1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 莎翁罵人經典語錄

        時間:2020-10-06 13:56:20 名人經典語錄 我要投稿

        莎翁罵人經典語錄

          莎翁,本名是威廉·莎士比亞,歐洲文藝復興時期英國最重要的作家,杰出的戲劇家和詩人,他創作了大量膾炙人口的文學作品,在歐洲文學史上占有特殊的地位,被喻為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。 他亦跟古希臘三大悲劇家埃斯庫羅斯(Aeschylus)、索?死锼(Sophocles)及歐里庇得斯(Euripides)合稱戲劇史上四大悲劇家。

        莎翁罵人經典語錄

          莎翁罵人經典語錄

          Shakespeare Insult 1 – The Two Gentlemen of Verona

          "Thou subtle, perjur'd, false, disloyal man!"

          “你這個狡猾、出爾反爾、虛偽又不忠的男人!”——《皆大歡喜》

          Shakespeare Insult 2 – As You Like It

          "Thou art like a toad; ugly and venomous."

          “你就像只癩蛤蟆,不但丑陋而且有毒。”——《皆大歡喜》

          Shakespeare Insult 3 – The Tempest

          "Thine forward voice, now, is to speak well of thine friend; thine backward voice is to utter foul speeches and to detract."

          “你人前說好話,背后捅一刀。”——《暴風雨》

          Shakespeare Insult 4 – Measure For Measure

          "Thou art a flesh-monger, a fool and a coward."

          “你就是個肉販子、蠢貨、懦夫。”——《請君入甕》

          Shakespeare Insult 5 – All’s Well That Ends Well

          "A most notable coward, an infinite and endless liar, an hourly promise breaker, the owner of no one good quality."

          “最顯眼的懦夫、無休無止無窮無盡的謊言、隨時出爾反爾的家伙、沒有一點優秀品質的人。”——《終成眷屬》

          Shakespeare Insult 6 – Cymbeline

          "Thy tongue outvenoms all the worms of Nile."

          “你的舌頭能毒死尼羅河里所有的蟲子。”——《辛白林》

          Shakespeare Insult 7 – Henry IV Part 2

          "You scullion! You rampallian! You fustilarian! I'll tickle your catastrophe!"

          “你這個下賤貨!卑鄙小人!無賴!我會讓你痛嘗慘敗!”——《亨利四世:第二部分》

          Shakespeare Insult 8 – The Winter’s Tale

          "My wife's a hobby horse!"

          “我妻子就是個竹馬!”——《冬天的故事》

          Shakespeare Insult 9 – Troilus and Cressida

          "Thou art as loathsome as a toad."

          “你和癩蛤蟆一樣讓人惡心。”——《特洛伊勒斯與克芮絲德》

          Shakespeare Insult 10 – Macbeth

          "Go, prick thy face, and over-red thy fear, Thou lily-liver'd boy."

          “去刺破你自己的臉,把你那嚇得毫無血色的兩頰染一染紅吧,你這鼠膽的小子。”——《麥克白》

          Shakespeare Insult 11 – Henry IV Part 1

          "That trunk of humours, that bolting-hutch of beastliness, that swollen parcel of dropsies, that huge bombard of sack, that stuffed cloak-bag of guts, that roasted Manningtree ox with pudding in his belly, that reverend vice, that grey Iniquity, that father ruffian, that vanity in years?"

          那是魔鬼扮成的胖老頭,一只人形的大酒桶,一個充滿著怪癖的箱子,一個塞滿了獸性的柜子,水腫的膿包,龐大的.酒囊,堆疊著腑臟的衣袋,肚子里填滿著臘腸的烤牛,道貌岸然的惡徒,一個須發蒼蒼的罪人,空口說白話的無賴,邪惡而可憎的誘惑青年的老撒旦——《亨利四世第一部分》

          Shakespeare Insult 12 – Henry IV Part 1

          "Peace, ye fat guts!"

          “給我安靜,你個肥肚子!”——《亨利四世第一部分》

          Shakespeare Insult 13 – Henry V

          "There's no more faith in thee than in a stewed prune."

          “你和一鍋爛燉李子一樣毫無信仰。”——《亨利五世》

          Shakespeare Insult 14 – Hamlet

          "Thou are pigeon-liver'd and lack gall."

          “你膽小得和鴿子一樣,你個沒膽的家伙。”——《王子復仇記》

          Shakespeare Insult 15 – All's Well That Ends Well

          "Your virginity breeds mites, much like a cheese."

          “你的童貞都長了螨蟲,就和一塊奶酪差不多。”——《終成眷屬》

          Shakespeare Insult 16 – As You Like It

          "Your brain is as dry as the remainder biscuit after voyage."

          “你的腦子和航海結束后的餅干渣一樣干。”——《皆大歡喜》

          Shakespeare Insult 17 – Henry IV Part 1

          "You are as a candle, the better burnt out."

          “你就像一根蠟燭,好的部分都燒光了。”——《亨利四世第一部分》

        【莎翁罵人經典語錄】相關文章:

        莎翁經典語錄08-16

        周立波罵人經典語錄10-22

        莎翁經典哲理語錄10-19

        莎翁經典愛情名言08-31

        莎翁《哈姆雷特》讀書筆記12-17

        罵人檢討書15篇01-10

        罵人的經典歇后語02-20

        罵人的歇后語摘抄09-13

        罵人歇后語大全及其答案01-17

        經典罵人的歇后語集錦10-02

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>