1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 日語能力考N2因果關系語法總結

        時間:2024-10-15 03:58:26 日語能力考 我要投稿
        • 相關推薦

        2017日語能力考N2因果關系語法總結

          日語能力考N2因果關系語法有哪些你知道嗎?你對日語能力考N2因果關系語法了解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的日語能力考N2因果關系語法,歡迎閱讀。

        2017日語能力考N2因果關系語法總結

          一、~おかげで

          前接用言連體形、"名詞+の".表示因他人的幫助或其他某

          種有利因素而得到積極的結果,帶有感謝的語感。可譯為"多虧。。。" "托。。。福。。。"等

          例句:

          1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那個人的福,我們才得以幸福地生活

          2……毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每

          天練習的緣故,水平提高了

          3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多虧護士熱情護理,住院生活很偷快

          "おかげで"也可用于內容消極的句子,表示嘲諷等語氣。

          4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多虧你,我倒了大霉。

          5.朝寢坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因為睡了懶覺,結果沒趕上8點的火車

          " おかげ"還可以用于句尾,并有慣用形式" おかげさまで (托您的福)"等

          6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。

          7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。

          二、~せいで

          前接用言連體形、"名詞+の",主要表示消極結果的原因、理由等,有時帶有把貴任、過錯推給別人或其他因素的語氣?勺g為"因為~""由于~"等

          例句:

          1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因為熬夜,所以早上沒能早起

          2. 熱があるせいで、寒気がします。/因為發燒,身體發冷

          3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因為你,我被老師訓了一頓。

          4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比賽取消了。

          "せい(だ)"可以用于句尾,表示后項的消極結果是由于前述事項造成。

          5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因為吃多了。

          辨:"~おかげで表示的結果多為積極、受益的。"~せいで"表示消極、受害等結果。

          ○田中先生の(×せいで)おかげで、この大學に入れたのです。/多虧了田中老師,我才能進了這所大學

          ○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因為你,我才遲到的。

          三、~せいか

          前接用言連體形、"名詞+の"等,表示或許是由于某種原因而導致了某種結果?勺g為"也許是因為。。。""說不定是由于。。。"等

          例句:

          1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也許是因為發燒,頭昏昏沉沉的

          2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也許是糖尿病的緣故,發胖了。

          3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也許因為天熱,一點食欲也沒有。

          4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也許年紀大了,變得愛忘事了。

          四、~ため(に)

          前接用言連體形、"名詞+の",表示原因、理由等?勺g為"因為…""由于…"等。 例句:

          1.病気のために、學校を休んだ。/因為生病沒去上學。

          2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因為風大,船沒出港。

          3.臺風が近づいているために、波が高くなっている。/臺風臨近,波涌浪高

          4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,卻又強律著去聽課,所以愈發嚴重了

          "~ため(に)"帶有因某種既有的事實而受益或受害的含義,所以前接動詞、形容詞時多接過去時。

          "~ため"可以后續"か'',以"~ためか 的形式,表示沒有把握確認前述事項是否屬于真正的原因?勺g為"大概因為…等

          5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或許是因為近來能吃的緣故,好像胖起來了一點

          辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多為客觀性的,所引起的結果有積極、受益的,也有消極、受害的。"~せいで'表示消極、受害的。

          ○よく勉強した(×せいで)ため、成績が上がった。因為認真學習,成績提高了。

          五、~だけに

          前接體言、用言連休形。前項敘述客觀事實,后項表示由前頂事實而導致的必然結果,帝有結果與原因相適應、相匹配的語感?勺g為"正因為…所以…"'畢竟…所以…"等。 例句:

          1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因為快要考試了,一定要注意別感冒了。

          2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因為是重大的事情,所以有必要再次討論。

          3.頑張っただけに、今回の満點はさぞ嬉しいでしよう。/正因為努力了,對這次滿分格外高興吧。

          4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/畢竟上了年紀,母親的病難以治愈。

          六、~だけあって~だけのことはある

          前接休言、用言連體形。表示"やはり~だから""ねさすが~だから""等意?勺g為"正因為…所以…""不愧…""值得"等。 例句:

          1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因為努力學習了,所以期末考試才取得了好成績

          2.さすがに工學部の學生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工學院的學生,電視機都能修。

          3.故宮は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宮聞名世界,值得一游

          4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了許多情況。沒有白費時間調查

          "~だけあって"與"~だけのことはある"往往帶有欽佩、贊嘆的語氣。

          七、~ばかりに

          前接用言連體形,表示皆因為某種原因而造成消極結果。可譯為"只因為…才" "都是因為…才…"等。 例句:

          1.薄著をしたばかりに、病気になった。/只因穿得單薄,結果得病了。

          2.油斷したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一時馬虎,結果發牛了事故。

          3.學歴がないばかりに、大きい會社に入れないのだ。/只是因為沒有學歷才進不了大公司的。

          4.あなたが大聲を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因為你大聲嚷嚷,孩子才哭的。

          辨:"ばかりに"與"だけに"用法相似。但"ばかりに"的后項多為消極內容。"だけに" 的后項既可以是消極的也可以是積極的。

          ○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因為拼命學習,才通過了考試的。

          八、~ことから

          前接用言連體形,表示原因、理由等。可譯為"因為…" "所以…"等

          例句:

          1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因為高原大氣層中塵埃少,所以太陽輻射強 .

