1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 傳統文化英語面試詞

        時間:2020-12-06 18:40:14 英語面試 我要投稿

        2016傳統文化英語面試詞匯總

          傳統文化的全稱大概是傳統的文化(Traditionalculture),落腳在文化,對應于當代文化和外來文化而謂。其內容當為歷代存在過的種種物質的、制度的和精神的文化實體和文化意識。傳統文化的`英語面試需要用到的詞匯在下文,希望可以對你的面試有幫助:

        2016傳統文化英語面試詞匯總

          面試英語

          1.元宵節:Lantern Festival

          2.刺繡:Embroidery

          3.重陽節:Double-Ninth Festival

          4.清明節:Tomb sweeping day

          5.剪紙:Paper Cutting

          6.書 法: Calligraphy

          7.對聯:(Spring Festival) Couplets

          8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

          9.雄黃酒:Realgar wine

          10.四合院:Siheyuan/Quadrangle

          11.戰國:Warring States

          12.風水 :Fengshui/Geomantic Omen

          13.昆曲 :Kunqu Opera

          14.長 城 :The Great Wall

          15.集體舞 :Group Dance

          16.黃土高原 :Loess Plateau

          17.紅臼喜事:Weddings and Funerals

          18.中秋節:Mid-Autumn Day

          19.花鼓戲:Flower Drum Song

          20.儒家文化:Confucian Culture

          21.中國結:Chinese knotting

          22.古裝片:Costume Drama

          23.武打片:Chinese Swordplay Movie

          24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)

          25.越劇:Yue Opera

          26.火鍋:Hot Pot

          27.江南:South Regions of the Yangtze River

          28.《詩經》:The Book of Songs

          29.謎語:Riddle

          30.《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian

          31.《紅樓夢》:A Dream of Red Mansions

          32.《西游記》:The Journey to the West

          33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival

          34.針灸 :Acupuncture關注「小E每日英語」微信訂閱號

          35.唐三彩 :Tri-color Pottery of the Tang

          Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery

          36.二人轉 : Errenzhuan

          37.偏旁 :Radical

          38.孟子:Mencius

          39.亭 / 閣:Pavilion/ Attic

          40.黃梅戲 :Huangmei opera

          41.火 藥 :Gunpowder

          42.農歷 :Lunar Calendar

          43.印 / 璽 :Seal/Stamp

          44.臘 八 節 :The laba Rice Porridge Festival

          45.京 劇 :Beijing Opera/Peking Opera

          46.秦腔 :Crying of Qin People/Qin Opera

          47.太極拳 :TaiChi

          48.《本草綱目》:Compendium of Materia Medica

          49.天壇 :Altar of Heaven in Beijing

          50.小吃攤 :Snack Bar/Snack Stand

          51.紅雙喜 :Double Happiness

          52.文房四寶(筆墨紙硯):“The Four Treasure of the Study” “Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone”

          53.春卷 :Spring Roll(s)

          54.蓮藕 :Lotus Root

          55.羅盤 :Luopan

          56.故宮博物院 :The Palace Museum

          57.相聲:Cross-talk/Comic Dialogue

          58.五行 :Five Phases

          59.北京烤鴨 : Beijing Roast Duck

          60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan

          61.木偶戲:Puppet Show

          62.敦煌莫高窟:Mogao Caves

          63.電視小品:TV Sketch/TV Skit

          64.甲骨文:Oracle Bone Inions

          65.古箏:Chinese Zither

          66.二胡 :Urheen

          67.門當戶對:Perfect Match/Exact Match

          68.《水滸》: Water Margin/Outlaws of the Marsh

          69.除夕:Chinese New Years Eve

          70.國子監 :Imperial Academy

          71.兵馬俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army

          72.旗袍:Cheongsam

          73.指南針:Compass

          74.潑水節:Water-Splashing Day

          75.餛飩:Wonton ?

          76. 花卷:Steamed twisted rolls

          77.羊肉泡饃:Pita Bread Soaked in Lamb Soup

          78.冰糖葫蘆:A stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)

          79.八寶飯:Eight-treasure rice pudding

          80.粉絲:Glass Noodles

          81.豆腐腦:Jellied bean curd

          82.小品:Witty Skits

          83.孝順:To show filial obedience

          84.武術:Wushu(Chinese Martial Arts)

          85.宣紙:Rice Paper

          86.衙門: Yamen

          87.叩頭:Kowtow

          88. 中庸:The way of medium(cf. Golden Means)

          89.牌樓:Pailou(pai-loo)

          90.東坡肉:Dongpo Pork

          91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum

          92.秦淮河:Qinhuai River

          93.玄武湖:Xuanwu Lake

          94.夫子廟:The Confucian Temple

          95.鴨血粉絲:Duck blood fans

          96.鹽水鴨:Yanshuiya, or salted and baked duck

          97.大煮干絲:Gansi

          98.小籠包:Steamed buns

          99.明孝陵:Ming Tomb

          100.云錦:Nanjing brocade

        【2016傳統文化英語面試詞匯總】相關文章:

        2016英語面試問題回答匯總07-29

        2016英語面試常見問題匯總09-25

        2016英語面試技巧08-17

        英語面試技巧201608-09

        2016求職英語面試08-02

        2016英語面試小貼士07-20

        2016考研復試英語面試問題匯總06-23

        2016外企英語面試技巧08-26

        英語面試技巧分享201608-17

        2016求職面試英語對話08-13

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>