1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 英語語言文學的現實意義分析論文

        時間:2020-12-11 14:15:16 語言文學畢業論文 我要投稿

        英語語言文學的現實意義分析論文

          第1篇:從英語語言文學角度審視《老人與!分惺サ貋喐绲男蜗

        英語語言文學的現實意義分析論文

          筆者在此主要針對英語語言文學研習傳承的現實意義、以及英語語言文學窺探視角下的《老人與!分惺サ貋喐缧蜗蟮葍热,加以有序論證。希望借此引發更多的人去感悟不同類型英語語言文學魅力,為今后個體豐富的情感世界構建和完善的英語表達交流技能舒展,奠定基礎。

          長時期探索英語語言文學,不單單能夠深入解讀英語使用國家的發展背景,同時能夠快速理清英語語言革新拓展進程,保證相關學習主體能夠在汲取優質化的英語社會價值觀念基礎上,為今后人類、職業方向鎖定,提供豐富的指引線索;再就是透過相關人員努力學習轉變成為國家所需的英語綜合化表達型人才,避免在和外國人交談時產生任何文化和民族情感的沖撞跡象之余,凸顯我國在國際領域中的經濟競爭實力和人文價值地位。

          1研習英語語言文學的現實意義

          所謂英語語言文學,實質上便是英語使用國家人民長期累積的高端化思想內容,對于世界不同民族文化統籌發展,影響意義深刻。在該類因素的支持輔助作用下,相關人員才能愈加細致地閱讀分析不同類型英語文學著作,從中領悟更高層次英語綜合化表達和素養提升要訣。

          首先,想要系統化研習英語語言文學,就必須預先閱讀相關類型制作,其間不單單能夠引導閱讀主體深入性解析作者的精神世界和作品飽含的社會意義,同時更可以在學習主體內心構建起完善化的英語語言文學素養規范體系。

          其次,經過英語語言文學各類基礎性知識積累之后,學習主體便可以快速理清該類語言文學不同階段革新拓展成就,感知更深層次的文化魅力并拓寬個人對社會、國家,以及國際形勢的認知視野。

          最后,在閱讀完各類英語語言文學著作過程中,豐富個體精神生活,保證各類主體至此對人生中觸碰到的各類事物和觀察到的所有行為現象,都能夠給予妥善的關懷對待,為今后高尚審美情趣樹立,提供保障。

          2英語語言文學窺探視角下《老人與海》中圣地亞哥的人物形象

          圣地亞哥作為《老人與!肺膶W著作中的主人公形象,經歷了英雄式的人生悲劇,即便是處于再過惡劣的環境之下,他都能夠瀟灑從容地予以應對。這類人生發展觀念對于現代我國社會公民無疑是最佳的教育指導素材,至于該類人物形象的塑造細節將具體表現為:

          2.1圣地亞哥人物個性衍生的原委

          圣地亞哥如今被廣大文學愛好者視為硬漢的代名詞,這類個性可以說角色所處社會環境有著縝密關聯,須知圣地亞哥人生大多數時間都在大海之中度過,不單單依靠大海指導學會諸多生存技巧和獲取豐富的生活資源,同時又要時刻警惕并應對大海殘酷的攻擊行為,而他的頑強奮斗精神意志便是在該類矛盾環境下逐步鍛煉演化的。

          2.2圣地亞哥主要的性格特征

          圣地亞哥不管面臨何類挑戰困境都能夠迎難而上,這類性格特征在《老人與!分械摹拔乙灿羞@樣一顆心臟,我的手腳跟他們的一樣”這句話中得到淋漓盡致的呈現。盡管說圣地亞哥往常都是沉默少語的,但是他說出的話都是那么鏗鏘有力且精辟,令后世對他那份優雅且寬容對待人生的態度產生無限的景仰之情。再如“人不是為失敗而生的,一個人可以被消滅,但是不能被打敗。”這句話語將圣地亞哥當時艱難的人生境遇愈加清晰化地呈現出來,令更多閱讀主體深刻感知到他那流血不流淚的硬漢性格基礎上,為自身今后人生健全化規劃和發展,提供了不竭的支持服務動力。

