導游英語情景口語對話
導語:如果在旅游當中不小心有緊急情況,如生病什么的,那應該如何跟導游說明情況呢?下面就讓小編來幫你!Conversation 1
會話 1
A:Hello, Walter?
A:您好,是沃特嗎?
B:Yes. Hi, what's up?
B:是的。嗨,什么事?
A;l was wondering if you wonted to go for-a walk with us.
A:我想問問您想不想和大家出去走走。
B:I'm afraid not. I'm sick. I have a fever but I'm cold, and I threw up earlier.
B:我怕不行,我病了。我發燒,但又覺得很冷,而且先前 我還嘔吐了。
A:Oh, man.I hope you get to feeling better.
A:噢,天哪。我希望您會覺得舒服一點。
B:I would feel better if you came over and took care of me.
B:如果您能過來照顧我的話,我會覺得好一點兒的。
A:OK, then. I'll be there in a minute.
A:那好吧。我馬上就過來。
(after a while...)
(過了一會兒……)
A:Walter! Where are you?
A:沃特,您在哪兒?
B:I'm in the bathroom.
B:我在洗手間里。
A:What took you so long?
A:您怎么這么長時間?
B;l was in the bathroom with the runs.
B:我在洗手間里拉肚子。
A:Gross. Diarrhea?
A:真惡心。是痢疾嗎?
B:It's not so bad.
B:沒有那么嚴重。
A:OK, whatever, I don't want to hear about it. I'll call the doctor for you.
A:好了,不管是什么,我不想再聽了。我替您叫醫生吧。
B:It's just that you have to be patient and try to relax.
B:您要耐著性子,而且試著放輕松。
A: Enough. I don't want to hear any more about your bathroom time.
A:夠了。我不想再聽任何有關您在洗手間的事情。
B:Why not? Oh well, I'm ready to eat. No need call the doctor. If we run to the restaurant, I can make It to the restroom and you can order.
B:為什么不想?哦,好了,我可以吃東西了,不用叫醫生。要是我們去餐廳,我還來得及去洗手間,您來點菜。
A:Are you sure you want to go?
A:您肯定要去嗎?
B:To the restroom? I have no choice.
B:去洗手間?我可沒有選擇,非去不可啊。
Conversation 2
會話2
A:Is this the Friendship Hospital? Please send an ambulance to 68 Hu Nan Road.
A:是友誼醫院嗎?請派一輛救護車到湖南路68號。
B :1s it urgent? Our ambulances are not enough to meet every call.
B:是不是很緊急?我們的救護車不很寬裕。
A:Of course It's urgent. I think the patient is suffering from a cute appendicitis. He may die if not treated in time.
A:當然很緊急。我想這個病人是患了急性闌尾炎,如果 救護不及時,他可能會有生命危險。
B:All right, well come right away.
B:好吧。我們立刻就來。
(after a while...)
(過了一會兒……)
B: Where's the patient?
B:病人在哪兒?
A:He's there in the room. He's very ill.
A:在房間里。他病得很厲害。
B : Don't worry. Well put him in the stretcher. You are coming with us? Step in please.
B:不用擔心,我們會把他放在擔架床上的。您也跟著來 嗎?請上來吧。
B:Carry him into the emergency ward. Here we are.
B:把他抬到急救室去。好,到了。
B:Help the patient bathe and change his clothes, nurse. Then bring him into the operating room.
B:護士,替病人清洗一下身子,換上衣服,然后把他送進 手術室。
(after a while...)
(過了一會兒???…)
A:I'm his guide. What's the trouble with him, doctor?
A:醫生,我是病人的導游。他是什么病?
B : He had appendicitis,but is all right now that it was removed. He'll have to rest for a few weeks to recover.
B:他患了闌尾炎,但現在割掉后已經沒事了。他得休息 幾個星期才能康復。
A:May I send food for him?
A:我可以給他送飯嗎?
B:No, outside food is not peamitted.
B:不行,外面的食物是不準送進來的.。
A:Can I come round to see him tomorrow?
A:我明天能不能來看他呢?
B:Yes. But first you must observe the visiting hours, It's from 2 to 5 p. m. By the way, consult the nurse before you enter the ward.
B:可以。但首先要遵守探視的時間,下午2點至5點。另 外,進人病房之前得先讓護士批準才行。
A:Yes. Thank you.
A:好的,謝謝您。
B:By the way,you can bring some flowers.
B:順便說一下,您可以帶鮮花。
A: OK.
A:好。
B:Don't worry about him.
B:不用擔心他。
A:When could I take care of him?
A:我什么時候能夠護理他?
B:Our nurse can take good care of him.
B:我們的護士能很好地護理他。