愚人節資料英漢
愚人節這一天,人們以各種方式互相欺騙和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄對象為愚人。以下是為大家分享的愚人節的英漢資料,供大家參考借鑒,歡迎瀏覽!
愚人節的由來
April Fools' Day 愚人節
April Fools' Day is a day to play jokes on others, No one knows how this holiday began but people think it first started in France.
In the 16 th century, people celebrated New Year's Day from March 25 to April 1. In the mid—1560s King Charles IX changed it from March 25 to January 1. But some people still celebrated in on April 1, so others called them April Fools.
Each country celebrates April Fools' Day differently. In France, people call the April Fools “April Fish”. They tape a paper fish to their friends' backs to fool them. When he or she finds this , they shout “April Fish!”
In England, people play jokes only in the morning. You are a “noodle” if someone fools you. In Scotland, April Fools' Day is 48 hours long. They call an April Fool “April Gowk”. Gowk is another name for a cuckoo bird.
In the America, people play small jokes on their friends and any other people on the first of Aprol. They may point down to your shoe and say, “ Your shoelace is untied.” If you believe them and look down to see, you are an April Fool then.
愚人節的由來中文版:
愚人節又稱萬愚節,已經有幾百年的歷史了。關于他的起源,眾說紛云。其中最為流行的說法認為愚人節起源于法國。 十六世紀的法國,人們在4月1日這天過新年,互贈禮物,舉辦晚會,慶祝新年。當時的慶祝方法與現在相差無幾。1582年年,法國國王查理九世決定采用一種新的歷法——格高利歷法,新年改在1月1日。在新歷法的推行過程中,各地仍有一些人或是不原意接受新歷法,或是不知道這一日期的更改,仍然在4月1日這天過新年。其他的人便捉弄他們,贈送他們假禮物,邀請他們參加假慶祝晚會,騙他們去跑腿,或使他們對某種根本不存在的事情信以為真。這些受騙的人被稱為“四月愚人”。
從此,人們在4月1日這一天便互相愚弄,日久天長,便成為法國流行的`風俗。十八世紀初,“愚人節”的習俗傳到英國。后來,隨著英國移民又傳到了美國。隨著時間的流逝,這一習俗已經成為國際性節日,在歐洲、北美許多國家都流行。這一天,人們可以不拘一格地“輕松”一下。當然愚弄人的手法也是花樣百出。
關于受愚弄的人,在不同的國家給予不同的稱呼。大部分人都稱他們為“四月愚人”。但有時,有的國家也有其他的稱呼。在法國人們把上當者稱為“四月魚”,可能是因為四月里,魚最容易上鉤的緣故吧;而在英國的蘇格蘭,則稱為“布谷鳥”,可能是指一只呆鳥吧。同時,有的國家雖然不過“愚人節”,但也有類似的節日。在羅馬,曾有“嬉樂節”,在3月25日。而印度有“歡悅節”,在3月31日。這些節日和愚人節類似。有趣的是,這些節日都在春天,所以,有人說這些節日與“春分”有關,因為這時的天氣變化無常,讓人琢磨不透,有些捉弄人的感覺。墨西哥也有“愚人節”,不過是在12月18日。
愚人節搞笑語錄
1、Toads pursuit of swans, swan disdain said: If I as long as you die! HAMA against: the pig also live good? After listening to pigs, feel aggrieved: I just look at messages, I move Sheire Who?
癩蛤蟆追求天鵝,天鵝不屑地說:我要是長成你這樣早去死了!蛤蟆不服:那豬還活得好好的呢!豬聽了,覺得很委屈:我只是在看短信,我招誰惹誰了?
2、If you look ugly, call 110 if you build well, call 120 if you temper bad, call 119 if you feel beautiful, call my cell phone and elaborated……
如果你長得難看,請打110;如果你身材不好,請打120;如果你脾氣不好,請打119;如果你覺得自己漂亮,請打我手機,詳談……
3、Because you, I believe in fate, perhaps all this are doomed to heaven, having a Mianmianzhizhong traction. Now I want to say is that I Shangbeizi--what is built Nie ah? !
因為你,我相信命運的安排,也許這一切都是上天注定,冥冥之中牽引著我倆,F在的我想說的是——我上輩子是造了什么孽啊?!
4、Psychological test: If you and the coward race, you want to: 1 you run fast; as fast; you coward slower than… answer: you than beasts also a beast; you are beasts; beast than you! Happy April Fool's Day!
心理測試:如果你和狗熊賽跑,你希望:1你跑得快;2一樣快;3你比狗熊慢。答案:1你比禽獸還禽獸;2你就是禽獸;3你禽獸不如!愚人節快樂!
5、Also known as the bricks and mortar boards infants bricks, the old Beijing is the most characteristic of the cultural heritage of one of a lethal strong, and easy-to-carry concealed, not weapons, and other characteristics--shoot you use the most appropriate!
磚頭又稱板兒磚,是老北京最有特點的文化遺產之一,具有殺傷力強,易于攜帶隱蔽性高,不算兇器等多種特點,所以——拍你用它最合適!
【愚人節資料英漢】相關文章:
英漢互譯口譯資料2篇11-04
莎士比亞名言英漢09-27
孔子名言英漢對照06-07
英漢隱喻文化比較09-06
愚人節英語手抄報資料內容08-08
莎士比亞名言英漢翻譯03-20
英漢習語的翻譯方法11-13
英漢翻譯技巧精選11-13
愚人節英語手抄報相關資料參考07-30
關于愚人節的英語手抄報資料07-29