          2.3圣地亞哥和其余角色之間的關聯

          文學著作《老人與海》之中除了重點描寫圣地亞哥這類主人公形象之外,還描寫了馬諾林這類小男孩角色,作者的核心動機,便是借助該類人物傳承延續圣地亞哥老人優質化的精神品質,引起更多人的深刻反省和回應。如作品中曾經描述這樣一類逆境,即圣地亞哥老人持續將近84天未曾捕獲到一只魚,在此期間,一心跟隨他的男孩馬諾林亦被家人召回,即便是持續三天之后圣地亞哥釣到一條巨大無比的馬林魚,但是因為遭受諸多鯊魚瘋搶而單單留下一副骨架。之后老人回到海港再次碰到馬諾林這個小男孩,得到他的激勵和認可,兩人準備再次出海去挑戰。這類情景的描寫,旨在證明不論何時何地,圣地亞哥老人形象和其永不言棄的精神信仰,勢必會被持續地傳承延續下去。

          3結語

          綜上所述,海明威經典著作《老人與!分兴茉斓氖サ貋喐缛宋镄蜗螅瑩碛兄重S富的內心世界。經過這類富有無限生命活力的漁民形象解讀過后,我們會預先見證到人生中最為艱難的挑戰困境,領悟并傳承前無古人后無來者的挑戰信念,避免今后各自人生發展期間產生嚴重懈怠心理;再就是提升英語語言文學學習主體的綜合化欣賞實力并陶冶他們的情操,保證后期及時且真切感知到不同類型英語語言文學魅力前提下,持續加深對英語語言世界文化和價值觀的認知深度,為后期成為國家所需的復合型人才奠定基礎。

          第2篇:希臘羅馬神話對英語語言文學的啟示分析

          在漫長的歷史進程中,希臘羅馬神話經過幾千年的傳承和發展逐漸形成了特定的文化內涵,并且對西方社會的語言和文化產生著廣泛而深遠的影響,甚至滲透到英語語言文學的方方面面。本文從希臘羅馬神話的由來進行分析,在探索希臘羅馬神話與英語語言文學關系的基礎上適當地分析了希臘羅馬神話對英語語言文學的啟示,希望能夠為英語語言文學的進一步發展提供一定的支持。

          古希臘時期,社會經濟相對發達,在一定程度上促使了古希臘和古羅馬文化的繁榮發展,并為古希臘和古羅馬文化體系的形成奠定了堅實的基礎,同時也對歐洲整體文化體系的生成和進一步演變產生了極其重要的影響。而英語語言是在古希臘文化與拉丁語的共同作用下形成的,其自身發展也必然會受到古希臘和古羅馬文化傳播的影響。因此,對英語語言文學進行研究也應該適當重視希臘和羅馬神話這一話題,有研究表明,從希臘羅馬神話角度對英語語言文學進行深入的探索,可以促使英語語言文學研究得到更好的發展。

          一、希臘羅馬神話的由來

          希臘和羅馬是西方文化的重要發源地,在產生之初以口頭文學的方式在該地區不斷傳播和擴散,后來在荷馬等人的整理下,文學形式得到了一定的規范,被劃分為神話故事和英雄傳說兩個重要的組成部分,并逐漸在歐洲地區廣泛傳播,對歐洲語言文學的發展產生了特定的影響。在希臘和羅馬神話體系中,神的故事主要包含對天地的開辟以及諸神的日常生產生活等內容,也在一定程度上反映了人類的起源。但是,在研究中應該注意的是,古代神話文學一般都具有較強的虛構性,因此,在進行文學研究的過程中應該同時重視神話的虛構性和歷史的真實性,以保證研究的全面性。希臘羅馬神話中關于英雄傳說故事傳播的部分也將英雄與黑暗勢力的斗爭和抵御怪獸作為主要內容,一般傾向于在真實的故事背景中對相關英雄人物進行藝術創造,進而將英雄人物的故事與神話傳說相結合,形成了獨具魅力的希臘羅馬神話。這不僅實現了人們對古希臘和古羅馬文化遺產的傳承,還在一定程度上反映了幾千年前人們對于世界和生活的幻想,表現出人類對生命和生活的思考和對自然的探索。古希臘和古羅馬文化在發展過程中逐漸形成特定的統一體,則主要是由于希臘文化傳播到羅馬地區,并對羅馬人精神思想產生了特定的影響后,希臘文化逐漸受到羅馬領導者和基層人民的重視,將其當作重要的文化思想在國內傳承和傳播,從而促使希臘羅馬文化得到了一定的傳揚。不難發現,古羅馬文化最初產生于原始社會時期,以口頭文學的形式傳承。一直到文字出現后希臘和羅馬神話才得到真正的記錄,得到了長時間的傳承和傳播。公元前197年,羅馬在戰爭中戰勝了馬其頓,希臘成為羅馬的領土,希臘國家中豐富燦爛的文化對羅馬社會產生了特定的影響,甚至在一定程度上促使羅馬人民接受了希臘文化所敬拜的神,這些都為希臘羅馬神話的統一傳承創造了條件。隨后,經過長時間的研究發展,希臘羅馬神話逐漸形成了統一的整體,對西方文化體系的形成產生了深遠的影響,也在英語語言文學研究方面發揮著重要的啟示性作用。

