文08-27

        2016年6月大學(xué)英語四級聽力真題原文及翻譯08-31

        2016年6月完整版英語四級聽力真題原文08-27

        2015年12月第一套大學(xué)英語四級聽力真題原文08-27

        2016年12月第1卷大學(xué)英語四級真題「附聽力原文」08-30

        2015年6月英語四級聽力真題08-27

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>