• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解

        時(shí)間:2024-10-11 18:50:55 商務(wù)日語 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解

          你知道如何用日語巧妙為自己辯解了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼年P(guān)于巧妙為自己辯解的日語語法知識(shí),歡迎閱讀。

        商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解

          實(shí)例會(huì)話:

          課長:君は三菱商事との契約をスラ社に取られたことについて、どう責(zé)任を取るつもりだ。

          李:その件に関して、弁解するつもりはありません。しかし...

          課長:言い訳があれば言いたまえ。

          李:私としてはできるだけのことはしたつもりですが、...

          課長:しかし、直接の擔(dān)當(dāng)者として、君にも詰の甘さがあったんじゃないか。

          李:確かに課長のおっしゃったとおりです。しかし、スラ社があのような手を打ってくるとは私たちのチームの誰一人予想もできなかったもので、...

          課長:うーん、今回のことはしかたがないが、このことを教訓(xùn)に、今後はこのような失敗がないよう、くれぐれも気をつけてくれ。

          李:はい。今回のことは肝に銘じます。

          科長:關(guān)于和三菱商事簽約被思拉公司搶先一步的事,你打算怎么承擔(dān)責(zé)任?

          李:關(guān)于那件事,我不想替自己辯解什么,但是...

          科長:如果有原因,你就說吧。

          李:作為我,是打算盡自己所能的,但......

          科長:不過,作為直接負(fù)責(zé)人,在最后關(guān)頭你確實(shí)掉以輕心了。

          李:的確如科長所言。但是,我們這邊也沒人會(huì)想到他們會(huì)來這一手。

          科長:嗯,這次就算了,不過一定要以此為教訓(xùn),下次可別再出錯(cuò)了,不可麻痹大意。

          李:嗯,我一定將此教訓(xùn)銘記于心。

          口語策略:

          辯解有很多場合,這里我們主要強(qiáng)調(diào)的是「こうなったのは自分自身の責(zé)任だけでなく、ほかにももっと大きな理由がある/造成這個(gè)結(jié)果不只是因?yàn)樽约旱呢?zé)任,還有別的更重要的原因」等等。以「弁解するつもりはありません/沒想替自己辯解」為開頭,期待上司理解、關(guān)心事態(tài)的真正原因。

          重要表達(dá):

          ~について、~。

          経営方針についての説明を受けたい。我想聽聽有關(guān)經(jīng)營方針的問題。

          つもり

          そんなつもりで言ったのではありません。我并沒打算那么說。

          ~たまえ

          よく聞きたまえ。你好好聽著。

          ~として

          社長の代理として會(huì)議に出席した。作為社長代理參加了會(huì)議。

          手を打つ

          今のうちに何か手を打たないと事態(tài)がますます悪化する。如果現(xiàn)在還不采取措施,事態(tài)會(huì)逐漸惡化的。

          くれぐれも

          くれぐれも油斷なさらぬよう。千萬不可麻痹大意。

          經(jīng)典用例:

          言い逃れをするつもりはありませんが、...我沒打算支吾搪塞過去,可是......

          そこまでは考え回りませんでした。倒沒想那么多。

          私の説明不足があったかもしれませんが、...可能是我解釋得不清楚......

          誤解があるように思いますので、説明させてください。我覺得有誤會(huì),請(qǐng)讓我解釋一下。

          私としてはできるだけのことはしたつもりですが、...作為我,是打算盡自己所能的,但是......


        【商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解】相關(guān)文章:

        商務(wù)日語談判常用表達(dá)10-05

        商務(wù)日語的常用表達(dá)語07-29

        日語口語之邀請(qǐng)及應(yīng)答相關(guān)的日語表達(dá)09-09

        商務(wù)日語表達(dá)詞語匯總08-12

        商務(wù)日語常用表達(dá)語匯總09-01

        超實(shí)用商務(wù)日語常用表達(dá)匯總07-24

        2017超實(shí)用商務(wù)日語表達(dá)匯總08-22

        商務(wù)日語常用表達(dá)匯總「超實(shí)用」08-18

        日語商務(wù)情景口語之拜訪客戶08-14

        商務(wù)日語郵件之匯報(bào)郵件的基本寫法09-12

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 蜜月aⅴ国产一区二区 | 亚洲欧洲日产中文字幕 | 天天躁夜夜躁狠狠久久 | 最新免费Av网址在线播放 | 亚洲一区二区在线 | 色五月综合婷婷久久狠狠 |

            商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解

              你知道如何用日語巧妙為自己辯解了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼年P(guān)于巧妙為自己辯解的日語語法知識(shí),歡迎閱讀。

            商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解

              實(shí)例會(huì)話:

              課長:君は三菱商事との契約をスラ社に取られたことについて、どう責(zé)任を取るつもりだ。

              李:その件に関して、弁解するつもりはありません。しかし...

