- 相關推薦
高職國際商務類毫業雙語教學昀探討
摘要:為了順應經濟全球化、教育國際化的趨勢,越來越多的高職院校開始探索和實踐雙語教學,力求通過這有效途徑達到國際化人才培養的目標。本文結合教學實踐提出了適合高職院校國際商務類專業雙語教學的總體構思,并對推進雙語教學的有效開展提出了幾點建議
關鍵詞:國際商務類專業;雙語教學;總體構思;建議
會對國際化人才的需求增加同時也加快了教育國際化運引言根據《朗文語言教學及應用語言學詞典》的解釋,雙語中國加入wTO后,隨著國際交流與合作日趨增多,社教學指用兩種語言,即母語和非母語,進行非語言學科教學。這一解釋僅只對雙語教學的外部特征進行闡述,并沒,有揭示雙語教學的實質和目標。在實施雙語教學實踐中,作的步伐,國際交流能力已成為高校學生迎接信息時代與相關教師和管理者往往會以提升學生的非母語運用能力一經濟全球化帶來的各種挑戰應具備的主要能力之一。
一為了順應培養適應多元文化、具有國際競爭力人才的即語言目標為雙語教學目標的重心,而忽視了專業知識需要,深化我國高等教育教學改革,在教育部的推動下,雙目標,從而使專業課程的基本教學目標難以實現。雙語教語教學作為培養國際化人才的有效手段,在本科院校已經學的目標首先要明確不是單一的語言教學,不能等同于強得到大力推行,一些高職院校也開始在涉外類專業創造條化英語教學。雙語教學應該是把兩種不同語言作為教學媒件進行雙語教學的嘗試和探索,但由于高職院校存在著對介,讓學生在掌握專業知識的同時提高英語水平。在高職雙語教學認識不足、學生英語基礎薄弱、雙語師資力量不院校以能力為本位,以就業為導向的教育理念下,并從高足、適用的雙語教材缺乏等方面的問題,使得高職院校雙職國際商務類專業的高素質技能型國際商務專門人才的培語教學并沒有落到實處,效果不盡人意。筆者根據自身近養目標來看,除應達到專業知識目標和語言目標外,還應包年來的雙語教學實踐,提出了適合高職院校國際商務類專括實踐技能目標,即能夠運用英語進行國際交流、國際商務業雙語教學的總體構思,并對推進雙語教學的有效開展提活動及外貿綜合操作(包括口頭貿易談判磋商、商務資料翻出了幾點建議。 譯、往來函電寫作、合同簽訂及單證的填制等)。
高職國際商務類專業雙語教學模式的明確,高職國際商務類專業雙語教學的總體構思目前國際上實踐成熟的雙語教學模式有三種:即浸沒高職國際商務類專業雙語教學目標的定位 式(immersionprogram)、過渡式(transitionprogram)和保持式 ( maintenanceprogram)。浸沒式雙語教學是指學校完全使用第二語言進行教學,這是雙語教學的最高層次。
采用這種雙語教學模式一般對教師和學生的外語水平都有較高的要求。過渡型雙語教學可從兩個層面去理解:一是語言的過渡,即在一門學科知識的教授中,在學生第二語言尚未達到一定程度時,可以進行從第一語言占主導到雙語并重再到第二語言占主導的過渡;二是課程的過渡,即在初級階段,在一些基礎性和技能性課程中使用雙語教學,逐步擴大到其他專業性強的課程。這種模式與浸沒式雙語教學模式相比屬于低一個層次。保持式雙語教學模式指初期從完全使用母語教學逐漸轉移到使用第二語言進行部分學科的教學,其它學科仍使用母語教學。通過多年雙語教學的實踐,依據高職院校的師資力量、辦學條件、學生的英語水平以及雙語教材情況,筆者認為開展雙語教學試點的高職院校采用保持式雙語教學模式較為客觀實用,其循序漸進的模式,授課教師可以根據學生實際情況選擇起始時的外語授課比例、合理地調整教學內容,具有較強的靈活性。
高職國際商務類專業雙語課程體系的設計選定合適的課程進行雙語教學,是實施雙語教學的關鍵。目前很多高職院校雙語課程設置沒有考慮專業整體性,各課程之間缺乏連貫性,既影響了學生的學習效果,又違背了雙語教學要達到的目的。因此筆者認為高職國際商務類專業的雙語課程的選定以及采取雙語教學的比例與程度要根據專業需要和每門課程的特點分析后確定,對雙語課程設置進行總體規劃,本著 由淺到深、循序漸進 的原則,設計出科學、可行的雙語教學課程體系,同時保證時間上的連貫性以及內容的完整性。先期開出基礎專業英語課程(如大學英語,口語,聽力等),為學生的語言功底奠定基礎,待學生的語言能力有一定的提高后,進而開設專業課程(如國際貿易實務、國際結算)的雙語教學、應用類課程(國際商務談判、國際市場營銷,外貿英語函電)的雙語教學,再到提升學生實踐技能和綜合職業能力的實訓類雙語課程(如進出口單證制作、國際貨運代理)。高職國際商務類專業的很多課程實踐性較強,為了體現高職 以就業為導向,以能力為本位 高職教學理念,筆者在對課程內容選取時應遵循 理論夠用為度、以學生技能培養為核心的原則,增加雙語課程實踐內容,使得學生在雙語課程實踐環節能更好地運用語言理解專業知識,提高其綜合職業能力。同時將職業技能認證要求與雙語教學的課程教學內容相結合,實現課程內容與職業資格考證(如國際商務單證員證、國際貨運代理、國際商務英語中級證)一體化。
