1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 意語美文:明月難偷中意對照

        時間:2020-09-09 14:26:04 意大利語 我要投稿

        意語美文:明月難偷(中意對照)

          作為偉大的.文藝復(fù)興文化的媒介,意大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。29個其它國家居民使用意大利語,其中5個國家立它為官方語言。下面yjbys網(wǎng)小編為大家?guī)硪獯罄牢模好髟码y偷。

        意語美文:明月難偷(中意對照)

          Ryokan, un maestro di Zen, viveva nella più assoluta semplicità in una piccola capanna ai piedi di una montagna. Una sera un ladro entrò nella capanna e fece la scoperta che non c'era proprio niente da rubare.

          Ryokan tornò e lo sorprese. Forse hai fatto un bel pezzo di strada per venirmi a trovare, disse al ladro e non devi andartene a mani vuote. Fammi la cortesia, accetta i miei vestiti in regalo .

          Il ladro rimase sbalordito. Prese i vestiti e se la svignò. Ryokan si sedette, nudo, a contemplare la luna. Pover'uomo, pensò avrei voluto potergli dare questa bella luna .

          參考譯文

          良寬禪師(日本江戶時代后期的禪師、詩人,擅長漢詩、和歌和書法——譯者注)傍山而居,陋室蔽屋,簞食瓢飲。一日,有梁上君子夜訪其宅,唯見四壁空空,無處下手。

          其時良寬自外歸來,與盜相逢,良寬曰:“施主不辭辛苦,遠(yuǎn)道而來,豈可空手而還?貧僧愿以僧衣相贈。”

          言罷,即解衣饋盜,盜迷惑不解,唯持衣而遁。

          良寬赤身而坐,舉頭望月,時月華流空,江天一色,良寬心中嘆道:“惜哉!吾不能以此明月相贈。”

        【意語美文:明月難偷(中意對照)】相關(guān)文章:

        意大利語美文:明月難偷06-09

        意大利語美文閱讀「中意雙語」11-04

        意大利語閱讀:紙上談兵 (中意文)06-09

        撒哈拉在阿拉伯語中意為大荒漠閱讀11-11

        意語表示日期和時間的方法06-06

        CAD中意外丟失的圖片如何恢復(fù)05-26

        西班牙語美文09-13

        日本語一級中日對照閱讀06-09

        意式冰淇淋做法11-11

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>