- 相關推薦
2017年考研英語翻譯訓練題與答案
2017年考研正在進行中,下面YJBYS小編為大家搜索整理了關于英語翻譯訓練題與答案,歡迎參考練習,希望對大家有所幫助!想了解更多相關信息請持續關注我們應屆畢業生培訓網!
一、【月光族】
The moonlight clan refers to those who tend to use up their earnings every month without any savings. Members of the moonlight clan are mostly young people, and they can barely make ends meet with a slim income or they don't need saving thanks to less stressful life. There are a good many members of the moonlight clan who pursue fashion and a high-quality life, regarding spending as the motivation to make money. Most of them are not capable not making proper control of their own expenses for lack of the right concept of money management. Although enjoying life is important, it is also necessary to develop a good habit of saving money. Members of the moonlight clan should try to avoid impulse purchase, learn to make budgets, and build a rational consumption concept.
參考翻譯:
月光族(the moonlight clan)是指那些不儲蓄、將每月賺的錢都用光的人。月光族主要是年輕的一代,他們可能是收入微薄,僅夠維持生活;或是生活壓力不大,不需要儲蓄。還有相當多的月光族追求時尚和高質量生活,把花錢當作是賺錢的動力。大多數月光族則缺乏正確的理財觀念,不會合理地控制自己的開支。雖然享受生活很重要,但是養成良好的節約習慣也十分必要。月光族應該盡量避免沖動購物,學會做預算,樹立理性的消費觀。
二、【低碳生活】
As a lifestyle with low energy, low consumption andlow expenditure, low-carbon life advocates thatpeople should reduce the emission of carbon dioxidein daily life. It requires that the activities betweenman and nature should be conducted in a healthier,safer and more natural manner. Nowadays, the fashion prevails gradually in some large cities ofChina, altering people's life before they realize it. To practice low-carbon life, people shouldchange some details of their life, for example, saving electricity, not using plastic bags anddisposable products, as well as taking public transport and so on. Being energy efficient andenvironment friendly, the low-carbon life contributes tremendously to slowing down the speedof global warming and environment deterioration.
參考翻譯:
低碳生活(low-carbon life)倡導人們在生活中減少二氧化碳的排放,是一種低能量、低消耗和低開支的生活方式。它要求人們以更健康、更安全和更自然的方式進行人與自然的活動。如今,這股風潮逐漸在中國一些大城市興起,不知不覺地改變著人們的生活。為了實行低碳生活,人們需要改變一些生活細節,如節約用電、不使用塑料袋和一次性產品、乘坐公共交通工具(Public transport)等。低碳生活節能環保,大大有利于減緩全球氣候變暖和環境惡化的速度。
三、【漢語熱】
Chinese language craze refers to the phenomenonthat a growing number of foreigners start to learnChinese. The number of Chinese learners increasesrapidly in many countries. According to statistics,more than 3000 institutions of higher education in109 countries are offering courses on Chinese language. A survey indicates that they learnChinese for the main purposes of traveling in China, engaging in trade activities and knowingChina and the Chinese culture. The underlying reasons for this craze lie in the rapiddevelopment of China's economy, which enhances the international status and the influence ofChina. This global Chinese language craze conveys a message that people around the world areeager to know the Chinese culture.
參考翻譯:
漢語熱指近年來越來越多的外國人開始學習漢語的現象。在很多國家,學漢語的人數在迅速增長。據統計,全世界已有109個國家、3000多所高等學校開設了漢語課程。一項調查顯示,他們學習漢語的主要目的是去中國旅游、從事貿易活動、了解中國和中國文化。漢語熱背后的原因是中國經濟的飛速發展,它使中國的國際地位和影響力得到了提升。全球“漢語熱”傳達了世界各國人民渴望了解中國文化的信息。
【考研英語翻譯訓練題與答案】相關文章:
考研英語閱讀真題及答案12-13
高考英語閱讀理解訓練題及答案08-30
2016年考研英語真題及答案08-27
高考英語閱讀理解訓練題及答案201708-30
2017高考英語閱讀理解訓練題及答案08-28
高考英語閱讀理解訓練題及答案解析08-28
初中英語閱讀理解訓練題及答案08-28
2017高考英語閱讀理解訓練題及答案解析08-28
高考英語閱讀理解訓練題及參考答案201708-30
2023高考英語閱讀理解訓練題及參考答案05-24