          2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/兩人長得很像,看來是父子。

          3.大きな橫斷マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集會があったことが分かる。/從掛著的大橫幅來看,昨天這里舉行了大型集會。

          4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/這條街道因政府機關多,聽以被稱為官廳街。

          九、~ところから

          前接用言連體形,表示原因、理由等?勺g為"因為…""所以…。""從…。來看…。"等

          例句:

          1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因為用腦過度才得了這病。

          2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他無所不知,所以人們稱他是"百科辭典。

          辨:"~ことから"" ~ところから"的前項多敘述事實,表示判斷的根據。"~ばかりに"的后項多為消極結果,往往帶有說話人的后悔、遺憾的心情。

          十、~ことだから

          前接"名詞+の".其前項或明或暗點明該名詞具有的特征,后項多是根據前項所作的推側、判斷。可譯為"因為…""既然…"等

          例句:

          1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に來ないはずはないでしよう。/因為小李是個乒乓球迷,這次比賽他不會不來的

          2.彼のことだから、どうせ時間通りには來ないだろう。/既然是他,無論如何是不會按時間來的。

          3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是個勤奮的人,考試肯定通過。

          其前項多是表示人物的有關名詞,后項多與"きっと"" どうせ 等詞語呼應。

          十一、~もの

          前接"だ""です",表示原因,往往帶有辯解、抱怨等語氣。可譯為"因為…"等。 例句:

          1.あんなにきれいなんだもの、みんなに好かれるわ。/因為如此漂亮,所以大家都喜歡。

          2.よく勉強しなかったんだもの、パスできるはずはない。/因為沒好好學習,(考試)不可能通過。

          "もの"也可用于句尾,與"だって"等詞語呼應。

          3.でも、とても重いんだもの。/但是,太重了。

          4.だって、先生がそうおっしやったんだもの。/可老師是那樣說的啊。

          十二、~ものだから

          前接用言連體形,起主觀強調原因、理由的作用,往往帶有辯解的語氣。可譯為"因為…"等。"~ものですから"是其敬體形式,"~もんだから"是其更為隨意的口語體形式。 例句:

          1.あまりにもおかしいものだから、つい笑ってしまった。/因為太滑稽了,不由笑了出來。

          2.ゆうペ一晩中子供に泣かれたものですから、ぜんぜん寢られませんでした。/昨天晚上孩子哭了一夜,覺也沒睡成。

          3.この小説の主人公が大好きなものですから、もう何度も読みました。/非常喜歡這部小說的主人公,所以已經看了好兒遍

          在口語中,"ものだから"可以用于倒裝句或省略后項。

          4.ああ、眠い。ゆうべ遅くまで仕事をしていたものですから/啊,真困。(因為)昨天晚上工作到很晚

          5.遅刻してすみません。自転車が途中で故障したものですから/遲到了,對不起。因為自行車在途中出故障了

          與"ものだから"用法相似的還有"もので"等。

          6.忙しかったもので、お電話するのを忘れてしまいました。/因為太忙了,忘了打電話。

          辨:"ものだから"" もので'的后項謂語不能使用命令、要求、禁止、勸誘、提議等意志表現。

          近い(×ものだから)から、歩いて行こう。/因為很近,走著去吧。

          十三、~につき

          前接體言,表示原因、理由等。可譯為"因為…""由于…。"等。

          例句:

          1. 大雨につき、今日の試合は中止。/因大雨,今日比賽暫停

          2.工事中につき、立ち入り禁止。/正在施工,禁止入內。

          3.店內改裝につき、休業いたします。/店內裝修,停止營業。

          "~につき"屬書面語,主要用于各類公文、告示、函電中。

          辨:"~につき"另有下述用法。

          ○分割案につき、書面をもってお知らせいたします。/關于分割方案,用書面通知

          ○この會議室の使用料は1時間につき2000円かかる。/這間會議室的租費是每小時2000日元。

          十四、~以上(は)

          前接用言連休形、"動詞連休形十た",起引出前提的作用。其后項多是說話人的決心、判斷、主張等?勺g為"既然…就…"等。

          例句:

          1.お金がない以上、あきらめるしかない。/既然沒錢,只有放棄。

          2.この學校の學生である以上、決められた規則を守らなければならない。/既然是這所學校的學生,就必須遵守已經制定的規章制度。

          3.生きている以上、社會のためになる仕事をしたい。/既然活著,就希望做些有益于社會的工作。

          4.約束した以上は、 守らなければならない。/既然約好了,就必須守約。

          十五、~うえは

          前接"動詞連體形+た"或動詞連體形,與"~からには""~以上(は)"的用法基本相似,但其語氣更為鄭重。相當于中文的"既然…就…"等。

          例句:

