- 相關(guān)推薦
價位心理學(xué)分析
價位心理學(xué):如何定價?
小時候曾經(jīng)看過這樣一則幽默故事:臨街的兩家商店賣同一種貨品,一個標(biāo)價比另一個略低。一顧客走進(jìn)一家看過價格,又走進(jìn)另一家,隨后毫不猶豫地掏錢買了標(biāo)價便宜的,心里美美地覺得自己賺了。其實(shí),標(biāo)價低的原本就是貨品計(jì)劃賣的價格。
那個時候的中國還處在計(jì)劃經(jīng)濟(jì)時代,但精明的生意人早已了解如何利用顧客心理賺錢了。心理定價(Psychological Pricing)在西方特別是美國,也早就成為一門學(xué)科。根據(jù)一份在1997年公布的研究報告,在美國大約60%被推廣促銷的商品定價以“9”這個數(shù)字結(jié)尾,大約30%的商品價格以“5”結(jié)尾,大約7%的以“0”結(jié)尾,剩下的7個數(shù)字合起來占商品價位尾數(shù)的3%。
學(xué)者們經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),人們在看商品價格時,一般是由左向右,印象最深的是左邊的數(shù)字,因此商家為了追求利益最大化,一般會盡量將右邊的數(shù)字最大化。例如,1.99在不少買家的心理等于1,而不是2。
心理定價起源于何時何處,在學(xué)界并無定論,但較為一致的看法是19世紀(jì)。一種說法是它源于1875年,當(dāng)時梅爾維爾·斯通創(chuàng)辦《芝加哥每日新聞報》,希望將報價定為1美分,與當(dāng)時普遍定價為5美分的報紙競爭。但是1美分并非常見的貨幣,于是斯通就與不少商家聯(lián)手,讓他們把商品的價格定為比美元整數(shù)少1美分,如此一來,人們買東西就會攢下不少1美分的零錢,用來購買斯通的《芝加哥每日新聞報》。
另外一種說法認(rèn)為,讓商品價格有零有整,是19世紀(jì)商家為防止雇員隱瞞銷售、將錢財(cái)據(jù)為己有的手段之一。商品定價不是整數(shù),雇員就需要動用錢箱子,找零錢給顧客,所以就會被迫記下每一筆交易,如此一來,雇主就不用擔(dān)心自己不在店里時,會發(fā)生銷售額無法被忠實(shí)記錄的事情。
在美國或歐洲購物時,商店里雖然高懸“50%off”(五折)的廣告語,但每件商品打折后的價錢都是用價簽明碼標(biāo)上的。在中國卻不是這樣,衣服上的價簽往往是原價,需要顧客自己算或請店員替自己算一下打折后要多少錢。所以中國人最初去國外購物時,往往容易將打折后的價格誤認(rèn)為是原價,流露出意外的欣喜。
這種中外商家的不同做法,可以有兩種解釋:一種是我們中國人普遍對數(shù)字敏感,算打折后的錢數(shù)根本不困難;另外一種解釋就是把打折后的價格貼上標(biāo)簽,打到商品上,是一項(xiàng)繁瑣無意義的工作,中國店家不愿意如此浪費(fèi)人力。
無論是哪一種解釋,都或多或少折射出人們心理對價格的奇妙感覺。據(jù)說,有美國社會學(xué)家研究過,在購買商品討價還價的環(huán)節(jié),賣家和買家實(shí)際上進(jìn)行的是一場心理戰(zhàn)。如果買家殺價時拋出的數(shù)字是一個整數(shù),賣家會有對方只是隨便出價的感覺;相反,如果買家拋出的數(shù)字是一個有整有零的數(shù)字,賣家心里會起波瀾,認(rèn)為買家對商品既了解,又有研究,會漸漸傾向于同意買家提出的價格。
其實(shí)心理價位存在于生活的方方面面。我們對家庭、工作、居住的城市、面對的瑣事,都會在心理定下一個或抽象或具體的“數(shù)”。最終如果各類成本相加,大于這個價位,失望注定難以避免;但如果是小于這個價位的結(jié)果,迎來心情的晴朗,只是時間的問題了。
【價位心理學(xué)分析】相關(guān)文章:
心理學(xué)專業(yè)前景分析06-25
精選心理學(xué)考研就業(yè)分析08-13
銷售心理學(xué):客戶心理分析03-28
銷售如何了解客戶心理價位10-28
實(shí)驗(yàn)心理學(xué)經(jīng)典案例分析09-28