認知-交際教學法在大學英語視聽說教學中的分析
論文摘要:認知-交際法整合了認知法和交際法,先運用認知法講授一些有關英語“聽”、“說”的系統知識和圖式知識等,然后用交際法進行大量有針對性的練習,從而形成一種“理論和實踐相融合型”的視聽說課堂,有效提高大學生的聽說能力。論文關鍵詞:大學英語視聽說;認知法;交際法;認知-交際法
教育部頒布的《大學英語課程教學要求》明確指出:“大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要!备鱾高校都開展了形式各異的教學改革來完成這個任務,大多數高校為了顯著提高學生的聽說能力,都把英語課程劃分為讀寫譯和視聽說兩門。
視聽說教學現階段基本上摒棄了傳統教學中常用的“認知法”,廣泛采用“交際法”進行教學,即學生對于教材中出現的情景進行反復練習來提高聽說能力,但是,由于學生們對聽說理論知識知之甚少,實踐練習中缺乏理論的指導,因而教學效果不夠理想。就現階段大學英語教學而言,應鼓勵各種教材和教法并存,注意揚長避短,各有側重,相互融合滲透以結合各地實際吸取眾家之長。因此,為提高視聽說課堂教學效果,在視聽說教學中提倡采用認知-交際法,即在原有的交際法教學的基礎上,針對目前大學生英語聽說能力的現狀,適當運用認知法講授一些有關英語“聽”、“說”的系統知識和圖式知識等,然后運用交際法進行有針對性的練習。
一、采用認知-交際法的緣由
1.認知法概述
認知法又稱認知-符號法(Cognitive-Code Approach),產生于20世紀60年代的美國。認知法主張在外語教學中發揮學生的智力,注重對語言規則的理解和創造性的運用。認知法主張外語教學中要充分發展觀察、記憶、思維、想象等智力因素,強調認知規則,指導掌握外語交際能力。它是一種關于在外語教學中發揮學生智力作用,重視對語言規則的理解,著眼于培養實際而又全面地運用語言能力的外語教學法體系或學習理論。
(1)認知法的優點。在外語教學中,認知法重視母語的橋梁作用,重視語言規則的學習以及情景化的實踐,認為語言受規則支配,語言學習不是單純模仿、記憶的過程,而是創造性的活用過程;重視有意義性的學習方法,強調有意義的操練,而不是簡單模仿的機械運動,主張聽說讀寫齊頭并進、全面發展;對于學生的錯誤進行分析,了解原因,有針對性地加以解決,并作為改進教學的依據,使外語教學更加情景化、交際化。
(2)認知法在視聽說教學中的缺點。認知法是建立在以英語句型為中心的基礎上,能使學生掌握所學外語的語法系統從而為培養交際能力準備條件。然而外語教學的根本目的是培養學生運用外語的交際能力,而不只是認知其語法規則。而懂得語法規則的人也不一定具有外語交際能力。另外,在實際教學中往往脫離語言的實際運用,它局限于學生孤立地記住功能、情景和表達形式的關系。學生以核心句型為出發點所創造的句子往往生搬硬套,從而背離實際的語言環境,達不到交際的目的。
2.交際法概述
交際法也稱作功能法或意念法,是20世紀70年代初期由英國學者提出并形成的。交際法認為外語教學的目的在于培養學生不僅能使用正確的外語語音和語法結構來表達思想,而且還要能在各種不同的語言環境中正確使用外語。在教學過程方面,交際法強調語境化、交際化,即提供真實的情景和創造外語的環境讓學習者主動地創造性地學習和運用語言。交際教學法在教學原則上偏重于語言功能的掌握以及真實語境中的語言流利使用。教學過程中讓學生在課堂上直接運用真實語言進行交際,在一定場景下完成交際任務,教師只起指導作用。
。1)交際法的優點。它的優點在于重視培養學生的交際能力和語言的運用能力,有利于激發學生的學習興趣,更容易調動學生的主動性和積極性;它要求學生掌握的是實際生活中應用語言的技巧,鼓勵學生力爭做到舉一反三,理論聯系實際。
。2)交際法在視聽說教學中的缺點。交際法的缺點是教學內容更多考慮的是情景教學,而不問其難易程度如何,違背了由淺入深的學習規律,影響了學生認識語言能力的培養。目前各大學公共英語教學班編制過大,視聽說班級一般在50人左右,非常不利于教師組織聽說教學,也削減了學生獲取交際能力的機率。另外,在起始階段,需要有一定語法和語音基礎知識要求的交際法使基礎薄弱的學生容易遭受溝通焦慮等心理因素的影響。