          二、英語語言文學與希臘羅馬文化之間的聯系

          從對英語語言文學的基本發展歷程的全面分析可以發現,在公元四五千年前,不列顛島在歐洲大陸上承載著連接地中海和水路的重要任務,公元前7世紀以后不斷出現入侵者,他們對當時英國領土中的大部分面積進行占領。這在一定程度上加深了不列顛島上凱爾特人與高盧人之間的緊密聯系,高盧人為凱爾特人的戰爭提供了一定的支持,這直接造成凱撒大帝的軍隊在占領了高盧后便將征服范圍向著周圍的海島拓展,最終在公元前四十三年真正實現了對大不列顛島的占領和征服,并對其實施了長達300多年的統治[1]。凱撒大帝執政期間,雖然尚未形成民族英語語言表達形式,但是,使用英語作為主要語言的民族已經開始逐漸形成。由于受到300多年統治時間內羅馬文化對大不列顛文化的影響,羅馬文化一度成為英語語言的源頭,并對英語語言文化產生著巨大的影響。在此后直到中世紀末期,歐洲各民族之間逐漸完成了對國家地域的劃分和占領,歐洲特色的地區文化和豐富的國家文化逐漸形成,歐洲語言文學也得到了一定程度上的豐富。在多種語言文學中,英語語言文學就是極其重要的組成部分。在英語語言文學的作用下,英國人民的民族意識也相對高漲,創作出了一大批具有明顯民族文化特征的語言文學作品。從對這些語言文學作品進行充分研究分析后可以發現,在這一時期所創作的英語語言文學作品受到希臘羅馬文化的影響較為明顯?梢,希臘羅馬文化在英語語言文學創作中得到了充分的傳承和傳播,同時對希臘羅馬文化和英語語言文學的進一步發展都產生了一定的積極影響。

          三、希臘羅馬神話對英語語言文學的影響和啟示

          1.希臘羅馬神話對英語語言文學創作的影響。希臘羅馬神話是當前歐洲地區最為重要的世界文化遺產之一,借助羅馬國家對其他國家的入侵和占領,逐漸在歐洲范圍內得到了相對廣泛的傳播。在文藝復興時期,希臘羅馬神話對歐洲文學藝術的發展和延承產生了相對重要的影響,不僅為文學藝術創作提供了豐富的素材,文學藝術研究者在對神話進行反復研究和文學重塑的過程中也重新賦予了希臘和羅馬神話中古代神話人物新的生命力和新的生命內涵[2]。由此可以看出,西方社會的英語語言文學正是在希臘和羅馬文化與文學藝術的相互促進過程中逐漸形成和發展的,它必然會受到希臘羅馬神話傳說的影響。從文藝復興時期開始,希臘羅馬文化借助文藝復興的力量在歐洲社會上得到了廣泛的傳播,同時也促使歐洲人民閱讀希臘羅馬神話的興趣逐漸加強,諸多文學藝術家們所創作的優秀作品都與希臘羅馬神話存在著緊密的聯系。比如,莎士比亞所創作的《特洛伊若斯與克瑞西達》以及彌爾頓的代表作品《珂瑪斯》等,都將希臘羅馬文化當作是英語語言文學創作的重要題材,并賦予了這些作品以獨特的文化藝術魅力。特別是彌爾頓的代表作品《珂瑪斯》尤為明顯,彌爾頓在創作過程中合理的將希臘羅馬神話中的三十多個人物融合在一起,并以他們的故事為藍本進行英語語言文學的創作,取得了巨大的成功,也對英語語言文學的發展產生了相應的影響。在其后,詩人濟慈、雪萊等也開始在文學作品創作過程中融入神話元素,不僅表現出對神話故事的傳承,還以希臘羅馬神話故事為載體來抒發特定的情感,對自身思想和感受加以傳達。簡言之,希臘羅馬神話中神話人物和歷史英雄人物所表現出的堅強斗志和超人的力量對于文學創作者的思維和遐想起到了一定的激勵作用?梢哉f,文學藝術的創作者將神話傳說與英語語言文學創作相融合,而文學創作者的作品又加入了創作者自身對神話人物的全新闡釋,甚至可以說是創作者賦予了希臘羅馬神話新的生命力。因此,希臘羅馬神話也在一定程度上受到英語語言文學創作的影響。但是,從整體上看,英語語言文學創作要想獲得更好的發展,還應該對希臘羅馬神話的影響力進行仔細分析,進而明確英語語言文學創作的發展方向,為英語語言文學創作做出正確的指引。

