I will be helping Mary tomorrow.
明天我幫瑪麗干活! ∵@不表示說話人已安排好要幫助瑪麗或者想幫助她。這個句子僅僅說明這一動作將要發生。將來進行時的這種用法有些像表示將來的現在進行時,但有以下幾點不同之處。
現在進行時表示一種經過考慮的、將來要進行的動作,而將來進行時通常表示正常過程中會發生的動作,因此將來進行時不如現在進行時那樣肯定,比后者偶然性要大一些:
I am seeing Tom tomorrow.
明天我要和湯姆見面。
I’ll be seeing Tom tomorrow.
明天我會見到湯姆。
第一句意指湯姆或說話人已經特意安排了這次會面,而第二句則意指湯姆和說話人將在通常進程中見面(也許他們在一起工作)。不過這種差別并不是在任何情況下都很重要,而且常常兩者都可以使用?梢赃@樣說:
He’ll be taking his exam next week.
他下周要參加考試。
也可以這樣說:
He is taking his exam next week.
(譯文同上。)
He won’t be coming to the party.
他不參加這次聚會。
也可以這樣說:
He isn’t coming to the party.
(譯文同上。)
現在進行時用于表示最近將來的動作時,必須有確定的時間,而將來進行時可以和確定的時間狀語連用,也可以不連用。
它既可以表示最近將來的動作,也可以表示較遠將來的動作?梢哉f:
I am meeting him tomorrow.
我明天和他會面。
但是說:
I’ll be meeting him tomorrow/next year/some time/.
我明天/明年/某時將與他會面。