劉佳對比中外教師課堂學生的不同時發現:學生在外籍教師的課堂上態度更積極,但他們僅僅只是模仿外教的發音以及肢體語言。所以當他們有時遇到新的單詞而不會表達的時候取而代之的是肢體語言。然而,他們的錯誤語法卻很少被更正。有些語法錯誤和肢體語言甚至會影響到語言的流暢和連貫性。所以說,我們國內的老師應該適當地運用交際法。
3.認知法和交際法在視聽說教學中結合的可行性
通過比較兩種傳統的教學方法,發現這兩種教法都主張“以學生為中心”,運用多媒體等現代化教學手段,使外語教學情景化和交際化;課堂時間有限,語言能力的培養和形成是個漸進的過程等等。交際活動是一種輸出,輸出必須建筑在輸入和吸收的基礎上,整個語言教學應該遵循先輸入和吸收,然后才輸出的客觀規律。聽、說、讀、寫的語言能力是開展交際活動的基礎,沒有這些基礎,交際活動會成為空中樓閣。[5]因此,我們認為大學英語視聽說課程應采用認知法和交際法相結合的教學方法。首先通過“認知法”獲得知識,然后同學們之間可以通過分組討論、演講與辯論等形式進行“交際法”的訓練循序漸進地發展自己的英語聽說能力。
二、認知-交際法理論概述
認知-交際法就是在整合認知教學法與交際教學法的優點的同時,去除兩種教學法固有的弊端,適當運用認知法講授一些有關英語“聽”、“說”的系統知識和圖式知識等,從而形成一種“理論和實踐相融合型”的視聽說課堂,有效地幫助廣大學生提高英語聽說能力。
1.“以思維為突破”
思維模式是民族、文化的集中體現,且體現在這個民族特定的語言之中,中英文因為思維的不同而顯現出差異。英語語言有簡單明快、直截了當的特點,自然也反映在它的思維方式是直來直去。中文的思維方式是“畫龍點睛”,也就是常說的兜圈子。
。1)描述順序不同、偏重點不同。英文對問題的陳述是先描述結果再描述過程,而中文則是先描述過程最后描述結果;中文傾向于先說原因,后說結果,英文先說結果,再說原因;英文按照重要程度來描述問題,而中文按照時間順序描述問題;中文是從輕到重,偏正結構,而英文是從重到輕,正偏結構;中文把最重要的東西放在最后說,英文把最重要的東西放在前面來說;英文由內往外,由近至遠描述,中文方由外往內由遠至近描述。
(2)信息內涵不同。英語實際上是一種細節化的表達語言,語言和信息大多數時候是等價的,用比較細節化的方式把所需要表達的內容詳細的表達出來,語言比較“直白”。中文是一種更偏重整體,更“含蓄”的語言,大多數時候語言本身蘊含有更多的信息,需要聽眾或讀者自信思考,也就是我們常說的“意境”。例如,“長河落日圓”,“枯藤老樹昏鴉”、“難得糊涂”等等,從字面上看,很直白,但是“意境”很豐富。
因此,將認知-交際教學法應用于大學英語視聽說課堂時,尤其是在用英語口語進行表達的時候,要提醒廣大同學注意英、漢兩種思維方式的不同,要在腦海中建構英語的思維模式,就是通過改變大學生的思維方式作為突破口,讓他們學會用英語思維,從而顯著提高英語聽說能力。
2.“以文化為背景”
在外語教學中,文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、價值觀念等。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,更有益于提高英語聽說水平。因此在將認知-交際教學法應用于大學英語視聽說課堂時,在“認知”部分,要鼓勵同學們多進行課外閱讀,提高英美文化知識水平,這樣在用英語進行交流時,才能明白對方的真實意義,才能更為準確的進行視聽活動。 3.“以學習為中心”
“以學習為中心”,就是說教師、學生是學習活動中兩個重要的主體,這兩個主體服務于“學習”這個中心,“教師”和“學生”的作用是同等的,地位是均衡的,不存在厚此薄彼的問題,兩者是相互合作的關系。教師和學生兩者共同圍繞“學習”這個中心,一同進行互動教學。教師是教學活動的組織者、指導者和輔助者,學生是教學活動的受益者、學習者;教師依托于自己的專業知識、教學能力和各種教學工具,采取形式多種多樣、內容豐富多彩的課堂教學活動,來達到最初所設定的學習目標;學生在教師的引導下開展積極地討論、主動積極地進行知識的建構,最后達到學習的目的。
4.“以練習為重點”
。1)重視語言規則的學習。認知-交際法并不只是側重口語的表達能力,也強調語言規則的學習。語言規則是基礎、是根基,只有掌握它,語言學習才能既知其然,也知其所以然。所以,在視聽說口語課堂上,在學期伊始就要針對大學生英語視聽說課堂的特點,有選擇地進行語法、語音規則等知識的講授,讓他們打下深厚的語言知識基礎。