          2.希臘羅馬神話對英語語言的啟示。希臘羅馬神話在傳承過程中對英語語言的啟發主要表現在英語單詞和日常英語口語交際中。一般來說,英語語言經過長時間的發展,到現在已經表現出明顯豐富而靈活的特征,并且在實際應用過程中往往會通過使用比喻和擬人等手法來表現更為生動的形象。在英語語言的發展過程中,由于受到希臘羅馬神話長時間的影響,神話用語在一定程度上已經成為英語日常表達的重要組成部分,如歐洲(Europa)就來自于希臘羅馬神話傳說中宙斯的妻子腓尼基公主,而巴黎(Paris)就是特洛伊王子波利斯的名字。由此可見,神話故事在英語語言文化體系中已經得到了相對廣泛的應用,甚至成為英語語言文學表達的一個重要習慣。相關調查研究顯示,在豐富的英語單詞體系中,有多達1000多個詞匯產生于希臘羅馬神話,并且這些詞匯在語言的演進過程中形成了新的內涵,對英語語言文學創作也產生了一定的影響[3]。一般來說,在英語語言體系中,產生于希臘羅馬神話的詞匯基本可以劃分為普通詞匯和專業詞匯兩種主要的類型。其中,普通詞匯一般由神話傳說中神明或者相關重點事物的稱謂演變而來,而專業術語則一般在藝術生產或者特定的行業領域中形成,并且這些詞匯多為單義詞。

          3.希臘羅馬神話對英語語言文學的啟示。經過具體的研究和總結,希臘羅馬神話對英語語言文學的啟示基本上表現在以下兩個方面:其一,希臘羅馬神話對英語語言文學中的詞匯加以豐富。通過研究發現,希臘羅馬神話不僅具備豐富的文學創作素材和英語語言詞匯量,并且其特定的文化創作思想也能夠對英語語言文學的發展產生一定的啟示作用[4]。例如,在英語語言文學領域中,“Pandora'sbogy”這一詞匯就是由神話傳說產生的:“Pandora”是眾神精神創造出的生命體,其在與宙斯的婚禮上打開了盛有罪惡、災難等一切痛苦的盒子,世界上的不幸也隨之產生。這一神話故事應用于英語語言文學創作過程中往往用來形容災難的根源,諸如此類的例子可謂是舉不勝舉。可見,神話傳說在豐富英語語言的同時也為文學創作賦予了特定的語言內涵。希臘神話流傳到當今社會,經過幾千年的文化演變融合,其中諸多故事已經廣泛滲透于各英語國家之中,不僅對英語語言文學創作產生了特定的影響,而且對英語語言文學創作也具有一定的啟示作用。其二,希臘羅馬神話激發了英語語言文學創作者的創作靈感。希臘羅馬神話具有簡單易懂和生動形象的顯著特征,不僅能夠廣泛流傳于英語國家,并且還積極促使英語語言文學創作者在進行文學創作實踐過程中將神話故事與創作相結合,從而展現出不同的文學創作傾向。比如,英語語言文學中浪漫主義流派的相關作品就是借助希臘神話傳說進行文學創作的重要代表[5]?梢,希臘羅馬神話傳說能夠激發創作者的靈感,促使英語語言文學創作者與神話傳說實現更好的融合,為語言文學的發展和神話的傳承提供相應的支持。與此同時,隨著時代的進步,21世紀的文學創作環境不斷變化,這在一定程度上為文化的傳承和發展開辟了新的領地。因此,創作者在英語語言文學創作過程中也可以適當地借助神話故事來對自身的思想加以傳達,表現自身對現實社會的不滿和對未來的憧憬等,促使其所創作的文學作品能夠引發讀者的共鳴,在揭示社會現象的基礎上保證文學作品能夠獲得讀者的肯定,并為新時期英語語言文學的進一步發展創造條件。

