1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 新標準日本語中級會話原文

        時間:2024-06-19 11:26:37 新標日語 我要投稿
        • 相關推薦

        新標準日本語中級會話原文

          《新標準日本語》是人民教育出版襯與日本光村圖書出版株式會通力合作、精心編寫的一套日語自學讀本。下文為大家分享的是《新標準日本語》中級會話原文,希望對大家學習日語有幫助!

          單詞:

          ししゃ(支社)【名】 分公司、分社

          ふくめる(含める)【動2】 包括、含有、包含

          のだ(野田)【! 野田

          りえ(理恵)【! 理惠

          おも(主)【形2】 主要、重要

          ふう(風)【專】 風

          おうさま(王様)【名】 國王、大王

          ホームページ 【名】 網頁、主頁

          なかい(中井)【! 中井

          くわわる(加わる)【動1】 參加、加、添加、增添

          せっこうしょう(浙江省)【! 浙江省

          しょうこう(紹興)【! 紹興

          しょうこうしゅ(紹興酒)【名】 紹興酒

          いまでも(今でも)至今、現在還~

          …めい(…名)…人

          …ねんめ(…年目)第…年

          …しょう(…省)…省

          スモモ 【名】 李、李子

          しゅにん(主任)【名】 主任

          ヨット 【名】 游艇、帆船

          ていいん(定員)【名】 定員、規定人數

          バター 【名】 黃油

          しょきゅう(初級)【名】 初級

          じんせい(人生)【名】 人生

          やくわり(役割)【名】 任務、職責;角色;作用

          こせい(個性)【名】 個性

          そんちょうする(尊重…)【動3】 尊重

          ふにんする(赴任…)【動3】 赴任、上任

          つらい(辛い)【形1】 難受,痛苦,難過;艱苦;為難

          けってい(決定)【名】 決定

          ふまん(不満)【名】 不滿

          はくぶつかん(博物館)【名】 博物館

          げんざい(現在)【名】 現在

          いままで(今まで)【副】 現在為止、以前、此前

          これからおせわになります(これからお世話になります)往后(今后)請多費心

          よろしくおねがいもうしあげます(よろしくお願い申し上げます)請多關照

          …ねんせい(…年生)…年級學生

          【會話】

          顔合わせ

          李:JC企畫上海支社の李秀麗です。今回「金星」プロジェクトは、私を含めて四名のサタッフが擔當いたします。

          野田:始めまして、野田理恵です。上海支社に來て、2年目です。主に営業を擔當させていただきます。どうぞよろしくお願いします。

          王:始めまして、王風と申します。王は王様の王、風は風と書きます。広告やホームページのデザインを擔當しております。どうぞよろしくお願いします。

          李:この方かに中井という男性が加わります。

          佐藤:よろしくお願いします。李さんも日本語が上手ですけど、王さんも上手ですね。

          王:有難うございます、出身は「せっこうしょう」の紹興ですが、大學時代、日本に留學していたんです。ですから、今回のプロジェクトに大変興味があります。

          佐藤:紹興ですか。10年前に、1度だけ行ったことがあります。

          王:そうですか。

          佐藤:ええ。私にとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

          1.寒暄

          はじめまして。(初次見面)

          對初次見面的人做自我介紹時一開始說的話。

          2.介紹工作單位和姓名

          JC企畫上海支社の李秀麗です。(我是JC策劃公司上海分公司的李秀麗)

          王風と申します。(我叫王風)

          補充說明:

          主に営業を擔當させていただきます。(我主要負責營銷方面的工作)

          上海支社にきて、2年目です。(我來到上海分公司,這是第2年了)

          王は王様の王、風は風と書きます。(“王”是國王的王,“風”是風雨的風)

          広告やホームベージのデザインを擔當しております。(我負責廣告和網頁設計)

          東京大學の2年生です。(我是東京大學2年級學生)

          中國の上海からきました。(我是從中國上海來的)

          寒暄:よろしくお願いします。(請多關照)

          これからお世話になります。(往后請多費心)

          【課程講解】

          1.~を含めて

          “~を含めて+數量詞”表示“包括在~在內+數量詞”。需要特別主要的是,如果說“わたしを含めて4名”,則全部人數為4名;如果說“わたしほか4名”,則合計人數為5名。

          △今回の「金星」プロジェクトは、私を含めて4名のスタッフが擔當いたします。

          (此次“金星”項目由包括我在內的4名成員承擔。)

          △今回のプロジェクトの擔當者は、主任の李秀麗ほか3名のスタッフです。

          (承擔此次項目的除了分公司主任李秀麗以外,還有另外3名成員。)

          2.~名

          此前已經學過表示人數的量詞“人”(初級第13課)。“名”和“人”一樣也是表示人數的量詞,而且二者的意思和功能完全相同,但“名”較為莊重,無論書面語或口語,大都用在正式的場合。

          △今回の「金星」プロジェクトは、私を含めて4名のスタッフが擔當いたします。

          △このヨットの定員は7名です。

          (這條游艇的核定載客量為7人。)

          3.主に

          “主”是二類形容詞,后續動詞時用“主に”,后續名詞時用“主な”,意思是“主要(的)”。此外,還有“主(しゅ)として”的用法。“主(しゅ)として”也是“主要”的意思,但是不能后續名詞。這時的讀法為“主(しゅ)として”,不讀作“主(おも)として”。

