悲劇里的智慧-莎士比亞名言錄
1、The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》
2、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
卑賤和劣行在愛情看來都不算數,都可以被轉化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷。——《仲夏夜之夢》
3、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)
上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
4、The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)
瘋子、情人、詩人都是想象的產兒。——《仲夏夜之夢》
5、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)
自從傻子小小的聰明被壓制得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
6、Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)
美貌比金銀更容易引起歹心。——《皆大歡喜》
7、Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)
逆境和厄運自有妙處。——《皆大歡喜》
8、Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)
愛情不過是一種瘋狂。——《皆大歡喜》
9、O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)
唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的酸楚!——《皆大歡喜》
10、It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
知子之父為智。——《威尼斯商人》
11、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》
12、All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
13、The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)
慈悲不是出于勉強。——《威尼斯商人》
16、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落。——《一報還一報》
17、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)
我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——《一報還一報》
19、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)
唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內心深處!——《一報還一報》
20、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的'時間。——《特洛伊羅斯與克瑞西達》 21、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)
沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
22、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的愛來自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》
23、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。——《羅密歐與朱麗葉》/名稱有什么關系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
24、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發自內心,而是全靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》
25、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
26、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
超乎尋常的親族,漠不相關的路人。——《哈姆雷特》
27、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
28、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實。——《哈姆雷特》
29、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)
這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒霉的我卻要負起重整乾坤的責任。——《哈姆雷特》
30、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。——《哈姆雷特》/在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。
31、To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)
生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。——《哈姆雷特》
32、O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)
主帥啊,當心你會嫉妒,那可是一只綠眼的妖魔,它慣于耍弄爪下的獵物。——《奧賽羅》
33、Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)
無論男人女人,名譽是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。——《奧賽羅》
34、O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)
。』橐龅臒⿶!我們可以把這些可愛的人兒據為己有,卻無法掌控她們的各種欲望。——《奧賽羅》
35、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)
愛情里面要是攙雜了和它本身無關的算計,那就不是真的愛情。——《李爾王》
36、‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)
瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態。——《李爾王》
37、Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar 2.2)
懦夫在未死以前就已經死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。——《凱撒大帝》/《英雄叛國記》
38、Men’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra 3.13)
智慧是命運的一部分,一個人所遭遇的外界環境是會影響他的頭腦的。——《安東尼和克里奧帕特拉》
39、The empty vessels make the greatest sound .
滿瓶不響,半瓶咣當。
40、To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on.
為了一去不復返的災禍而悲傷將會導致新的災禍。
【悲劇里的智慧-莎士比亞名言錄】相關文章:
莎士比亞的智慧語錄10-15
莎士比亞智慧的名言10-24
莎士比亞的智慧的名言10-13
莎士比亞的智慧經典名言10-24
莎士比亞智慧名言大全10-27
關于智慧的莎士比亞經典名言08-01
莎士比亞大智慧的名言10-17
莎士比亞大智慧名言10-19
莎士比亞感悟智慧名言短句10-17
淺談京劇里的文化10-30