1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 捕蛇者說逐句翻譯

        時間:2024-06-11 08:09:22 國學智慧 我要投稿
        • 相關推薦

        捕蛇者說逐句翻譯

          捕蛇者說抓住蛇毒與苛政之毒的聯系,巧用對比,通過捕蛇者與毒蛇之毒來襯托賦稅之毒,突出了社會的黑暗。下面小編為大家整理了捕蛇者說的原文及翻譯,一起來看看吧:

          1.永州之野產異蛇,黑質而白章。

          永州的野外生長一種奇特的蛇,黑色的身子上有白色的花紋。

          產:產出、天然生長 而,連詞,表并列; 異,奇異、特別;

          質:質地 章:花紋

          2.觸草木,盡死;以嚙人,無御之者。

          它碰到草木,草木全都枯死;如果咬了人,沒有抵御蛇毒的方法。

          嚙:咬;以,如果;之,被蛇咬傷后得傷毒;御:抵擋、抵御。

          3.然得而臘之以為餌,可以已大風、攣踠、瘺、癘,去死肌,殺三蟲。

          然而捉住它,把它晾干,制成藥餌,可以用來治愈麻瘋、手腳彎曲不能伸展的病、腫脖子病和惡瘡,除去壞死的肌肉,殺死各種寄生蟲。

          得,得到,捉到;臘:把蛇晾干;以為:把……制成;可以,可以用來;已:治愈;去:除去。

          4.其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入。

          起初,太醫用皇帝的命令征集這種蛇,每年征收兩次,招募能夠捕蛇的人,(準許用蛇)抵他的賦稅。

          其始,起初;其,助詞,無義,不譯。歲,每年;募,招募;

          賦:征收、斂取;當:抵;入,交納。

          5.永之人爭奔走焉。

          永州的老百姓都爭先恐后去干(捕蛇)這個差事了。

          奔走,忙著去做捕蛇這件事。焉:指捕蛇這件事。

          6.有蔣氏者,專其利三世矣。

          有個姓蔣的人,獨占這種捕蛇而不納稅的好處已經三代了。

          三世,三代;世,代;專:獨占。

          7.問之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣為之十二年,幾死者數矣。” 言之,貌若甚戚者。

          (我)問他,他卻說:“我的祖父死在捕蛇上,我的父親也死在捕蛇上。現在我接替干這件事已有十二年,險些送命也有好多次了。” 他說這些話,臉色好像很憂傷的樣子。

          則,卻;于是:在這件事上;是,捕蛇這件事;

          嗣:繼承;數,多次;戚:憂傷。

          8.余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則何如?”

          我同情他,并且說:“你怨恨這個差事嗎?我打算告訴管政事的地方官,更換你的差事,恢復你的賦稅,那怎么樣呢?”

          悲:同情、憐憫;若:你;毒,怨恨;若:你的。何如,如何,怎么樣

          9.蔣氏大戚,汪然出涕曰。

          姓蔣的人十分悲傷,眼淚汪汪,奪眶而出,說道。

          汪然:滿含眼淚的樣子;涕:眼淚。

          10. “君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也,

          “您要哀憐我想讓我活下去嗎?然而我干這個差事的不幸,還比不上恢復我繳賦稅不幸那么厲害呢。

          哀 哀憐 ;生:使……活下去;之:我;斯:這。則,然而,可是;