          △主に営業を擔當させていただきます。

          △この會社の主な商品は、バターとチーズです。

          (這家公司的主要產品是黃油和奶酪。)

          △田中先生は主として初級のクラスを擔當しています。

          (田中老師主要承擔初級班的課程。)

          4.よろしくお願いいたします

          比“よろしくお願いします”(中級第2課會話)更禮貌的說法是“よろしくお願いいたします”。“いたします”是“します”的自謙語。比“よろしくお願いいたします”更禮貌的說法還有“よろしくお願い申し上げます”。

          5.~にとって、~

          接在表示人的名詞及表示國家或組織的名詞后,表示“從~立場來看,~”,的意思,如“わたしにとって、~”。

          △わたしにとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

          (對我來說那是第一次出國旅行,在紹興喝的紹興酒的味道我至今仍然記得呢。)

          △張さんにとって、仕事は人生のすべてではありません。

          (對小張來說,工作不是人生的全部。)

          △わたしたちの會社にとって、今回のプロジェクトはとても大切です。

          (對我們公司來說,這次的項目很重要。)

          拓展:

          ~として與表示觀點的“~にとって”不同,“~として”是站在同一角度,表示“處于~的立場”“屬于~的范疇”的用法,可用于人以外的事物。用于跟人有關的場合時,主要接在表示職務、工作、性別等名詞后面。“として”后續名詞時需要加“の”,如“先生としての役割(作為老師的角色)”

          △困っている人を助けるのは、人間として當然のことです。

          (幫助有困難的人是做人的本分。)

          △わたしが親としていちばん気をつけていることは、子供の個性を尊重することです。

          (作為父母,我最為注意的是尊重孩子的個性。)

          △李さんは主任として、上海支社に赴任しました。

          (李小姐作為主任,到上海分公司赴任。)

          ~としては前接表示人物或組織的名詞,表示“從該角度考慮”。用“わたしとしては”代替“わたしは”時,強調自己的立場、態度,表示“作為我來說”的意思。

          △彼女としてはとても辛かったようです。

          (對她來說,似乎挺難受的。)

          △この絵は、子供としてはとても上手です。

          (作為孩子來說,這幅畫已經畫得很好了。)

          △わたしとしては(=わたしは)、その案に反対です。

          (作為個人意見,我反對那個方案。)

          ~にしたら/~にしてみれば/~にすれば前接表示人的名詞,表示“對于該人來說”的意思。即表示從那人的角度考慮,結果有所不同。

          △大人には簡単でも、子供にしたら難しいでしょう。

          (即使對大人而言很簡單,但對孩子來說也很難的吧。)

          △彼にしてみれば、こんな朝早く出かけるのは嫌でしょう。

          (在他看來,這么早出門是不大情愿的吧。)

          △張さんにすれば、今回の決定に不満があるだろう。

          (站在小張的立場,對這次的決定會有所不滿吧。)

          6.使用“~が、~”“~けど、~”的說法[鋪墊①]

          “~が”(初級第16課)“~けど”(初級第22課)不僅用于表示轉折,有時還用于不具有任何轉折意義的單純鋪墊。需要注意的是,“~けど”只用于口語,不用于書面語。

          △わたしにとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

          △すみませんが、今お話してもいいでしょうか。

          (對不起,現在和您談話方便嗎?)

          △李さんも日本語が上手ですけど、王さんも上手ですね。

          (李小姐的日語很好,王先生也很棒呀!)

          △ちょっと伺いますけど、この近くに博物館はありませんか。

          (向您打聽一下,這附近有博物館嗎?)

          7.今でも

          “今でも”表示過去發生的事情現在仍然存在,一般使用“今でも~ます”的形式。“今でも”不表示某個期間,可以用于即時性的情形,如“今でも時々思いだします”(現在還時不時想起)。另外,還有“今も”的形式,不過“今も”比“今でも”要稍顯正式一些!鹘B興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

          △父はわたしのことを今でも小さな子供のように思っています。

          (爸爸直到現在還把我當小孩子。)

          △京都には1000年以上前の建物が今でもたくさん殘っています。

          (在京都,上千年以前的建筑物至今還大量保留著。)

          此外,“現在でも”“現在も”與“今でも”“今も”意思雖然相同,但前者是書面語。另外,還使用“今まで~”的形式表示從過去到“現在”為止的期間,通常使用“今まで~ました”的形式提及過去的事情。例如,與“今も待っています”對應,如果說成“今まで待っていました”,則包含有“今はもう待っていません(現在已經不再等了)”的意思。

          △今まで故郷を離れて暮らしていました。

          (在此之前一直離開故鄉生活。)

          △今まで優しくしてくれてどうもありがとうございました。

          (非常感謝你一直以來對我這么好。)

        【新標準日本語中級會話原文】相關文章:

        新標準日本語初級第3課單詞10-21

        新標準日本語初級第1課單詞09-17

        新標準中級日語課文:漫畫05-30

        新標準中級日語第1課08-30

        新標準中級日語第2課09-02

        新標準中級日語課文:語錄07-30

        新標準中級日語課文:產品介紹05-17

        新標準中級日語課文:近年的事07-03

        新標準中級日語課文:郵件寫法09-23

        新標準中級日語課文:名人介紹09-25

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>