英語元旦
、俚谝黄猄pring Festival is the most important traditional festival. Because China is a big country, different parts of people have different ways to celebrate Spring Festival. Many people eat noodles dumplings and so on,they hope to have good luck to make the life longer and healthier. During Spring Festival, people like to visit relatives. Children love Spring Festival very much. Because they can eat delicious food, wear new clothes and let off firecrackers, they also can get money to buy things that they want.
春節是最重要的傳統節日。因為中國是一個大國家,不同地方的人有不同慶祝春節的方式。很多人在春節吃面條,餃子還有很多,他們希望能有好運,使生命更長遠更健康。春節期間,人們喜歡去拜訪親戚。小孩子酷愛春節。因為他們可以吃很多好吃的食物,穿新衣賞和放鞭炮,當然他們可以獲得很多錢去買他們想要的東西。
、诘诙狥ar and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.
To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Festival in many parts of the country. 總的來說在中國最重要的節日是春節,亦稱中國新年。對中國人民來說它的重要性就如方圣誕節對于西方人民。這個一年一次的節日日期取決于陰歷而不是格里歷,因此假日的時間變化從一月下旬到上旬2月。對普通的中國人,節日總是在除夕夜開始,結束于陰歷的第一個月的第五天。 但1第一個月的15號,通常稱燈會,在國家的大部分地區意味春節的正式結尾。
"Guo Nian," meaning "passing the year," is the common term among the Chinese people for celebrating the Spring Festival. It actually means greeting the New Year. At midnight at the turn of the old and New Year, people used to let off fire-crackers which serve to drive away the evil spirits and to greet the arrival of the New Year. In an instant the whole city would be engulfed in the deafening noise of the firecrackers.
“過年”意義為“度過這一年”,是中國百姓慶祝春節的共同術語。它事實上意味著歡迎新的一年。在新舊年交替的午夜,百姓習慣的放會趕走怪物的煙火,并且歡迎新年的到來。在那一瞬間,整個城市都響徹爆竹的震耳欲聾的聲音。
元旦短文
1月1日又稱元旦,“元”是開始,第一,“旦”是早晨的意思。從字面上看,“旦”字下面的一橫代表著波濤澎湃的海面,一輪紅日正從海面上噴薄而出,放射著燦爛的光芒,這個象形字生動地反映了旭日東升的形象。把"元旦"合在一起,就是要人們以蓬勃的朝氣和奮發的斗志來迎接嶄新的一年。
同學們,時光老人的腳步在悄悄挪移,我們是不是有光陰似箭,日月如梭的感覺呢 東晉詩人陶淵明曾有過這樣的感嘆:“盛年不重來,一日難再晨,及時當勉勵,歲月不待人。”我們是祖國的未來,兒童時代又是生命中的春天,少年兒童最重要的任務是——讀書,讀書是一切成大事者的必由之路,是一切創造的基礎,認真讀書是時代的要求。我們要用勤奮和汗水夯實學業大廈的地基,用拼搏向時光索取價值,用雙手為鮮艷的五星紅旗添光添彩。只有這樣,才無愧于華夏子孫,才能肩負起承前啟后,繼往開來的歷史使命。
親愛的同學們,當熟悉的鈴聲又在耳畔響起,瑯瑯讀書聲又響遍菁菁校園的時候,在新的一年即將到來的時候,你是否有一股新的沖動,是否有一個新的目標在心中涌起 回顧即將過去的一年,我們可能還清楚的記得2013年發生的一件件事情,一切仿佛就在昨天?墒俏覀冇肋h也無法回到昨天,我們知道,人永遠也跑不過時間,因此,我們要在自己擁有的時間內快走幾步。在即將到來的2014年,我們要珍惜365個美好的日子,使自己能擁有沉甸甸的收獲。
在新的一年到來的時候,讓我們播撒下希望的種子,辛勤的耕耘吧!