          斯役,這差事、指捕蛇

          11.向吾不為斯役,則久已病矣。

          假使從前我不干這個差事,就早已困苦不堪了。

          向:從前;病:困苦不堪。

          12.自吾氏三世居是鄉,積于今六十歲矣。

          自從我家三代住在這個鄉里,一年一年算到現在已經六十年了。

          于:到。 歲,年

          13.而鄉鄰之生日蹙。

          可是鄉鄰們的生活一天天窘迫。

          而,可是;生:生活;日: 一天天地;蹙 窘迫 。

          14.殫其地之出,竭其廬之入。

          把他們土地上生產出來的都拿出去了,把他們家里的收入也都拿出去了。

          殫:用盡;出:土地上出產的;竭:用完;入,家里收入的東西。

          廬,簡陋的房屋

          15.號呼而轉徙,饑渴而頓踣。

          (被苛捐所迫)大家哭著喊著輾轉遷移,又饑又渴,(勞累得)跌倒在地。

          16.觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。

          頂著狂風暴雨,冒著嚴寒酷暑,呼吸著時疫的毒氣,到處是死人成堆。

          犯:冒 ;往往:處處,到處;藉:壓。

          17.曩與吾祖居者,今其室十無一焉;

          從前和我祖父住在一起的,那些人家現在十家剩不到一家了;曩:從前。

          18.與吾父居者,今其室十無二三焉;

          和我父親住在一起的,現在十家剩下不到二三家;

          19.與吾居十二年者,今其室十無四五焉。

          和我一起住了十二年的,現在十家剩不到四五家了。

          20.非死則徙爾。而吾以捕蛇獨存。

          (那些人家)不是人死光,就是逃荒去了。可是我靠著捕蛇單獨活了下來。

          徙:遷移;以:靠。非……則……:不是……,就是……

          21.悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。兇暴的官吏來到我們鄉里,就到處吵嚷叫喊,到處騷擾。那種喧鬧著使人

          害怕的情形,不要說人,即使雞狗也不得安寧啊。

          東西、南北:到處。隳突,騷擾。 焉,語氣詞,呢。

          22.吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。

          我提心吊膽地起來,看看那瓦缸,我的蛇還在,才放心地睡。

          恂恂:提心吊膽的樣子; 弛然:放心的樣子。

          恂恂而起、弛然而臥:而,連詞,表修飾;

          23.謹食之,時而獻焉。

          我小心喂養它,到規定的時間把它獻上去。

          食:同“飼”,喂養;時:到時候。焉,蛇;

          24.退而甘食其土之有,以盡吾齒。

          回家來就很有味地吃著那土地上生產的東西,來過完我的歲月。

          而,連詞,表承接;以,來;盡:過完;齒:年齡。

          25.蓋一歲之犯死者二焉,其余, 則熙熙而樂。

          我一年中冒死亡威脅只是兩次,其余時間,就快快樂樂地過按了的日子了。

          蓋,用于句首,帶有估計的語氣。熙熙:快樂的樣子。

          26.豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉!

          哪像我的鄉鄰們那樣天天都有死亡的威脅呢!

          27.今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”

          現在我即使死在捕蛇這差事上,比起我的鄉鄰來,就已經死在后了,我又怎么敢怨恨這差事呢?”

          雖:即使 。安,怎么;毒,怨恨

          28.余聞而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也。”

          我聽了更加悲痛。孔子說:“苛酷的統治比老虎還兇猛啊。”

          愈:更加。悲,悲痛。

          29.吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。

          我曾經懷疑過這句話,現在從蔣家的遭遇來看,還真是真實可信的。

          是:這句話。乎,對于;

          30.嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!

          唉!誰知道搜刮老百姓的毒害比這毒蛇更厲害呢!

          孰,誰;乎,語氣助詞,呢;

          31.故為之說,以俟夫觀人風者得焉。

          因此,我寫了這篇“說”,以期待那些考察民情的人得到它。

          之,這;以,用來;俟:等待,希望;

          夫,指示代詞,那,那些;觀:考察;焉:這篇文章。

        【捕蛇者說逐句翻譯】相關文章:

        捕蛇者說原文及翻譯06-18

        捕蛇者說原文翻譯「對照翻譯」10-11

        捕蛇者說原文翻譯及注釋10-27

        《捕蛇者說》原文閱讀及對照翻譯06-08

        馬說原文及翻譯06-26

        馬說原文及翻譯課件10-28

        少年中國說原文及翻譯05-27

        黃生借書說原文及翻譯07-30

        《賣柑者言》原文及對照翻譯09-20

        少年中國說原文以及翻譯10-29

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>