茶文化融入高校語言文學教學研究論文
摘要:高效英語語文文學教育要關注語言文學所處的環境與時代,結合文化開展具體的教學活動,使學生的英語語言能力全面提升。本文以加強高校英語語言人才培養為目的,從中國茶文化入手,基于茶文化與英語語言文學教學之間的關聯性,對茶文化融入高校英語語言文學教學的有效策略進行了簡要分析。
關鍵詞:英語語言文學;茶文化;融入策略;關聯性
在經濟全球化趨勢下,英語作為世界第一語言,其教育工作日益受到重視,與中國傳統文化之間的互融也多了起來,便于更順利的開展英語教學。在這種情況下,高校英語語言文學教學也應充分結合我國傳統文化,如茶文化。茶文化是中國優秀的傳統文化之一,帶有顯著的文化性與教育性特征,在高校英語語文文學教學中的應用,可以深化英語語言文學教學內涵,改進英語人才培育模式。
1中國茶文化概述
中國茶文化起源很早,有著兩千多年歷史,日久彌新,伴隨著歲月成為無數中華兒女的共同意識。從先秦《詩經》到唐代《茶經》,茶文化融匯吸收儒家、道家、禪宗等諸家思想文化精髓,無論是茶藝還是茶道思想都有了極大發展,是中華民族歷史上不可磨滅的文化瑰寶。中國茶文化有著豐富的物質文化與精神文化,不僅制茶、泡茶、煮茶等技藝精湛,也有著深邃的精神內涵,凝聚著中華民族傳統的思想情懷,有著強大的精神能量。有的人研究茶的生長、化學成分、藥學原理等,有的人研究茶文化發展歷史,而教育工作者要做的是分析挖掘茶文化中的教育資源并把其合理的運用于教育教學,發揮茶文化的教育價值,實現茶文化推廣發展。
2中國茶文化與英語語言文學教學的關聯性
作為一種傳統文化,茶文化天然的具備文化屬性,備受文人墨客鐘愛。在漫長發展過程中,誕生了很多茶文化相關的文學著作,如茶詩、茶小說等,這些對茶文化傳播起到了重大作用。從文化角度看,茶文化應用于英語語言文學教學是可行的,下面從三個方面具體探索分析了茶文化與英語語言文學教學之間的關聯性。
2.1茶文化是英語語言文學形成與發展的源動力之一.我國是茶的故鄉,茶文化是中華民族文化組成的一部分。中國茶文化傳入英國后形成了帶有英式風格的茶文化,英國茶文化雖然不同于中國茶文化,但是依然繼承了中國茶文化的精神,講究“靜”、“雅”。英國茶文化分為上午茶、中午茶、下午茶,其中下午茶是英國人日常生活的一部分,很多人習慣在繁忙工作后利用下午閑暇時間靜靜的喝一杯下午茶,享受悠閑時光,這為英語語言文學形成與發展創造了有利環境。茶文化包括顯性文化、隱性文化兩部分,英國人日常生活喝上午茶、中午茶、下午茶,每一次的情趣、意蘊都不同。隱性的茶文化蘊藏在茶文化的精神世界,如喝茶過程中感受到的雅致、靜謐等意蘊,這些都是隱性茶文化的體現。由于茶文化在英國的普及與受歡迎程度,茶文化成為人們日常生活不可忽略的一部分,越來越多的人以茶文化為主題進行文學創作,所以茶文化是英語語文文學形成與發展的源動力之一。
2.2英語語文文學表達著茶文化精神內涵.中國茶文化是東方世界的一種傳統文化,要想在歐美地區傳播、引起共鳴,就要利用英語語文文學的語言表達功能去闡述中國茶文化的發展歷史、文化背景、精神內涵,唯有這樣才能讓歐美人更好的理解中國茶文化。從現有的文獻資料看,歐美地區有大量的茶文化相關的文學作品,如鄧肯坎貝爾的《茶詩》、亨利詹姆斯的《一位貴婦的畫像》、喬治奧威爾的《泡一杯好茶》,覆蓋詩歌、小說等各個領域。這些歐美文學作品表達著中國茶文化的精神內涵,是中國茶文化思想的物質化體現,對中國茶文化闡述、傳播與推廣起到了重大作用。
2.3中國茶文化與英語語言文學之間的活動被歷史銘記.中國茶文化歷史悠久,在漫長發展中其很多文化元素被歷史所記憶,如茶道、茶藝、茶德、茶畫、茶人精神等,這為茶文化與文學之間的互動創造了良好條件,而二者之間的活動也被歷史記憶下來,成為經久不衰的文化瑰寶,如茶詩、茶文學作品等。中國茶文化傳入英國后,與當地的風俗人情融合起來,形成具有英式特征的茶文化,使得中國茶文化深深扎根于英國文化土壤中,影響了一代代的英國人。在英國人的日常生活中,茶文化與生活相互影響,激發了廣大文學大家的創作激情,很多大文豪喜歡在作品中融入茶文化相關的內容,這對英語語言文學發展產生了重大影響。