          四、結語

          綜上所述,希臘羅馬文化在漫長的時間演進過程中得到了良好的傳承,并且在傳播過程中對英語語言文學創作產生了一定的影響,積極推動了英語語言文學創作的發展。因此,在當前時代背景下,英語語言文學創作要想取得更大的發展成效,就應該進一步加強對希臘羅馬神話傳播的重視,通過深入研究分析希臘羅馬神話對英語語言文學創作的影響,深刻把握希臘羅馬神話對英語語言文學創作的啟示,并為英語語言文學創作的優化開展做出正確的指引。

          第3篇:《圣經》典故對英語語言文學產生的影響之我見

          在西方漫長的發展過程當中,《圣經》中的典故深深地影響了西方的政治、經濟、文化。英語在西方成為長期通用的語言,而作為載體的語言文學通常會出現《圣經》的身影,并且有些英語文學典故直接出自《圣經》。所以,研究者應當通過英語語言文學,對《圣經》典故給英語語言文學造成的影響進行分析,從而為英語文學乃至英語學者提供參考,使他們了解英語文學的影響力。

          長久以來,《圣經》深深影響著英語語言文學。從大部分西方文學優秀作品中可以看到《圣經》對英語文學的影響。這種影響不僅僅展現在作品的文字中,還體現在文學作品的精髓當中。想要掌握一部作品的精髓所在,僅從其表面來了解并不充分。被各種年代的不同作家運用的《圣經》內的典故,已經變成一些英語文學作品內十分重要的一部分。對英語語言文學進行學習和深入分析時,應當熟悉《圣經》內的典故,了解其真正的含義,探究其是如何影響英語語言文學的。

          一、《圣經》的來源

          《圣經》的創作歷史跨越1600多年,由不同時代的40多位作者寫成,這些作者來自不同行業,因此可以說《圣經》是一個包含眾多內容的百科全書。據說《圣經》均為基督教門徒和神的默感,因此《圣經》與基督教的無法分割,《圣經》也變成基督教的經典,為信徒制定了信仰的標準。當基督教在歐洲大陸傳播其信仰時,《圣經》也逐步進行傳播,深深地影響了西方人的生活、文化以及政治。西方世界深受《圣經》影響,大部分人知曉《圣經》內的典故,甚至可以說,《圣經》影響了西方乃至全球的發展。

          二、《圣經》典故成為英語語言文學的構成部分

          《圣經》分成新約及舊約兩部分。舊約屬于古代猶太民族的精神所在,其中包含律法書、歷史書、圣頌詩、智慧書、先知書五部分。新約出現于公元4世紀,分成福音書、使徒書信、使徒行傳以及啟示錄等方面。《圣經》中包含眾多內容,并且運用了豐富的修辭方法!妒ソ洝芬呀涀兂晒糯膶W的代表,不僅成為傳世的文學作品,還對眾多文學創作者產生了影響。

          《圣經》對英語語言文學的影響雖然并非由于《圣經》的英譯而形成,可是卻由于英譯的逐步完善而逐步深入!妒ソ洝返挠⒆g由8世紀史學家比德完成,在14世紀威克里夫版本則變成了當時人們與教會權威抗爭的有效力量。而丁達爾譯著的版本不僅能夠讓普通人均可讀懂,并且成為付梓的首部《圣經》版本。在17世紀時,由詹姆斯一世集結多位圣經專家翻譯《蘭斯-杜埃圣經》,《欽定圣經》隨之產生,直接為《圣經》在英語中的流行打下了堅實的根基!妒ソ洝吩谟⒆g的逐步完善當中逐漸深入人心,不僅進行傳教,還展現出文學的霞光,對眾多作家及作品產生了影響。

