1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》原文及翻譯

        時間:2023-02-26 20:39:12 國學智慧 我要投稿

        《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》原文及翻譯

          《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》選自《論語·先進》篇,標題為后人所加。文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個弟子“言志”的一段話。生動再現了孔子和學生一起暢談理想的情形。下面,小編為大家提供《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》原文及翻譯,希望對大家有所幫助!

          《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》原文:

          子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。

          子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也!缁蛑獱枺瑒t何以哉?”

          子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也!

          夫子哂之。

          “求!爾何如?”

          對曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子!

          “赤!爾何如?”

          對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。”

          “點!爾何如?”

          鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:“異乎三子者之撰。”

          子曰:“何傷乎?亦各言其志也!

          曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸!

          夫子喟然嘆曰:“吾與點也!”

          三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

          子曰:“亦各言其志也已矣!

          曰:“夫子何哂由也?”

          曰:“為國以禮,其言不讓,是故哂之!

          “唯求則非邦也與?”

          “安見方六七十,如五六十而非邦也者?”

          “唯赤則非邦也與?”

          “宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”

          《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》翻譯:

          子路、曾晳、冉有、公西華陪(孔子)坐著。孔子說:“不要因為我年紀比你們大一點,就不敢講了。(你們)平時常說:‘沒有人了解我呀!’假如有人了解你們,那么(你們)打算怎么做呢?”

          子路不假思索地回答說:“一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外國軍隊的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善戰,而且還懂得做人的道理!

          孔子聽了,微微一笑。

          “冉有,你怎么樣?”

         。ㄈ角螅┗卮鹫f:“一個縱橫六七十里、或者五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來。至于修明禮樂,那就只有等待賢人君子了!

          “公西華,你怎么樣?”

         。ü魅A)回答說:“我不敢說能做什么,但愿意學習做這些。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟及朝見天子的時候,我愿意穿戴好禮服禮帽做一個小小的司儀。”

          “曾皙,你怎么樣?”

         。ㄔ⿵椛穆曇糁饾u稀疏了,接著鏗的一聲,放下瑟直起身子回答說:“我和他們三人的才能不一樣!

          孔子說:“那有什么關系呢?不過是各自談談自己的志向罷了!

          曾皙說:“暮春時節,春天的衣服已經穿上了。和幾個成年人、幾個孩童到沂水里游泳,在舞雩臺上吹吹風,一路唱著歌兒回來!

          孔子長嘆一聲說:“我贊同曾皙的想法呀!”

          子路、冉有、公西華都出去了,曾皙最后走。曾皙問孔子:“他們三個人的話怎么樣?”

          孔子說:“也不過是各自談談自己的志向罷了!”

         。ㄔ┱f:“您為什么笑仲由呢?”

         。ǹ鬃诱f):“治國要用禮,可是他(子路)的話毫不謙讓,所以我笑他!

          “難道冉有講的不是國家大事嗎?”

          “怎么見得方圓六七十里或者五六十里的地方就不是國家呢?”

          “難道公西華講的不是諸侯的大事嗎?”

          “宗廟祭祀,諸侯會盟和朝見天子,不是諸侯的大事又是什么呢?公西華只能替諸侯做小相,那么,誰又能給諸侯做大相呢?”

        【《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》原文及翻譯】相關文章:

        子路、曾皙、冉有、公西華侍坐原文及翻譯02-13

        離騷原文翻譯「對照翻譯」09-05

        國殤原文及翻譯04-13

        飲酒原文及翻譯08-02

        水調歌頭原文及翻譯07-12

        錦瑟原文及翻譯08-15

        閣夜原文及翻譯06-06

        新婚別原文及翻譯07-27

        晏子使楚原文及翻譯10-28

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>