3中國茶文化在高校英語語言文學教學中的融入策略
3.1樹立全面發展觀念,借助茶文化的融入推動高校英語語言文學教學發展.文化兼容并包、海納百川,絕不是一方割據。受歷史等客觀因素影響,高校英語語文文學教育視閾不夠開闊,局限于書本內容,知識視野狹隘,以致于教學理念保守、陳舊,教學效果止步不前。想要打破這種教學現狀,英語語言文學教學需采用全新的教學理念。中國茶文化是一種融合發展的文化形態,無論是茶學還是茶文化,發展中都伴隨著茶文化與其他文化的兼容,是各種文化形態融合與裂變之下的產物。倘若把茶文化融入到高校英語語言文學教學中,勢必可以把茶文化自身發展的兼容性特征賦予在英語語言文學教學上,使英語語言文學教學具備的文化兼容并包理念,形成全面發展觀念,不僅接受中國茶文化,也會接受來自其他文化的有益內容。對于高校英語語言文學教學而言,受中國茶文化發展啟發,借鑒茶文化兼容并包的.全面發展理念,吸收茶文化中的有益內容,拓展英語語言文學教學內容,開拓知識視閾。
3.2創造良好的教學氛圍,提高英語語言文學教學效果.高校英語語言文學教學引入中國茶文化,其目的是培養學生用對比的眼光看待中英文化的差異,促進學生的文學知識全面發展。為使茶文化有效融入英語語言文學教學,應當構建良好的教學氛圍。第一,優化教學設備,教室內的多媒體、投影儀及計算機網絡等設備都要與時俱進,用于播放茶文化相關的視頻、圖片資料,使學生直觀感受到中國茶文化的藝術魅力;第二,把茶藝表演等活動搬到課堂上,構建學習茶文化課堂環境,讓學生直接的接觸學習茶文化,增強對茶文化的理解。通過茶藝表演創新課堂教學活動,改善優化課堂教學活動形式;第三,把茶文化引入到學生的日常生活,如舉辦茶文化文藝演出、茶藝體驗與展示活動、茶文學作品鑒賞活動等。學生親身參與以上各種活動,親身體驗茶味、茶道及茶文學作品的思想精神,學會“事必躬行”道理。通過以上三個方面的工作,在校園內建立良好的校園茶文化氛圍,使學生真切的了解到中英茶文化之間的差異,學習茶文化文學作品,便于教師更順利的展開英語語言文學教學。
3.3組建優秀的師資隊伍,促進英語語言文學教學革新.教學革新的關鍵是跳出窠臼,以全新眼光看待教學,用優秀的教師開展教學活動。面對高校英語語言文學教學改革需求,教師除了采用全新的教學理念外,還要提升自身的教學能力。教師作為英語語言文學教學的實施者,理應學習新的教育理念、知識內容,不斷提升自身的教學能力。所以,當中國茶文化融入英語語言文學教學時,為使二者融合有效、做到有的放矢,教師應當花費大量時間學習中國茶文化及其相關的文學作品,特別是歐美地區茶文化文學作品,以此增強自身的文學水平。此外,高校還要從文學院、茶學院等聘請教師擔任英語語言文學教學的客座教師,做到人盡其才。如,文學院教師講述歐美地區的茶文化文學作品,歷史教師講述茶文化發展歷史及其在歐美地區的發展情況,茶學院教師講解茶道、茶藝等。總之,通過以上幾個方面組建英語語言文學教學教師隊伍,增強英語語言文學教學的師資力量,從根本上提高英語語言文學教學效果。同時,這樣的教師隊伍有利于中國茶文化傳承,使優秀的茶文化精神內涵持續的傳播下去,實現中華民族優秀文化良性發展。
4結論
綜上所述,中國茶文化歷史悠久,文學特征顯著,其在高校英語語言文學教學中的應用可以拓展教學內容,完善教學理念,便于學生更清楚的了解中英文化之間的差異,學好英語語言文學專業知識。為此,當中國茶文化融入英語語言文學教學時,樹立全面教學觀念、組建優秀教師隊伍,借助茶文化創新教學活動,構建良好的教學氛圍,提升英語語言文學教學水平。
參考文獻
[1]房曉靜.中國茶文化融入高校英語語言文學教學策略研究[J].福建茶葉,2017(12):156.
[2]江山.傳統茶文化融入高校英語語言文學教學研究[J].福建茶葉,2018(5):226.
[3]黎瑛.英語語言文學對傳統茶文化傳播的作用分析[J].福建茶葉,2018(5):417.
[4]余金燕.傳統茶文化融入英語語言文學教學研究[J].福建茶葉2016(10):390-391.
【茶文化融入高校語言文學教學研究論文】相關文章: