1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 簽證單位工作證明信

        時(shí)間:2022-07-10 20:17:54 工作證明 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        簽證單位工作證明信

         

        推薦閱讀:

        一、國(guó)家機(jī)關(guān)出具中文版正文、英文版附件模板

        簽證單位工作證明信

          (注:政府機(jī)關(guān)出具公函,用本單位專用信箋打印,并加蓋公章。紅色部分是需要申請(qǐng)人根據(jù)自身具體情況修改的.地方。)

          XX省教育廳用箋

          在職及收入證明

          大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國(guó)駐華大使館(駐上海領(lǐng)事館):

          茲證明張三(個(gè)人護(hù)照號(hào)G88888888)為我廳公務(wù)員,自1993年7月起任職至今,工作表現(xiàn)良好;現(xiàn)職法規(guī)處副處長(zhǎng),月收入(稅后)人民幣伍仟伍佰圓(CNY 5,500)。

          張三申請(qǐng)于2008年10月1日至10月7日自費(fèi)赴貴國(guó)旅游度假,并保證在貴國(guó)期間遵守當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī),度假結(jié)束后按期返回。我廳已予準(zhǔn)假,并為其保留職位及薪金。請(qǐng)貴方協(xié)助辦理有關(guān)簽證手續(xù)。

          如有問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我廳人事處,電話+86 (10) 8678-5588轉(zhuǎn)1234。

          此致

          XX省教育廳

          人事處(公章)

          二〇〇八年五月二十八日

          (注:政府機(jī)關(guān)證明函英文部分另外用空白A4紙打印,不要蓋章,附在中文證明信后。紅色部分是申請(qǐng)者根據(jù)自身具體情況,對(duì)應(yīng)中文版本應(yīng)該修改的地方。)

          Division of Personnel

          DEPARTMENT OF EDUCATION

          OF XX PROVINCE, P. R. CHINA

          28th May 2008

          EMBASSY大使館 / CONSULATE領(lǐng)事館 of THE UNITED KINGDOM OF

          GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

          To whom it may concern

          Dear Sir or Madam:

          We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month.

          Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.

          Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234.

          Sincerely,

          Division of Personnel

          Department of Education of XX Province

          (Sealed)

          二、民間機(jī)構(gòu)出具證明信模板

          (注:企業(yè)及民間團(tuán)體等非政府機(jī)構(gòu)可以不用中文,直接用英文,在本單位專用信箋上打印。紅色部分為申請(qǐng)者根據(jù)自身具體情況,應(yīng)修改的地方。)

          ※興隆股份有限公司

          地址:XX省XX市XX區(qū)XX路888號(hào)興隆大廈 郵編:800000

          電話:(088) 8788-6688 傳真:(088) 8788-5588

          網(wǎng)址:www.xinglong.com 電子函件:service@xinglong.com

          Department of Human Resource

          XINGLONG INC.

          28th May 2008

          VISA OFFICE

          AUSTRALIAN EMBASSY大使館 / CONSULATE領(lǐng)事館

          To whom it may concern

          Dear Sir or Madam:

          We hereby confirm that Mr. Zhang San(張三,注:用漢字標(biāo)示一下), the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for Xinglong Inc. for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Deputy General Manager of the Department of Sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 15,500) per month.

          Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with Australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.

          Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact Li Si, the Department of Human Resource at +86 (88) 8788-6688 ext. 1234.

          Sincerely,

          (人事部負(fù)責(zé)人簽名)

          Li Si(李四)

          Manager of Department of Human Resource

          Xinglong Inc.

          (公司蓋章)

        【簽證單位工作證明信】相關(guān)文章:

        單位工作證明信10-20

        單位工作證明信范文12-11

        單位工作證明信8篇11-08

        單位工作證明信5篇12-08

        單位工作證明信(5篇)12-08

        單位證明信(通用11篇)04-29

        單位工作證明信集合5篇12-08

        簽證單位介紹信06-17

        簽證單位介紹信05-09

        赴美簽證單位介紹信06-27

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>