高職國際商務類專業雙語教學方法和教學手段的選用在高職國際商務類專業雙語教學中,為了實現雙語教學的三重教學目標,筆者認為必須改變傳統的 注入式 教學方法,堅持互動性原則,強調以學生為中心,使學生的學習過程成為教學過程的重點。在課堂授課中,采取案例教學、情境模擬、分組討論、小組作業、群體研討等互動的形式,充分調動學生探求知識的積極性和主動性,增進師生間的互動,將知識傳授與能力培養,素質提高緊密結合起來,激發學生的獨立思考能力;分組討論、小組作業、群體研討的形式也為學生們之間用英語進行課外交流提供合作機會,將課堂學習延伸到課外,加強交流、溝通和信息反饋,充分調動學生雙語學習的積極性,提高了學生的團隊合作能力和溝通能力,讓學生在合作交流過程中自我矯正、自我發展、自我完善。同時借助現代教學手段,如開發多媒體課件,利用網絡資源和構建網絡學習平臺,實現雙語教學課內外的互動。
高職高職國際商務類專業雙語教學評價體系的構建教學評價是對教學質量和效果的評價。雙語教學質量評價體系如借助于現有的單語教學評價指標,無法客觀地反映雙語教學實踐中的成績和不足,促進雙語教學實踐的發展。筆者認為,雙語教學的評價指標必須有效反映雙語教學的特色,有利于雙語教學質量的提高,體現雙語教學的目標要求,從而促進雙語教學建設和雙語教學手段、內容、方法的改革發展。
教學評價在形式和方式上,既要對課堂教學的不同維面的客觀評價,又有多主體(教師、學生、督導、同行)共同參與的評價,使評價更加客觀、全面。
教師作為雙語教學活動的主導,對教師在雙語教學過程中的評定顯得尤為重要,主要從課堂教學目標設計,教材的處理,教學環節是否體現雙語背景下 教師主導,學生主體 的特征,雙語的教學能力(英語授課比例,英文講解的條理性、清晰度,英語表達的規范性,英語交流溝通能力,雙語課件的質量,師生雙語互動的有效性)以及教學目標實現等方面進行評定。教學效果的評定除傳統的單一的學生成績,應增加學生的參與度、任務完成情況與課堂表現。
推進高職國際商務類專業雙語教學有效開展的幾點建議推行雙語教師的上崗資格制度,完善激勵機制,建設合格的雙語教學師資隊伍雙語教學成敗的關鍵是師資。因為開展雙語教學,不僅要求教師具備扎實的專業知識,還要求具備較高的英語綜合應用能力,先進的教學理念和獨特的教學策略。目前,高職院校都是從現有教師隊伍中抽調教師開展雙語教學,未受過專門的英語培訓的專業教師雖有扎實的學科功底,在英語閱讀、寫作方面具備一定的特長,但聽說能力相對較差,在雙語教學中無法有效地開展課堂教學中師生雙向交流,無法用準確的英語表達,幫助學生更加透徹地理解專業知識;而英語水平較高的英語教師又缺乏豐富的專業知識,容易使雙語教學帶有濃厚的英語語言教學色彩,把雙語課上成專業英語詞匯課,無法使學生在專業方面得到提高,偏離了雙語教學應以傳授專業知識為主的目標。
因此,筆者認為,為了提高雙語教師的綜合水平,高職院校首先應制定雙語教師資格標準,對雙語教師的學歷、知識背景、英語水平和教學能力作出規定要求,實施雙語教學資格證書制度,規定凡開設雙語教學的教師必須取得雙語教學資格證書;其次從現有教師隊伍中通過挑選專業精深、英語功底好的教師參加英語培訓或國內的雙語師資培訓,有條件的甚至可以將優秀教師送到國外進修學習,一方面使他們掌握本學科最新的學術動態,提高他們的學術水平,另一方面,能快速、有效地提高他們的英語水平。與此同時,高職學院還應完善激勵機制,對從事雙語教學的教師的課時量計算、年終考核、職稱評定、進修提高給予政策上的傾斜,充分調動教師積極性。
選擇適合高職特點的雙語教材,加強高職雙語教材的建設選取合適的教材是雙語教學順利開展的先決條件。
