1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 英語說No的藝術

        時間:2023-02-28 01:42:12 英語聽說 我要投稿
        • 相關推薦

        英語說No的藝術

          同樣是拒絕,必須懂得用不同的方式、恰當?shù)脑~匯來得體地說No,如果你只懂一個No,未免太簡單粗暴。沒關系,今天小編教你英語說No的藝術!

        英語說No的藝術

          There are actually many ways of saying no, different words express different nuance: 有很多種方法說“No”,每種方式都有細微的區(qū)別

          1. Nope

          Nope is a very casual way of saying no: Nope是特別輕松、口語的方式

          If you didn't have the "e" at the end, you will get "nop[nɑp]" not "nope [nəʊp]": 上次Yes里面我們說過“Yup”,現(xiàn)在又有了“Nope”,都可以在后面加個“p”音,只是拼寫不同,不是“Nop”而是“Nope”.

          "Nope" sounds more friendly and relaxed, whereas "no" can sound too strong: Nope的語氣跟No相比更友善、更輕松,有時候“No”會顯得太強硬

          怎么用?

          - Adam do you wanna join me for lunch?

          - No

          (好像默默得罪了人的感覺。)

          但假如

          - Adam, do you like your lunch?

          - Nope.

          It's rejection after all. They are all going to be negative, but "nope" adds more positivity:其實所有的No都是拒絕,但是"nope" 可以起到緩解語氣的作用

          2. Nah

          這也是一個軟化語氣的詞,感覺比Nope更客氣。

          “Nah”聽起來是你經(jīng)過猶豫、思考才拒絕的,能給對方面子。

          比如同樣的例子:

          - Adam, do you wanna join me for lunch?

          - Nah, I'd better stay in the office.

          It doesn't sound that harsh: 這聽起來就沒有那么強硬

          Be careful don't make it sound like a sheep's bah: 發(fā)音的時候別壓得太扁,不然聽起來像羊在叫

          3. Uh-uh

          這個詞和上次Yes節(jié)目里講的uh-huh很像。

          大家找不同!

          Uh-uh: no

          uh-huh: yes

          光看字很搞,聽讀音一下就明白。多聽Jenny, Adam uh-uh幾次哦!

          另外,常看美劇的朋友可以想象一個黑人女生,一手叉腰、一手搖擺的畫面,

          她們這個動作,通常會配Uh-uh。

          In the "Yes" show, there was another word similar to this: 上次講“Yes”我們也說過一個很像的詞

          It's quite similar, just the spelling is different: 是很像,就是拼法不一樣

          誰愛用uh-uh?

          Black women: 黑人女生

          Children: 小孩兒

          Uh-uh sounds a bit whiny: uh-uh聽起來有點抱怨、有點作

          Guys don't use this too often: 男的不太用這個uh-uh

          Guys are more forceful, so they'll use somethingf like "no way": 男生說no會更強硬一些,比如用“No way”↓↓

          4. No way/No way, Jose

          No way也是美國人口語里超喜歡用的。相信大家都知道它的意思:沒門兒

          不過你知道它還有一個版本嗎?

          No way Jose!

          注意Jose的讀音:hoʊ'zeɪ

          Jose is a common Spanish name: Jose是個很常見的西班牙語名字

          There're many Hispanics in America, so there's a huge Spanish langugage influence: 美國拉美人很多,所以西班牙語的影響也很大

          為什么No way Jose?

          Jose is like the "average Joe". It's a common name: Jose就像“老王”, 是個滿大街可見的名字

          It doesn't mean a particular person. It just rhymes: 不是特指某個Jose, 主要是押韻

          It's a quite cute and fun expression: 是個挺輕松、可愛的說法

          But it's still strong and firm: 但是依舊透著一種堅定

          怎么用?

          Between friends: 朋友之間用

          比如,讓Adam去相親:

          - Adam, I've found a perfect girl for you. You should totally go out with her.

