- 相關推薦
大學英語日記格式
大學英語日記格式一:
April 8th Thursday
Today I’d like to say something about another fiction that I just finished which named The Tempest. And I am now writing my thoughts and some information upon it. The Tempest is Shakespeare’s last complete masterpiece which was written in 1611.The main idea of this drama is that Prospero was a Duke from northern Italy. His young brother Antonio was very ambitious that made the use of the help of Alonzo, the King of Naples to usurp the throne which belonged to Prospero. Then with great difficulty Prospero and his three-year-old little princess were cast away on an island. And through magic he managed all the fairies and goblins on the island very well and made them obeyed him. Later, Prospero raised a storm by using magic so that the ship of his young brother and King Alonzo of Naples crashing through reef of the island. However people on board were safe and sound, they landed over there and began to intrigued against each other again. Further more, Prospero vanquished his young brother and Alonzo through magic, making them promise that regain his dukedom. At last, all the people returned to Italy together.
As far as I know, Shakespeare’s writing career is divided into three trimesters. And from 1608 to 1613 which is the last period, Shakespeare got into creations of his late life. This time, he realized that the ideals of humanism could not be true in the real world. Therefore, Shakespeare turned his style from tragedy to legendary drama, and from exposing the dark realistic society to describing the dream world. So this period is also called Shakespeare’s legendary-drama-period. In this period, his works usually draw support from the supernatural to solve the contradictions between idea and reality through mythical fantasy. These works are filled with the spirits of forgiveness and compromise, not like the joyous earlier stage or the gloomy medium term but are full of the dreams about lives and romantic twists.
The Tempest is the best represent of this period’s style and is called the testament in the form of poem. In my view, the story praises the pure love, friendship and amity between people. I was carried away by its plot more than once. The pretty Ariel’s carefulness with her work, Prospero’s tolerance that although he was set up by his relatives however finally be true to his heart and soul treating them with forgiveness, the quite genuine love between Prospero’s daughter Miranda and his enemy’s son Ferdinand, the friendship between the upright Minister and Prospero, all these things are so worshipful and respectable. To my way of thinking, life is made up of necessary elements-careers, family bond, love, friendship. They are complementary to each other. And I appreciate that people should cherish these relationships, trust people live a happy and peaceful life instead of hurting each other or always telling lies which neither side will gain in the end.
April 14th Wednesday
Recently I’ve been thinking about the ideas of translating and to be a good translator. Because as I’m an English major student, these things might be close related to my future careers. Therefore, just in time I am writing my thoughts and let these always keep in my mind. When comes to translating from one language into another, we may have some common problems. Here let me express my ideas. First of all, I think translating from one language into another may have the culture conflict problems. It certainly will influence on the translating issues. The second, when doing translation, sometimes people may add or miss some words. The reason I think is he probably forget to translate or his judgement is colored by his personal prejudice. If the adding and missing words are very important it will lead the version into a different meaning from the original text. The last point is the nuances between two words. Since the translator have deficiencies to understand the original text. And if someone regardless the subtle wording to translate, it will make the version artificial, not very natural or even far away from the original meaning.
To avoid these problems, it is very important to be a good translator. And I think to be an effective translator should possess four qualities except familiar in a language. First, be objective and loyal to the original text. Second, have broad range of knowledge. It is said that a good translator should be electric, knowing a bit of anything. The translation process involves many areas, if it’s all Greek to the translator, when it comes to some terminologies, the translator can not get through it. Third, have a sensitive response. This usually refers to the interpreters. Fourth, thinking logically. Some translators make mistakes during translating, not because of poor verbal skills, but of poor logic. The translator can not realize the context between the lines in the original work so that cause something goes wrong.
And I think this summary is very important and meaningful to me as I not only learned how to write but also how to think about things deeply.
大學英語日記格式二:
第一篇:Love your life
However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.
第二篇:My Winter Holiday
January 18, 2014 Friday Sunny
I am free now as I am spending my winter holiday.
Although we have some homework, we can finish them in several days. And the rest time we can make good use of. My god! We have been very tired after hard studying. In winter holidays, I want to have full sleep and eat good food in order to replenish myself. Last but not the least, I will have a good rest.
I have rested for a week. I began to feel bored. So I went out with my friends. They are my best friends in the middle school. We didn’t go to someplace special. We just saw the other. We had lunch together. While we were having lunch, we were still talking about the new school and new friends. Yes! A year later, we have grown riper. And we learned much more things and got new life. We haven’t enough time to play, to waste and to lose the way. We only have two years. Two years to go, we will get the real life which belongs to us.
第三篇:Boring Sunday
Today I was at home lonely, due to my husband need to work overtime and no time to accompany me. I make my own way to leave SZ city to come to him, but unfortunately, my love lost his job and try to find a job in SZ city. Bad news for us, but we have no choice. We need to make money, I know it is hard for him to find a satisfactory job due to the overall economy situation is bad in 2012. But the New Year for 2013 is coming soon. We really hope that everything will be ok with us. I have to make meals by myself and just sit in front of computer. Since I have not showed my concerned to my friends for a long time, I made some phone calls to my friends and say hello to them. Happily, most of them are living a good life. I visited some page or QQ Zone in some old friend’s space. Some of them got married and best wishes for this guy.
I am a couch potato and crazy about the USA soap opera whose name is broken sisters. This series is very funny, so I will watch them as long as I am available. I really want to make some relaxation by listening to songs and watching funny series / movies. I guess I over use my eyes in the company, due to frequent overtime at the normal working days. My neck and my eyes feel terrible. I feel uneasy that I always dream a lot when I was asleep. The next morning when I woke up, oh, my god, I do not feel like doing anything at all, just feel headache. I hated to dream a lot in the sleeping time.
Sometimes I feel ashamed for my poor oral English. So many girls in our department can speak fluent English and absolutely do not have difficulty in communicating with foreign guys. I envy of them and I just too lazy to make some useful effort for spoken English. All the mangers in our company are proficiency in written and spoken English and all of them are from HK. Maybe I should learn something from them.
I need to work 5 days per week, after two days rest. Every time when I back to office on Monday, just feel very sleepy. Somehow I have the same feeling every Monday. I just call it black Monday. Because I have to back to normal and resume to work. I have not written something in English to record my daily life for couple of weeks. I think I need to make it up once I am available. No matter how busy I am, my strong interested in learning English will never stop. I think I‘d better go to bed early tonight, in order to avoid laziness for work tomorrow.
【大學英語日記格式】相關文章:
大學英語日記格式03-14
英語日記格式范文03-30
英語日記寫作格式09-16
英語日記寫作的格式05-28
英語日記寫作格式及要點09-15
大學英語作文書信格式10-27
大學英語通知的格式及范文12-28
大學實習日記通用格式06-04
英語日記格式范文(精選35篇)07-27
大學英語論文的文中引述格式12-09