目前國內實施雙語教學的本科院校大都采用了原版英文教材,是因為原版教材具有地道的語言背景、較為明顯的學科優勢,但其語言難度不能與高職學生的實際英語水平吻合,容易妨礙學生對課程內容的理解,甚至會打消學生學習的積極性。鑒于目前國內沒有適用于高職國際商務類專業的雙語教材,筆者在雙語教學實踐中采用具有可操作性、實效性的方法來解決教材問題,即選用國內出版的高職高專規劃中文教材為主要教材,組織語言功底強的英語教師和專業教師在本課程原版教材和其他國內現有英文專業書籍的基礎上,根據學生的實際水平按照使用的中文教材的章節順序,借鑒原版教材的核心內容、恰當準確的表達方式,確保語言、語法、技術知識和習慣用法等內容的表達的準確性,歸納整理出中英文對照的自編講義,同時為每一章節制作 PPT演示文稿。當然此舉只能解決高職雙語教材燃眉之急,從長遠來看,要真正解決教材問題,各高職院校應通力合作,組織一批課程專家、英語專家和具有豐富的實際教學經驗一線任課教師對原版引進的相關學科教材或國內現有的高職教材進行改編、選編或整合,共同編制高職適用的雙語教材。
創造良好的雙語學習環境,改進學生考核辦法,提高學生雙語學習的積極性和自主性雙語教學的主體是學生,學習效果是對雙語教學的直接評判,但學生的學習態度卻對學習效果直接產生影響,因此在雙語教學中不僅要關注學生的認知層(指學生的專業及英語成績),更應關注學生的情感層(學生對雙語教學的態度及學習的動機),這對雙語教學今后改革的方向起著決定性的作用,全面了解學生對雙語教學的態度、看法和要求,對于有針對性地制定教學方案,成功實施雙語教學有著十分重要的意義。
根據筆者所在學校對學生的問卷調查結果顯示,幾乎所有的學生都認為專業課程雙語教學對他們今后的發展會有幫助,同意雙語教學符合教學改革的發展趨勢的觀點,這表明學生已經充分意識到了雙語教學的重要性和意義,肯定了開展雙語教學必要性和緊迫性,也有經過雙語教學得到自身素質提高的意愿,開展雙語教學可成為他們加強英語學習的刺激因素。但因高職學生的英語水平普遍偏低,使得學生在肯定和同意雙語教學的重要性和意義的同時,有表現為對自身的要求不高,有畏難情緒的現象。
因此筆者認為在開展專業課程雙語教學時,雙語教師首先應適當地對學生加以引導和幫助,排除心理障礙,鼓勵和支持他們樹立學習英語的自信心。在雙語課堂教學中要遵循以學生為本,因材施教的原則,結合學生的英語水平和課堂教學的反饋,循序漸進地推進教學層次,動態調整教學內容以及課堂教學中中英文使用的比例,不能硬性地將英文授課的比重作為衡量雙語教學效果的最重要指標。通過多元化、互動的教學形式,多媒體等現代教學手段,加強學生的課堂參與意識,提高學生雙語學習的積極性和自主性。同時創造開放式、互動的雙語學習氛圍,實行課內外結合,學習、生活相結合,全方位、多層次推進雙語環境。
為了更好地激發學生內在的雙語學習動機,調動學生雙語學習的積極性,筆者建議改變閉卷筆試的傳統形式,融合了學習結果、學習態度和學習行為多方面因素,注重平時考核和對學生綜合能力的評定,更加關注學生學習過程中的進步提高。雙語教師在教學過程中,根據不同階段的教學要求,可靈活運用提問、討論、作業、小測驗等方式了解學生學習的參與度、努力程度及對小組活動中所做的貢獻等,平時成績從課堂表現(如發言次數、質量)、個人作業、小組項目貢獻等方面考查;同時為考查學生的綜合能力,可增加雙語教學課程考試中的口試比重,采取筆試與口試相結合的方式。對學生最終成績的評定,結合期終考試與平時考核進行綜合評價,并加大平時成績在總成績中所占的比例。
結語雙語教學是我國高職教育與國際接軌的必然趨勢,也是當前高職學院課程教學改革的難點。在高職院校國際商務類專業加強雙語教學是增強學生就業能力,培養具備商務知識+英語+商務操作技能的高素質技能型國際商務專門人才的有效途徑。鑒于高職院校現有的師資力量、生源情況,高職院校要在政策上、教學管理上給予充分的支持和重視,只有在雙語教學實施中對師資、生源、課程設置、教學方法和教材的選用方面進行優化組合,探索出切實可行的雙語教學模式,才能進一步提高雙語教學質量,達到國際化人才培養的目標。
【高職國際商務類毫業雙語教學昀探討】相關文章:
高職國際貿易專業國際商法課程雙語教學探索03-27
市場營銷專業雙語教學的探討03-20
高校國際經貿專業雙語教學向全英文教學過渡的經驗探討03-17
對高職院校商務英語專業建設與改革的探討03-20
對高職電子商務專業人才培養的探討03-18
研究國際貿易專業雙語教學03-18
從關系營銷角度探討高校雙語教學的發展03-22