外事活動中的禮儀英語分享
在外事活動中,我們是必須要講究禮儀的。下面是小編搜集整理的外事活動中的禮儀英語,歡迎閱讀,供大家參考和借鑒!
第一部分 詞匯
一、基本詞匯
開幕/閉幕式 opening/closing ceremony
開幕詞 opening speech/address
致開幕詞 make an opening speech
友好訪問 goodwill visit
閣下 Your/His/Her Honor/Excellency
貴賓 distinguished guest
尊敬的市長先生 Respected Mr.Mayor
遠道而來/來自大洋彼岸的.朋友 friends com#ing froma distant land/the other side of the Pacific
東道國 host country
宣布……開幕 declare……open
值此之際 on the occasion of
借此機會 take this opportunity to
以……名義 in the name of
本著……精神 in the spirit of
代表 on the behalf of
由衷的謝意 heartfelt thanks
友好款待 gracious hospitality
正式邀請 officioa invitation
回顧過去 look back on
展望未來 look ahead/look into the future
最后 in closing
圓滿成功 a com#plete success
提議祝酒 propose a toast
二、政治詞匯
亞太地區 Asian-Pacific region
建交 establishment of diplomatic relations between
互訪 exchange of visit
外交政策 foreign policy
一貫奉行 in persistent pursuit of
平等互利 equality and mutual benefit
雙邊關系 bilateral relations
持久和平 lasting peace
三、經濟詞匯
貿易額 trade volume
商業界 business com#munity
跨國公司 transnational corporation
經濟強國/經濟大國/經濟列強(視具體情況翻譯)economic power
第二部分 例句
1.我愿借此機會,代表我們代表團的全體成員,對我們東道主的誠摯邀請,表示真誠的謝意。
On the behalf of all the members of my mission, I wouldlike to take this opportunity to express our sincere thanks to our host fortheir earnest invitation.
2.現在,我愉快地宣布第二十二屆萬國郵政聯盟大會開幕。
Now, I have the pleasure to declare the 22nd UniversalPostal Congress open.
3.我很榮幸地代表中國政府和人民向來自聯合王國的代表團表示熱烈的歡迎。
I have the honor to express this warm welcom#e on behalf ofthe Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.
4.我謹向各位表示最熱烈的歡迎。
I would like to extend my warmest welocme to all of you.
5.我預祝大會圓滿成功!
I wish the conference a com#plete success!
【外事活動中的禮儀英語分享】相關文章:
外事活動中禮儀英語07-07
關于外事活動中的禮儀英語01-16
外事活動禮儀英語11-12
外事活動中禮儀英語常用語07-21
外事活動中常用的英語06-09
禮儀英語18條分享11-27
面試時的禮儀英語分享12-20
交際英語中的禮儀10-10
價格談判中的英語技巧分享06-14