1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 網(wǎng)絡(luò)熱詞“搞事情”的英文說(shuō)法

        時(shí)間:2020-08-17 12:07:47 高級(jí)英語(yǔ) 我要投稿

        網(wǎng)絡(luò)熱詞“搞事情”的英文說(shuō)法

          導(dǎo)語(yǔ):互聯(lián)網(wǎng)是巨大的新詞制造機(jī)器,很多流行詞匯都源自于網(wǎng)絡(luò)。比如前段時(shí)間的“葛優(yōu)癱”“洪荒之力”…不過這陣風(fēng)來(lái)的快,去的也快。最近yjbys小編發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在很多年輕人動(dòng)不動(dòng)就把“搞事情”這三個(gè)字掛在嘴邊。下面YJBYS小編向大家介紹網(wǎng)絡(luò)熱詞“搞事情”的英文,歡迎參考!

          “搞事情”里面的“搞”實(shí)際上是中國(guó)江浙一代的口頭用詞,很接地氣,跟英語(yǔ)中的 do 很像,可以泛指一切動(dòng)詞,比如:“搞定某事”、“搞小動(dòng)作”、“搞幾張票”、“搞項(xiàng)目”。“搞事情”在正經(jīng)的語(yǔ)義上中,相當(dāng)于“挑釁”、“惹事”的意思,但最近流行起來(lái)的這個(gè)“搞事情”,帶有一種戲謔調(diào)侃的口吻,來(lái)表達(dá)輕微不爽的感覺。

          根據(jù)調(diào)查,這個(gè)梗其實(shí)來(lái)陳赫。陳赫每次在跑男里接到任務(wù)都要說(shuō)“搞事情”,特別是接到困難任務(wù)的時(shí)候,他總會(huì)脫口而出“不要搞事情~”,“你這是搞事情~”,“不要給我搞事情~”,再后來(lái)同為跑男嘉賓的鹿晗也跟著說(shuō)這個(gè)詞,為該詞的走紅推波助瀾了一把。 接下來(lái),侃哥給大家?guī)讉(gè)關(guān)于“搞事情”的英文說(shuō)法,讓我們把中國(guó)的.網(wǎng)絡(luò)文化發(fā)揚(yáng)光大,一起搞點(diǎn)事情。

          首先第一種說(shuō)法可能是:bother

          別看錯(cuò)了,不是 brother,是 bother,這是一個(gè)及物動(dòng)詞,表示“打擾、使某人覺得麻煩”。比如:Come on, don’t bother me again! 拜托,別搞事情了。

          第二個(gè)說(shuō)法可能是:cause trouble

          “搞事情”從一個(gè)角度來(lái)分析就是“引起麻煩”。比如,“不要搞事情”,就是“不要引起麻煩”,英文可以說(shuō)“Do not cause any trouble!”; “他又在搞事情”,可以說(shuō)“He is causing trouble again.”這里的cause 還能換成“create(制造)”、“provoke(惹起)”、“stir up(挑起)”、“ask for(找)”等動(dòng)詞。

          第三個(gè)說(shuō)法可能是:no funny stuff.

          在英文口語(yǔ)中no打頭的詞組一般都是祈使句,表示“不要…、請(qǐng)勿…”,比如 No photos, 表示“請(qǐng)勿拍照”,No smoking,表示“禁止吸煙”。那么這里的 funny stuff指什么呢?在美國(guó)俚語(yǔ)中,指“陰謀詭計(jì)”、“花招”,funny在這里并不是“好玩”的意思,而是“不對(duì)勁的、不舒服的、狡猾的、可疑的”,比如 My stomach feels funny today. 我今天胃不舒服。No funny stuff. 就是“禁止去做一些狡猾的事情”,就是“別搞鬼”、“別搞事情”。再造個(gè)句子:“Don’t try any funny stuff with me.”--別跟我刷鬼花招(搞事情)。

          第四個(gè)說(shuō)法可能是:make waves

          make表示“制造”,而waves指“波浪”,那么 make waves 合在一起就相當(dāng)于“興風(fēng)作浪”的意思,跟“搞事情”的本質(zhì)比較像。Try not to make waves. 就是“不要制造風(fēng)波”(別搞事情)。

          第五個(gè)說(shuō)法可能是:rock the boat

          rock 做動(dòng)詞表示“搖動(dòng)、使…搖晃”,rock the boat 字面意思是“搖船”。你說(shuō)船停在水面上好端端的,一個(gè)人非得去使勁地讓船搖晃起來(lái),這不是搞事情是什么… Don’t rock the boat. 是美國(guó)人經(jīng)常會(huì)說(shuō)的一句話,表示“別搞事情~”。

          最后送給大家一句話,“沒事別搞事、遇事別怕事。”其英文可以說(shuō)成:Don't ask for trouble, but when trouble really occurs, don't be afraid of it.

        【網(wǎng)絡(luò)熱詞“搞事情”的英文說(shuō)法】相關(guān)文章:

        元旦英文說(shuō)法09-29

        常見職業(yè)的英文說(shuō)法匯總08-30

        西餐菜名中餐說(shuō)法(附英文)08-18

        常見職業(yè)名稱的英文說(shuō)法匯總08-21

        網(wǎng)絡(luò)熱詞英語(yǔ)詞匯整理10-03

        意大利奶酪的說(shuō)法10-15

        關(guān)于京劇歷史的說(shuō)法11-06

        英文文章:那些年那些天非做不可的事情06-14

        說(shuō)法語(yǔ)的藝術(shù)和方式09-30

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>