- 相關推薦
試析知識化和功利化正使大學文學教育遠離文學
論文關鍵詞:文學教育 教學知識化 學習功利化
論文摘要:近年來大學文學教育存在的兩個最為突出的問題,是教師的教學知識化和學生的學習功利化。前者是指教師把文學僅僅當成一種知識進行傳授,忽略文學的藝術屬性和審美育人的功能;后者是指學生在把文學僅僅當成一種知識來接受之后,整體性地放棄文學教育最重要、最獨特、最不能忽視的大量的文學閱讀。這兩個問題給大學文學教育帶來的后果令人憂慮。
近年來,大學文學教育出現種種問題,引人注目,報刊上相繼發表一些有見地、有分量的文章討論這些問題。但從總體上看,由于論者所處的位置、角度乃至立場多有不同,所以提出的論題、形成的認識和給出的結論也多有不同,甚至存在著相互間的抵悟和糾纏不清的現象。
從教育者和受教育者兩個角度看,大學文學教育,無論是作為公共人文素質教育或通識教育的文學教育,還是作為中國語言文學與外國語言文學學科教育的文學教育,都存在著兩大問題—教師教學知識化和學生學習功利化,這兩大問題正使文學教育遠離文學。
一、教師教學知識化使大學文學教育刻板、教條、貧乏、單一
知識化是近年來大學文學教育存在的最大、最根本的問題。它主要表現為:文學教育者把文學僅僅當成一種知識進行傳授,忽略了文學的藝術屬性,忽略文學作為藝術的最本質的特征—形象,以及與之相生相伴的具體生動、豐富多彩的感性存在,而完全演變成與其它人文社科沒有區別的理性和邏輯的形態。這種狀況的產生,一方面與商業社會和后現代文化的語境有關,信息化、生產化、實用化是直接誘因;另一方面也與文學這種老學科未能及時轉型和更新有關,比如當鋪天蓋地的文化熱到來之時,文學研究沒來得及找到新的立足點便匆匆匯入文化研究的大潮,以致淹沒自己的個性和空間,而這勢必也殃及到文學教育的領地。
這可以用兩個最明顯的例證來說明。一是近年來隨著高校辦學的所謂大眾化,學生人學后一、二年級的基礎平臺打通,公共課、通識課迅猛增加,專業課被迫大幅度削減,可一些教師卻還死抱著90年代、甚至是80年代的發黃的講義上講臺,課時不夠用,又得完成教學任務,怎么辦?只好舍其血肉存其骨架,于是血肉豐滿的文學作品被處理成瘦骨嶙峋的文學知識。二是文化研究對文學教育的影響?梢哉f,近年來純粹的文學研究越來越少,而文化化的文學研究正如有人譏諷的那樣—“文化像個筐,什么都往里裝”,以至于這種研究到后來幾乎成了一種凌空高蹈、漫無邊際、“草色遙看近卻無”的“玄學”。一些教師,特別是一些年輕的教師,喜歡趕時髦、追風頭,對之雖圖圈吞棗卻全盤接受,干脆把文學課改成了文化課,借此彌補自身文學修養的不足。
作為藝術的文學被知識化以后,只能按照一般知識的傳授方式進行“教育”,也就是我們所習慣的概念、判斷、推理,和提出問題、分析問題、解決問題等老掉牙的模式與套路。從大條“一二三”到小條“123",雖然講授者條分縷析,環環相扣,可接受者接受的都是“理論”、“信息”形態的東西,而且是僵死的、固化的東西,這不僅使講授的客體—文學藝術失去原有的鮮活和靈動,也導致接受者主體—學生的思維和情感失去原有的鮮活和靈動。對此,北京大學的溫儒敏教授感觸頗深:“有些學生剛上大學時還挺有靈氣,有悟性,可是訓練了幾年下來,似乎占有了一些理論,但文學的想象力和悟性反而減少了,離文學也遠了!倍虾煼洞髮W的薛毅教授,則一針見血地指出:“文學教育在文學之上,建立了一套頑固、強大的闡釋體系,它刻板、教條、貧乏、單一,它把我們與文學的聯系隔開了,它取代了文學,在我們這個精神世界已經極度乏的社會里發揮著使其更為乏的作用!
二、文學教育知識化帶來的直接后遺癥是去審美化和去育人化
古今中外,文學史上的名篇佳作燦若星河、美不勝收,一代又一代的讀者從中受到美的滋養,美的熏陶,美的洗滌和凈化,并由此培養起美的眼睛、美的情感、美的靈魂,最終進人美的世界,享受和創造美的人生!懊馈保俏膶W和文學教育的內核、起源乃至歸宿,是文學和文學教育的生命和獨特魅力之所在,這正如文學史家司馬長風所言:“文學和藝術之可貴,是因為她們牽引我們進人一個忘卻現實利害關系的世界,使我們間歇地解脫功名利祿的束縛,洗滌在劇烈的人群競爭中所受的創傷,使我們跳開短暫有限的人生,看一看這瞬息萬變的世界,在有限中見到永恒,在污泥中嗅到花香,在苦樂悲歡的盡頭覺解人性的莊嚴!
[1][2][3]下一頁
【試析知識化和功利化正使大學文學教育遠離文學】相關文章:
試析從“人的文學”到“生命的文學”—論生態文學的倫理價值訴求03-18
民族院校文學鑒賞和文學批評實踐課策略-試析文學鑒賞和文學批03-07
五四時期周作人人的文學觀試析文學論文01-26
試析蘇軾文學批評文體特征03-05
網絡文學對傳統文學的沖擊和影響03-06
海外新儒學的文學批評實踐-試析劉述先的《文學欣賞的靈魂》03-06
試析《世說新語》的文學批評文獻價值-以《世說新語·文學》為03-05
跨交際文學和翻譯03-11