          三、《圣經》影響英語語言文學的原因

          相較于其他文學著作以及宗教作品對英語語言文學造成的影響,《圣經》內的典故的影響尤其突出!妒ソ洝返涔蕦τ⒄Z語言文學產生如此深遠的影響,是由于《圣經》內大部分典故和語言的使用以及表達的思想,均具有非常明確的贊揚或批判態度,運用這一類型的典故語言,則能夠令人們表達出自身的思想理念以及內心期盼,從而令人們非常愿意運用《圣經》內的典故進行思想情感的傳達!妒ソ洝愤\用的語言特色鮮明,有利于記憶和理解,飽含了深遠的意義。而且,由于圣經語言具有豐富性和多樣性,從而有效規避了其他文學著作以及西方作品內的不足,所以備受西方人的追捧!妒ソ洝穼τ行┥罘绞揭约安坏赖滦袨檫M行批判,對平時的`生活行為的評價準則以及道德標準與西方國家社會文化相統一,因此,較易被西方人所接納。西方文學家大多喜歡運用《圣經》內的典故來豐富自己的作品,可見《圣經》典故對英語語言的文學創作以及作品影響巨大,所以研究《圣經》有利于人們吸收英語文學的精華。

          四、英語的一些專有名詞源自《圣經》

          包容性作為語言主要的一個特點,也成為語言的魅力所在。正所謂海納百川,有容乃大,包容性將語言中的魅力激發出來,為語言創造了有利的環境!妒ソ洝返牡涔食蔀橛⒄Z語言融合所需,生活內眾多專有名稱均從《圣經》中產生。以某一層面而言,假如英語內欠缺由《圣經》中衍生出的專業名稱,不但會令英語語言毫無力量,還會令人們的生活及工作遭受影響。如在人們日常生活中十分關鍵的“禮拜天”一詞就出自基督教《圣經》當中,依照《圣經》的理念,上帝打造了世界。上帝通過六天打造了人們所需的生存元素,第七天時,上帝完成了造物,賜予人類以福氣以及休息,并稱這一天為圣日。基督徒誠心編排自己的生活,所以有了禮拜天休息的生活習性。與此相關的英語詞匯眾多,如圣誕節(Christmas),均與基督教具有密切的關聯。圣誕節在西方是一個十分重要的節日,基督教徒在這一天慶祝耶穌的誕辰,人們在圣誕節歌頌上帝,將圣誕樹點亮進行祈禱,圣誕節已經變成西方世界內的重要節日。依照《圣經》的記錄,耶穌被釘死于十字架上,而其門下的門徒均來自巴勒斯坦,在四方傳播教義,于是基督教在全球范圍內不斷擴散,變成全球性的一個宗教。大量基督教徒把這一事件看作是基督教文化的傳播,在英語中演變成對西方文明的傳播。

          英語內專有名詞源自《圣經》典故者眾多,假如《圣經》中不存在典故,則會令人們的生活在本質上發生改變,不但不會有工作六天后休息的習慣,還會令與親人相聚的節日不復存在,英語語言也將產生空白,對人們的溝通產生影響。所以,基督教《圣經》會影響英語語言。

          五、英語語言內一些抽象名詞源自《圣經》

          當學習外國語言時,人們通常會認為這個過程十分煩瑣,出現這一認知,是由于在不同語言內傳達的抽象概念也各不相同,只有具備傳達抽象概念的能力,才可以在不同文化中與他人進行溝通。所以想要真正掌握英語文化,對抽象概念的分析也需充分深入。《圣經》對英語語言文化的影響還體現在英語的抽象名詞中。由《圣經》內的各類典故而引發的各類抽象名詞,能夠使描寫事物變得十分簡單,而且可以為雙方所了解。猶如中文內的典故,在我國長期發展中,各類語言典故被精簡成成語出現在語言當中,運用成語可以迅速讓對方理解自己的想表達的內容。