          1.こうなった上は、みんなで力を合わせて頑張るしかない。/事已至此,惟有眾人齊心,奮力拼搏。

          2.引き受けた上は、全力を盡くさなければいけない。/既然已經接受,就必須盡全力。

          3.辭めると言った上は、口を出さないでほしい。/既然已經說了辭職,就請不要再插嘴。

          4.見られた上は、しかたがない。/既然已被看到,那就沒辦法了。

          十六、~からには~からは

          前接用言連體形、"動詞連體形+た",與"~以上(は)""~うえは"的用法相似?勺g為"既然…就…等。

          例句:

          1.試合に出るからには、勝ってほしい。/既然參加比賽,就希望獲勝。

          2.學生であるからには、しっかり勉強しなければならない。/既然是學生,就必須努力學習。

          3.聞いたからには、黙って見るわけにはいかない。/既然聽到了,就不能袖手旁觀。

          4.こうなったからには、正直に謝罪するしかない。/已然如此惟有老老實實地謝罪。

          在現代日語口語中,"からは"已很少使用。

          十七、~あまり

          前接帶有感情、態度、狀態等色彩的名詞和動詞(連體形),表示由于前述情感、態度、狀態等的程度過于激烈而引起了某種消極結果。相當于中文的"由于過于…而…'"因為太…所以…"等。

          例句:

          1.心配のあまり、一睡もできなかった。/由于過于擔阮一覺沒睡成

          2.驚きのあまり、腰を抜かした。/事出意外,叮癱了。

          3.嬉しさのあまり、聲も出られなかった。/因為太高興了,聲音都出不來了。

          4.働きすぎたあまり、とうとう倒れてしまった。/由十勞動過度,終于倒下了。

          十八、~あまりの~に~あまりの~で

          "あまりの~に"的中間多為帶有感情、程度等色彩的名詞,與"~あまり"的用法相似,表示由于程度過甚而出現某種結果可譯為"由于過于…""因為太…"等。

          例句:

          1.あまり悲しさに、病気になってしまった/由于過于悲傷,得了病。

          2.あまりの問題の複雑さに、自信はすっかり無くしてしまった。/因為間題太復雜,自信全沒了。

          3.彼女のあまりの美しさに、うっとりと見とれてしまった/因為她太美麗了,全看呆了。

          4.あまりの人出で、あきらめた。/因為人太多,所以放棄了。

          十九、~あげく

          前接"體言+の""動詞連體形+た",表示事物的結果可譯為"…的結果,最后…"等。"あげく"常常與"さんざん"等詞語呼應。

          例句:

          1. 長年の苦労のあげく、母はとうとう病気になってしまった。/長年辛苦,母親終于病倒了。

          2.口論のあげく、二人はつかみ合いになった。/爭論來爭論去,兩人扭打了起來。

          3.さんざん迷ったあげく、結局B大學にした。/猶豫來猶豫去,結果選擇了B大學。

          4.考えに考えたあげく、會社を辭めることに決めた。/左思右想,最后決定辭去公司的工作。

          "あげく"的前后項均非出自本愿的事項,所以后項展示的結果多為消極結果。與"あげく"用法相似的還有"あげくの果て等。

          5.あげくの果てに、乞食になった。/結果淪為乞丐。

          "あげく"的后項謂語不能使用命令、請求等表達個人意志的語言形式。

          二十、~末

          前接"體言+の""動詞連體形+た",表示結果、結局?勺g為"…的結果…"等

          例句:

          1.相談の末、一緒にやることにした /協商的結果是決定一起干。

          2.口論のすえ、二人は毆り合ってけんかになった。/一番爭吵,結果兩人相互扭打了起來。

          3.努カのすえ、試験に合格した。/經過努力,通過了考試。

          4.いろいろ考えたすえ、行くことに決めた。/反復考慮之后,最后決定去

          辨:"~あげく"與"~すえ"的用法相似,但前者多表示消極意義的結果。"~すえ"表示的結果可以是消極的也可以是積極的口

          ○口論の(○すえ)あげく、けんかになった。/吵來吵去,終于打了起來。

          ○努力の(?あげく)すえ、あこがれの大學に入った。/經過努力,終于考進了理想中的大學。

          二十一、~次第で~次第だ

          前接體言等,表示"全憑…""依靠…"要看…""由…決定"等意思。"~次第で"用于句中。"~次第だ,用于句尾。

          例句:

          1.値段は品質次第で、違っている。/價格全憑質量而各不相同

          2.できるかどうかは、きみの努力次第だ。/能與不能,全看你的努力如何

          3.萬事はきみの決心次第だ。/萬事都取決于你的決心如何了口

          4.二れから先はきみの腕次第だ。/今后就全看你的本事了

          辨:"次第"可前接動詞連用形,表不立即、立刻、馬上等。


        【日語能力考N2因果關系語法總結】相關文章:

        日語能力考N2詞匯05-29

        日語能力考一級語法詳細總結06-08

        日語能力測試N2語法排序強化練習題11-03

        日語能力考二級語法大全08-11

        日語能力考二級重點語法09-11

        2017日語能力考與時間相關的語法總結08-12

        日語能力考N2副詞復習方法06-08

        日語能力測試N2詞匯10-15

        日語能力考試N2詞匯07-28

        2017日語能力考3級語法考點07-03

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>