2017日語敬語“様”、“殿”該如何正確用
在日本生活中,敬語“様”、“殿”該如何正確用?下面yjbys小編為大家盤點日語敬語的使用方法~
間違いやすい敬稱とは?
容易弄錯的敬稱是?
手紙の宛名に使われる言葉には、さまざまな種類があります。中でもよく使われるのは、「様」や「殿」のように相手の名前や役職名などの下に付ける言葉でしょう。これらはいずれも相手への敬意を表す言葉・敬稱と呼ばれるものです。
在信函上寫收件人姓名時所使用的語言有多種形式。經?吹降氖窃趯Ψ降男彰蚵毞Q之后加上“様”、“殿”字樣。不論哪個都是表達對對方敬意的詞匯·敬稱。
手紙の宛名を書く際に何気なく用いる敬稱ですが、間違いに気づかずに使ってしまっている例や迷う例も多いようです。誤りや迷いを防ぐためには、まずはそれぞれの意味を知り、適切に使い分けることが大切です。では、そのような敬稱の種類を見てみましょう。
撰寫信函上的收件人姓名時,不經意會使用敬稱,但一不注意就用錯或讓人迷惑的例子很多。為了防止出錯,首先應該了解各自的含義,能夠恰如其分地使用是非常重要的。那么,我們來一起看一下敬稱的種類吧。
■氏名などの下に付けて尊敬語にする敬稱の例
在姓氏下面加尊敬語的敬稱使用例
□「様」
目上、目下や男女問わずに用いられる一般的な敬稱です?证椁捶Qの中では一番使われる頻度が高いでしょう。
・使用例
田中文雄様
人事部長 田中文雄様
X“様”
這是不管尊長或男女,一般通用的敬稱?峙率蔷捶Q中使用最頻繁的。
正確舉例:
田中文雄様
人事部長 田中文雄様
・NG例
「様」は名前の下に付けるものですが、連名の場合に「様」をいっしょにしてしまうのはNG。連名の場合も、田中文雄様 章子様 とそれぞれに付けます。
錯誤舉例
“様”是加在姓名后面的,但在聯名的情況下把“様”并一起(只使用一個“様”)是錯誤的。聯名的時候,田中文雄様 章子様都要加個“様”字。
□「殿」
一般に、宛名が役職名の場合に用いられます。また、役職名のみでなく公用文では、「田中文男殿」のように使われることもあります。
X“殿”
通常在收件人姓名是職稱的情況下采用。另外,在不只是職稱的公文里,也會經常使用,如“田中文男殿”。
・使用例
○○株式會社 人事部長殿
正確舉例:
○○株式會社 人事部長殿
□「各位」
複數宛にそれぞれ同一の文書を出す場合に用いられます。
X“各位”
采用于給多人寫同一份文書的情況。
・使用例
○○會員各位
正確舉例:
xx會員各位
・NG例
○○會員各位殿……×
錯誤舉例:
XX會員各位殿
「各位」とは、皆様方というような意味を持ちますから、「各位殿」や「各位様」のように様や殿を付けるのはNG。また、複數宛にそれぞれではなく、一通の文書を出すような場合に用いられるものに「ご一同様」があります。
“各位”有大家的意思,寫成“各位殿”、“各位様”都是錯誤的。另外,文件不是一封一封發、而是一起發的時候可以使用“ご一同様”。
■頭に付けて尊敬語にする敬稱の例
それ以外にも相手のことを「貴臺」と言ったり、相手の會社のことを「貴社」というように、言葉の頭に付けて尊敬語にする敬稱もあります。
放在開口,使其成為尊敬語的敬稱例子
除此之外,還有稱對方為“貴臺”、稱對方的`公司為“貴社”等等,放在開口,使其成為尊敬語的敬稱形式
「貴」以外にも「尊」や「御」「高」などがありますが、手紙の中でもよく使われる例をいくつか挙げてみましょう。
“貴”以外,還有“尊”、“御”、“高”等,舉幾個在信函中經常使用的例子吧。
(舉例如下)
「貴」……貴書、貴信、貴臺、貴社、貴家、貴宅、貴誌、貴紙など
「尊」……尊家、尊宅、尊名、尊顔、尊父など
「御」……御地、御社など
「高」……高著、高配、高説、高閲、高察など
ほかにも下記のような例があります。
其他還有如下舉例:
「令」……令室、令夫人
「芳」……芳名、芳情
「賢」……賢兄、賢察
「玉」……玉稿
また、これらは、御尊父、御高閲などのように「御」とともに用いられることが一般的です。
還有,如“御尊父、御高閲”這樣,和“御”一起使用的形式也是常見的。
普段何気なく使っている宛名の敬稱も、こうしてあらためて見直してみると、たくさんの種類があり、それぞれの意味を持って使い分けられていることがわかります。宛名・敬稱は相手の名前や相手に関する物事を指す尊稱・尊敬語ですから、使い方を間違えないように、ふさわしい言葉を選びたいものですね!臼旨垽螘・文例ガイド:井上明美】
平時不經意使用的收件人姓名的敬稱,像這樣重新審視的話,會發現有很多種類,也能了解到它們有各自的含義。在收件人姓名后加敬稱是對對方的名諱及其相關事物表示尊敬的,盡量不要使用錯誤的形式,選擇適合的語詞吧。
【2017日語敬語“様”、“殿”該如何正確用】相關文章:
日語敬語詳解:尊敬語08-29
解讀日語敬語05-29
日語商務敬語08-29
日語敬語詳解之尊敬語08-27
日語敬語中尊敬語匯總08-21
日語復合型敬語構成及正確的用法06-05
日語敬語中級教程05-31
經典商務日語敬語08-25
高級日語敬語大全11-11