1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 淺談“互文”在中學語文教學中的運用

        時間:2024-10-14 10:37:28 論文范文 我要投稿

        淺談“互文”在中學語文教學中的運用

                “互文”是一種重要的修辭格,在古代詩文中廣泛地運用著,尤其是詩詞和文學性較強的散文更為突出。根據教育部2000年頒布的《九年制義務教育全日制初級中學語文教學大綱(試用修訂版)》和《全日制普通高級中學語文教學大綱(試驗修訂本)》之規定,教材中,前者古詩文占30%,后者占40%,然而中學語文大綱對古代詩文中“互文”的運用沒有作明確的要求,教材的編寫對課文中的“互文”或未作注釋,或注釋不詳,甚至有誤。教師在教學時,對古詩文中的“互文”或視而不見,或避而不談,或輕描談寫、一掠而過,導致學生對“互文”的特點及其規律一無所知,或一知半解,這不但影響了對課文的深入理解,而且還產生了誤解。為了準確地注解有關互文的內容,更好地理解把握古詩文的思想內容和藝術表現力,筆者擬就中學語文教材內容為例,談談“互文”的特征和運用。
                一、“互文”及其基本格式
                什么是“互文”?所謂的“互文”是指在古代詩文中,古人為了避免詞語的單調和呆板,增強語勢,常故意把一個完整的意思拆開,分別放在句子的兩個地方而相互成文的修辭形式。
                郭錫良先生在《古代漢語》中對此所下的定義是:“互文也叫‘互文見義’或簡稱‘互見’,其特點就是上下文互相呼應、補充!
                倪寶元先生在其《大學修辭》中對互文作了這樣的說明:“‘互參成文’,即在表達上下文中各省去一部分有關詞語,互相包含,互為補充,在理解時上下文有關詞語可以互換,以補充省去詞語的含義;‘合而見義’即前后相關的詞語和各自省略的詞語要聯合起來理解,有關詞語可以彼此相加,方能綜合詩文的完整意思!睆囊陨蟽上壬鷮ノ奶攸c的概括,我們可以看出其句子前后詞語表達的意思比較隱含,又彼此滲透、相互呼應、互為補充。因此,我們在理解詩文意思時,要聯系上下句,注意其相互拼合補充之處,才能使句子表達的思想完整。
        郭錫良和倪寶元兩位先生對互文特征的概括用語雖有所不同,但都從內涵上揭示了互文存在的兩種基本格式,即“同義互文”和“互補互文”。
                以下就兩者的特點分別舉例加以說明。
                1.同義互文
                所謂的“同義互文”是指上下文句(或同一文句中的對應詞語)對舉成文,其文字不同,但其意義相同或相近,它們之間相互參照、相互訓釋。如:
                (1)鄭衛之女不充后宮,而駿馬不實外廄(李斯《諫逐客書》)!俺洹焙汀皩崱倍际恰坝瘽M”的意思,兩者相互訓釋。
                (2)竭忠盡智,以事其君(司馬遷《史記·屈原列傳》)!敖摺迸c“盡”字不同而義相同,都是“竭盡”、“用盡”之意。       從以上例子可見,運用“同義互文”這種修辭方式能避免用字遣詞的重復,使行文生動活潑,富于變化而不板滯。
                2.互補互文
                所謂“互補互文”是指上下文句(或同一文句中對應詞語)的意思相互貫穿、相互滲透、相互補充,并常構成對偶形式,聯綴而成完整的一體。如:
                東西植松柏,左右種梧桐(樂府民歌《孔雀東南飛》)。此句上下句相互補充,應譯為:“(墳墓的)東西左右種植松、柏和梧桐!倍荒芨铋_誤譯為:“(墳墓的)東邊西邊種著松柏,左邊右邊種著梧桐!
                二、互文的運用
                從內涵分析,我們知道“同義互文”和“互補互文”是互文兩種最基本的格式。然而,互文在古詩文中的出現是多姿多彩的,為了更好地理解和把握互文現象,準確地注解互文的內容,我們從外延上將中學語文古詩文里的互文進行歸納得出,它常常以單句(獨句)、雙句(對句)、多句(排比)的形式出現,以下略舉數例加以簡單闡述。
                1.單句互文
                也叫獨句互文,這類互文一般包含著兩個結構,理解時要把句子結構中相關的內容調整后再譯。如:
                秦時明月漢時關(王昌齡《出塞》)。應理解為:“秦時漢時明月關”,即秦漢時的明月和關隘。
                2.雙句互文
                也叫對句互文,理解時要照應前后兩句,把相關的內容調整搭配理解后再翻譯。如:
        枝枝相覆蓋,葉葉相交通(漢樂府民歌《孔雀東南飛》)。此句為互補互文,應理解為“枝枝葉葉相覆蓋相交通”,即“枝枝葉葉互相覆蓋,互相交錯”。
                3.排比互文
                也叫多句互文,指三句以上的互文,理解時要整體照應,不能只單顧其中一句。如:
                秦孝公……有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心(賈誼《過秦論》)。句中的“席卷”、“包舉”,“囊括”都有“并吞”的意思,而“宇內”、“四海”、“八荒”都是指天下,此句是同義互文,意思是“(秦孝公)有并吞天下的野心”。
                通過對以上中學教材中例子的簡析,可以看出互文在古代詩文中是常用的重要的修辭方法,運用它可以使語句簡潔凝練,語意含蓄豐富,瑯瑯上口,鏗鏘悅耳。我們在閱讀或教學中,把握了互文的特征及存在的形式,即將一個意思分在幾個句子或一個句子的兩個結構中,在理解時注意其前后照應、相互交錯、相互補充,就能準確地體會詩文的凝練含蓄和錯落有致之美,增強自己的理解能力,提高閱讀水平。

        【淺談“互文”在中學語文教學中的運用】相關文章:

        淺談訓詁方法在中學語文教學中的運用11-30

        淺談數學教學中語文知識的運用03-25

        淺談體育游戲在體育教學中的運用01-18

        淺談電腦音樂技術在音樂教學中的運用12-10

        淺談合作學習在體育教學中的運用02-24

        淺談情感因素在體育教學中的運用03-04

        淺談中學語文教學中的情感教育12-03

        淺談案例教學在保險學課程教學中的運用12-09

        淺談任務型教學在英語教學中的運用分析12-10

        • 相關推薦
        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>