              課長:言い訳があれば言いたまえ。

              李:私としてはできるだけのことはしたつもりですが、...

              課長:しかし、直接の擔(dān)當(dāng)者として、君にも詰の甘さがあったんじゃないか。

              李:確かに課長のおっしゃったとおりです。しかし、スラ社があのような手を打ってくるとは私たちのチームの誰一人予想もできなかったもので、...

              課長:うーん、今回のことはしかたがないが、このことを教訓(xùn)に、今後はこのような失敗がないよう、くれぐれも気をつけてくれ。

              李:はい。今回のことは肝に銘じます。

              科長:關(guān)于和三菱商事簽約被思拉公司搶先一步的事,你打算怎么承擔(dān)責(zé)任?

              李:關(guān)于那件事,我不想替自己辯解什么,但是...

              科長:如果有原因,你就說吧。

              李:作為我,是打算盡自己所能的,但......

              科長:不過,作為直接負(fù)責(zé)人,在最后關(guān)頭你確實(shí)掉以輕心了。

              李:的確如科長所言。但是,我們這邊也沒人會(huì)想到他們會(huì)來這一手。

              科長:嗯,這次就算了,不過一定要以此為教訓(xùn),下次可別再出錯(cuò)了,不可麻痹大意。

              李:嗯,我一定將此教訓(xùn)銘記于心。

              口語策略:

              辯解有很多場合,這里我們主要強(qiáng)調(diào)的是「こうなったのは自分自身の責(zé)任だけでなく、ほかにももっと大きな理由がある/造成這個(gè)結(jié)果不只是因?yàn)樽约旱呢?zé)任,還有別的更重要的原因」等等。以「弁解するつもりはありません/沒想替自己辯解」為開頭,期待上司理解、關(guān)心事態(tài)的真正原因。

              重要表達(dá):

              ~について、~。

              経営方針についての説明を受けたい。我想聽聽有關(guān)經(jīng)營方針的問題。

              つもり

              そんなつもりで言ったのではありません。我并沒打算那么說。

              ~たまえ

              よく聞きたまえ。你好好聽著。

              ~として

              社長の代理として會(huì)議に出席した。作為社長代理參加了會(huì)議。

              手を打つ

              今のうちに何か手を打たないと事態(tài)がますます悪化する。如果現(xiàn)在還不采取措施,事態(tài)會(huì)逐漸惡化的。

              くれぐれも

              くれぐれも油斷なさらぬよう。千萬不可麻痹大意。

              經(jīng)典用例:

              言い逃れをするつもりはありませんが、...我沒打算支吾搪塞過去,可是......

              そこまでは考え回りませんでした。倒沒想那么多。

              私の説明不足があったかもしれませんが、...可能是我解釋得不清楚......

              誤解があるように思いますので、説明させてください。我覺得有誤會(huì),請(qǐng)讓我解釋一下。

              私としてはできるだけのことはしたつもりですが、...作為我,是打算盡自己所能的,但是......


            【商務(wù)日語表達(dá)之巧妙為自己辯解】相關(guān)文章:

            商務(wù)日語談判常用表達(dá)10-05

            商務(wù)日語的常用表達(dá)語07-29

            日語口語之邀請(qǐng)及應(yīng)答相關(guān)的日語表達(dá)09-09

            商務(wù)日語表達(dá)詞語匯總08-12

            商務(wù)日語常用表達(dá)語匯總09-01

            超實(shí)用商務(wù)日語常用表達(dá)匯總07-24

            2017超實(shí)用商務(wù)日語表達(dá)匯總08-22

            商務(wù)日語常用表達(dá)匯總「超實(shí)用」08-18

            日語商務(wù)情景口語之拜訪客戶08-14

            商務(wù)日語郵件之匯報(bào)郵件的基本寫法09-12