          如在《圣經》當中,“伊甸園”成為美好事物的代表,亞當與夏娃在伊甸園中快樂地生活。而對于英語文化而言,為了傳達幸福,人們可運用“伊甸園”表達自身的快樂感受以及形容美好生活,如此則大大提高了英語語言的表達效果。再比如諾亞方舟,人們離開伊甸園以后鑄成大錯,上帝為了對這些人進行懲處,決定以巨大的洪水實施大毀滅,可是由于上帝具有慈悲之心,所以發生洪災以前,上帝告知諾亞,世界會出現嚴重的洪水,會毀滅眾多物種。所以諾亞在出現洪水以前打造了一艘大船,讓動物們上船進行躲避,保留人類文明生存的火種。當前英語內的“諾亞方舟”和中文的“救命稻草”相似,在語言中運用“諾亞方舟”一詞,能夠展現出焦躁情緒,還能夠展現對對方的及時援助的感激。通過對《圣經》內“諾亞方舟”“伊甸園”相似典故的使用,英語的傳達效果獲得了較大提升,可以讓人們通過英語互換信息,從而獲得滿足。

          六、《圣經》典故對價值觀念的影響

          《圣經》倡導懲惡揚善、愛德、信德、望德。《圣經》典故通常具有明顯的懲惡揚善的一面,如神通常會幫助善良的人。而對于不尊重神、惡行昭彰的人給予懲罰。對于《圣經》而言愛尤為重要,這不僅僅指男女之間的愛,還包含對神明、親人以及民眾的愛。《羅密歐與朱麗葉》中就展現了《圣經》提倡的通過愛包容一切的理念。羅密歐與朱麗葉之間的愛、教父的幫助,使彼此敵視兩大家族得以和解。

          七、英語生活用語源自《圣經》

          《圣經》典故內出現的英語詞匯與人們的生活緊密相連,眾多生活日常用語均源自基督教。如人們每日清晨的早餐(breakfast)運用的是宗教用語的解除禁食(breakingthefast)。禁食是眾多宗教的一個儀式,通過禁食可以調動人們的潛能,培養人們節儉的品德,并且通過禁食,還可以傳達人們對自然的尊敬。在禁食以后仍需解除禁食,在當前英語文化中,解除禁食已經演變成早餐,與此相關的還有餐廳(restaurant)。依照《圣經》來看,但凡勞苦之人,能夠來到餐廳的,使能夠令其安息。曾經有一位廚師在巴黎開了一家飯店,專門提供餐飲服務,在門前的招牌中運用《圣經》內的語句,人們習慣將這個店面稱之為restaurant。在學習英語時,如果能知道某些單詞的出處,就會為英語成績的提高創造條件。

          八、結束語

          《圣經》經典對英語語言文學具有較大的影響力,其題材、內容乃至語言方式中均存在不同的影響。對英語語言文學進行分析,可真正了解到這一影響,認識其重要作用。從《圣經》經典的內容乃至內涵方面品味出英語語言文學特有的魅力和風格,對研究文學作品的內涵極為有用,并且可提高英語研究者自身的意識,具有較大的推動力!妒ソ洝返牡涔蕦τ⒄Z文學具有無法估量的影響。由《圣經》的典故不但衍生出各種故事,還塑造出眾多性格鮮活的人物,并且令英語詞匯更加豐富,對西方人的生活習性、政治理念乃至思維方法具有較大影響。因此,強化學習和理解《圣經》中的典故,對分析英語文學十分關鍵,且有利于更加深入地了解西方文化?偠灾私狻妒ソ洝返涔蕦τ⒄Z語言文學的影響,可以顯著提高學生的英語學習成績,對后人的影響十分深遠。

        【英語語言文學的現實意義分析論文】相關文章:

        1.茶文化與漢語言文學教育結合分析論文

        2.商務英語實踐課程分析論文

        3.高職教師英語期刊職稱的分析論文

        4.英語語言文學簡歷范文

        5.哈佛分析框架的財務分析論文

        6.漢語言文學論文的提綱范文

        7.商務英語談判中的語用策略分析論文

        8.關于教育論文寫作分析的論文

        9.精選漢語言文學論文提綱

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>