1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 應屆畢業生網>主頁 > 手抄報 > 語文手抄報 > 簡單語文手抄報圖片

        簡單語文手抄報圖片

        發布時間:2017-11-13來源:手抄報資料網

          世界上最難學的十大語言

          發音優美的語言

          在國際語言學界,日語,意大利語和西班牙語,是三個公認的發音優美的語言,其中,日語更是排在第一位。在語言學上,評價一種語言的發音是否 優美,有一個公認的標準,那就是輔音數量和元音數量的比例,比較合適,最好是一比一,比如“さくら”,它的發音是 [s]a[k]u[r]a(我故意把輔音放在方括號中),您看,一個輔音帶一個元音,正好是一比一,很規范,這樣的語言,發音就好聽。相反,您看這個英語單詞 script,它的發音是[skr]i[pt],五個輔音帶一個元音,這樣的語言,發音就難聽。 英語和漢語不是最好聽,如果你在投票上看到漢語得票最多,那正常,我們都是中國人,都會為自己的母語投上一票,外國人就不會這么認為了。

          其實,聯合國教科文組織公布的世界十大難學語言中,漢語名列榜首。想想我們都學會了世界上最難的語言了,你還怕別的嗎?

          世界上最難學的十大語言排行(聯合國公布)

          NO.1-漢語(中國)

          NO.2-希臘語(希臘)

          NO.3-阿拉伯語(阿拉伯)

          NO.4-冰島語(冰島)

          NO.5-日語(日本)

          NO.6-芬蘭語(芬蘭)

          NO.7-德語(德國)

          NO.8-挪威語(挪威)

          NO.9-丹麥語(丹麥)

          NO.10-法語(法國)

          當一個人聽不懂另一個人在說啥的時候,他會怎么發牢騷呢?各國群眾紛紛表示:

          英語:“It is Greek to me!”(“簡直就是希臘語!”)

          南非語:“Dis Grieks vir my!”(又是希臘語)

          拉丁語:“Graecum est; non potestlegi.”(還是希臘語)

          葡萄牙語:“E grego para mim.”(繼續希臘語)

          波蘭語:“To jest dla mnie greka!”(仍然希臘語)

          但是波蘭語也有另一種說法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(漢語)

          荷蘭語:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁語,這是最常用的一種說法,另外倒霉的還有漢語和西班牙語)

          那么被大量群眾圍觀的希臘語又是怎么來表示這個意思的呢?

          希臘語:“μου φαινεται κινεζικο”(“聽著就跟漢語似的”)

          然后漢語開始慘遭圍觀:

          希伯來語:“Nishma c’moh sinit!”(“它聽起來像漢語!”)

          羅馬尼亞語:“Parca e Chineza!”(“看著像漢語!”)

          俄語:“Это для меня китайская грамота.”(“對我來 說這就是個漢語文獻。”)

          塞爾維亞-克羅地亞語:“To je za mene kineski.”(“對我來說這是漢語。”)

          據說漢語還被另外的語言圍觀了,但是找不到具體說法,包括:愛沙尼亞語,弗勒芒語,匈牙利語,瑞士德語,塔加路族文

          還有些語言同時圍觀了漢語和其他語言:

          芬蘭語:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“這都什么漢語似的玩意兒啊!”)

          芬蘭語:“Se on minulle taytta hepreaa.(“這對我來說就是希伯來語。”)

          希伯來語也經常被圍觀:

          法語:“C’est de l’hébreu pour moi.”(“對我來說這是希伯來語。”)

          德語和捷克喜歡圍觀西班牙語:

          捷克語:“To je pro mne Spanělska vesnice.”

          德語:“Das kommt mir spanish vor.”

          那么西班牙語圍觀誰呢:

          西班牙語:“Para mi es chino.”(又是漢語……)

          意大利語圍觀土耳其語:

          意大利語:“Questo e turco per me.”

          土耳其語圍觀阿拉伯語:“Anladimsa arab olayim.”(“我能聽懂的話我就是阿拉伯人了。”)

          阿拉伯語圍觀波斯語:“Kalam ajami.”(“對我來說像波斯語。”)

          波斯語圍觀土耳其語:“Turki gofti?”(“剛才你說的是土耳其語?”)

          然后有一些語言實在不知道圍觀誰才好了,就:

          保加利亞語:“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看這些像象形文字。”)

          丹麥語:“Det er det rene volapyk for mig.”(“對我來說這純粹是沃拉普克語。”

          這句話太強了,我去google了一下才搞清楚:沃拉普克語(Volapük)是人工語言較成功的第一個,是世界語的先驅。)

          最后是最強大的一個說法:

          漢語:“簡直就是聽天書!”

          只有上帝才能制服漢語了……

        欄目推薦
        熱點排行
        推薦閱讀

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>