(2)重視口頭交流的練習。認知-交際法認為學習外語既要達到語言的準確性,又能夠流暢的交流。而口頭交流則是語言交際能力的主要體現方式。所以語言的學習要量化,不但在知識量上,更要在質量量上進行強化要求。認知-交際法鼓勵學生更多地參與口頭交流,例如可以通過一些小組討論、經驗交流、辯論會等方式來調動學生的積極性,鼓勵學生大膽的用目標語交流,既獲得了知識,又鍛煉了語言的運用能力。
三、認知-交際法在大學英語視聽說教學中的應用
學習語言的根本目的是為了用語言進行交流,只有通過交流,語言的意義才真正得到重視。實行認知-交際法在保證教師主導地位的同時,能充分展示學生的主體地位,一方面使學生的語言交際能力得到開發,另一方面讓學生真正地參與到教學中,積極性和主動性獲得很大的提高。
1.認知聽說中的語法知識和規則
因為大學生學外語的時間有限,而且缺乏說外語的環境,因此必須借助文字來及時歸納總結,認知所學知識和規律。因此采用認知-交際法的教授視聽說的第一步就是教師應系統性地整理、歸納有關英語“聽、說”的系統知識和圖式知識,然后在教學過程中優先將這些知識分層次、按步驟傳授給學生,學生也要進行有目的的分類、整理和歸納,總結成自己的語言,幫助自己更好地學習英語。
2.先輸入-聽
從語言習得的基本理論得知,語言輸入是語言輸出的基礎,輸出是對輸入語言的個性化加工。學生只有增加語言素材的有效積累,才能做到有效輸出。聽是攝取語言、獲取信息的重要手段,也是運用語言的基礎。嬰兒是在聽的基礎上才逐步開始了發音、詞匯、句法的習得過程。所以教師在視聽說課堂上都要盡量創造貼近生活的語言習得環境,盡可能多地使用目標語,提供盡可能豐富的和學生能力相當的視聽刺激,讓他們更加深入地領會語法知識和規則在具體語言中的廣泛應用。
3.后輸出-說
根據文秋芳教授對英語專業學生在口試中表現出的問題進行歸納:(1)語言準確性偏低。相當一部分考生語感差,沒有節奏,失去爆破掌握不好,詞尾輔音后加元音,少數音素嚴重混淆;過去時錯誤比較普遍,第三人稱后不加“s”。(2)語言流利度不夠。句子中有過多不必要的停頓,說話中加入大量“ye”,重復過多。(3)講話內容沒有新意,缺乏思維的深度。(4)對話中交際原則掌握不好。有的只顧自己講,不聽對方講話;有的搶對方話頭,不讓對方把話講完。
文教授總結的這些問題四六級口語考試中、視聽說課程口語期末考試中也累見不鮮。因此,為了改變啞巴英語、大學英語口語幼兒化的現狀,在大學生進行交流時,教師一方面要引導學生學會傾聽,再復述,或表達贊成/反駁,以口語輸出檢查聽的效果。教師還應充分注意到發音的重要性,花大力氣糾正早期的語音問題,訓練正確的語音、語調等。教師也要創造合適的語言環境,幫助學生克服英語口語焦慮心理和其他不利的因素,鼓勵學生多說、多練。
4.查缺補漏
在課程進行中簡要指出聽說過程中頻繁出現的語法知識錯誤、交際方面的問題等,布置作業,要求學生課外進行有針對性的練習。針對學生的錯誤進行分析和疏導,避免見錯就糾或置之不理。學生在語言學習的初期,特別在開口說的時候,在語音、語調、詞匯的應用等方面犯錯誤是在所難免的,如果一犯錯誤就糾正的話,就會引起學生的抵觸情緒、恐懼心理,慢慢容易形成英語口語溝通焦慮。但是,如果對學生的錯誤不管不顧,聽之任之,就會導致學生難以形成良好的語言習慣與知識體系,說一口流利的、錯誤的英語口語,這也是應該避免的。所以,老師對學生的錯誤要經常采取統一講解的辦法對大多數同學出現的錯誤進行分析和疏導,不針對個人的錯誤進行點評。
四、結語
認知-交際法是在繼承認知法和交際法的優點的基礎上,有效摒除了兩者的缺點,整合成為一種在大學英語視聽說教學中最合適的教學方法。認知-交際法平衡了教師、學生和學習這三者的地位,加強了他們的聯系性,突出了學習的重要性。采用認知-交際法能夠形成一種“理論和實踐相融合型”的視聽說課堂,有效地幫助廣大學生提高英語聽說能力,體現大學英語教學改革的優越性。
【認知-交際教學法在大學英語視聽說教學中的分析】相關文章:
交際教學法在大學英語教學中的運用11-27
交際教學法在大學英語教學中的適合性11-27
交際教學法與大學英語教學11-18
論英語口語教學中交際教學法的運用11-27
論外語教學中語法教學法與交際教學法06-20
談言語交際中認知的角色11-15
- 相關推薦