          - Uh-uh. No way, Jose

          當然不要跟你的老板說No way Jose. (即使他的名字就叫Jose......)

          - Can you get me the report by 4 pm?

          - No way, Jose XXX

          5. No Siree/No Siree Bob

          "Yes"節(jié)目里說道"Yessir"的說法,No這里呢,有“No Siree”

          Sometimes they even say "no siree Bob". I don't know who Bob is. It doesn't matter: 有時也會說“no siree Bob”,但是這里的Bob沒有任何意思,就像Jose一樣,只是一個很常見的名字。

          Siree不是Siri

          If you're talking to your iPhone you say "No, Siri [siri]," but if you are rejecting someone, you say “No, Siree [sə'ri]”: “No Siri”的發(fā)音也要注意,跟iPhone里的Siri不一樣哦。

          怎么用?

          - "Did you drink any wine with dinner tonight?: 今晚晚飯喝酒了嗎?

          - "No, Siree. No I did not": 沒有,沒喝酒”

          It's really not about asking you if you want something. It's probably more about if you did something:“No Siree”多用于否定做過某件事

          “No Siree” can also apply when someone offers you a drink, but you're driving, so you can say:

          -"No Siree, I'm driving tonight": 如果有人給你一杯酒,但你開車不能喝,這時候可以用這個說法

          所以就是尊重、鄭重地拒絕

          6. Not in a million years

          現(xiàn)在看一個和時間相關的說法:

          再用Adam相親的例子:

          - Adam, you should totally go out with the girl. She is perfect for you. You should really meet her: Adam, 你一定要去見見那個女孩兒,她太合適你了,你應該跟她去約個會

          - Not in a million years: 一百萬年也不會發(fā)生(絕對不可能!)

          a million: 一百萬

          a million years: 一百萬年

          “Not in a million years" means we could wait a million years, and we would still be waiting: "not in a million years" 就是永遠不會發(fā)生

          This is a fixed expression, so you can't change it to "not in ten years" or "not in a hundred years": 這是一個固定表達,你不能隨便把一百萬年改成10年、100年其它的數(shù)字

          7. Not for all the tea in China

          中國茶葉和No有什么關系?

          大家推斷一下......

          >China has a lot of tea: 中國有很多茶

          >So when you say "not for all the tea in China": 所以當你說“not for all the tea in China"

          >it means that even if you give me all the tea in China, I'll still say "no": 引伸的意思就是即使你把全中國的茶葉都給我,我依然還是拒絕你

          外國人的思維有意思吧!這個說法,大家是否已經(jīng)牢牢記住了?

          怎么用?

          當有人讓你做不情愿或你絕對不會做的事時,就可以說

          “Not for all the tea in China!"

          It's like the last one. It's not gonna happen. Forget about it: 所以跟上一個not in a million years很像,指絕對不可能發(fā)生的事

          8. Not on your Nelly

          我們從中國到英國

          This is an English expression, just like "Rightio" which means "yes": 這是很英式的一種表達,就像表達yes的“Rightio”

          If you have any British friends, you can make them laugh: 如果你有英國朋友,說這句,他們一定會被你逗笑

          That's something only your British friend will get: 但是只有英國朋友才聽的懂噢

          Your American friends won't get it; they'll just stare at you blankly: 如果你跟老美這么講,他們肯定一臉茫然

          但是今天節(jié)目其它的說法都英美國家通用哦!

        【英語說No的藝術】相關文章:

        在酒店怎么說英語08-14

        怎樣說英語更自信08-14

        藝術碩士聯(lián)考英語考點06-06

        各種月餅英語怎么說08-14

        光棍節(jié)的英語怎么說11-11

        藝術碩士備考:MFA英語閱讀理解詞匯06-03

        歷年藝術碩士MFA英語必考專業(yè)詞匯06-10

        2016屆高考英語閱讀題提升 藝術殿堂08-13

        如何像英國人一樣說英語08-14

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>