1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 正確理解交際教學思想

        時間:2023-03-19 04:48:14 教育畢業論文 我要投稿
        • 相關推薦

        正確理解交際教學思想

        最近看到一些文章,對交際語言教學提出了種種批評,其中許多觀點反映了目前對交際語言教學的片面看法。筆者愿就自己對交際教學的膚淺認識,談一談如何正確理解交際教學思想,以就教于同行! 

        一、交際語言教學已形成一種教學思想  

        交際語言教學形成于70年代末、80年代初。經過近20年的發展,交際語言教學已逐漸發展成為一種為世界語言教學界所普遍認同的教學思想,一種教學方向。交際教學思想的核心,就是要把語言做為一種交際的工具來教、來學、來使用,要使學生能用所學的語言與人交流,獲取信息。要達到這樣的目的,必須具備“交際能力”。關于交際能力的界定,各類定義不同。但比較集中的有以下幾點:?  

        1.語言能力(linguisticcompetence),即具有語法、詞匯的知識,能聽、說、讀、寫語法正確的句子的能力! 

        2.社會語言能力(sociolinguisticcompetence),即能在不同場合下得體地使用語言的能力。?  

        3.話語能力(discoursecompetence),即能懂得詞與詞之間、語法現象之間的邏輯聯系,以及句與句之間的連貫關系! 

        其他還有一些能力標準,如策略能力(strategiccompetence)等等。?  

        交際語言教學的最初倡導者,在提出交際教學思想的同時,也提出了一些有關交際語言教學的原則和具體的方法。如KeithMorrow提出了5個原則。  

        1.知道你在做什么(knowwhatyouaredoing),即不僅應知道語法的形式是怎樣構成的,還應知道這些形式是用來做什么的,表達什么樣的思想! 

        2.整體并不是部分的總和(Thewholeismorethanthesumoftheparts.),這個原則意思是人們交際時,不是說一句一句互不相干的話,而是上下文連貫的句子。因此人們應學習連貫的句子,而不是孤立的句子!

        3.過程和形式一樣重要(Theprocessesareasimportantastheforms.),這條原則是強調語言形式的掌握可以寓各種交際性活動之中,如通過信息差(informationgap),角色扮演(role?play)等! 

        4.要掌握語言,必須實踐(Tolearnit,doit.),這個原則是要求學生積極參與,讓學生盡\可能多地用所學的語言表達自己的思想。可以說是以學生為中心的課堂教學! 

        5.錯誤并非總是錯誤(Mistakesarenotalwaysamistake.),這個原則涉及兩個方面,一是作者肯定語言錯誤會影響交際;二是認為有些學習者之所以犯語言錯誤是還沒有掌握某些語法規則,而這類錯誤并非是錯誤。教師在強調語言準確性的同時,要注意學習者掌握語言有一個過程,否則會影響學習者的積極性! 

        在交際語言教學思想的旗幟下,有各種各樣的交際教學法。而交際教學思想并不排斥在其他教學思想指導下的教學法,在進行交際語言教學時,各種教學法可以交叉使用。這種交叉在method和techniques的層次上,更為明顯! 

        交際語言教學在不斷發展,完善自己,逐漸形成一種教學思想。這種教學思想是對語言本質的認識;是對人們掌握語言的規律的認識;是對人們使用語言時心理過程的認識;是對語言教學目的的認識。國內國外的學者,都有人把交際語言教學作為一種理論。交際語言教學作為一種教學思想,一種理論,一種教學的方向,已被各國語言教學界所接受。在這種教學思想下,有關如何培養學生交際能力的主張是多種多樣的。  

        國內的情況也是如此。許多學者,雖然都贊同交際教學思想,但在具體的看法上也不盡相同。如上海華東師大章兼中教授認為交際能力與交際的能力不同;四川西南師范大學張正東教授從全國大多數學生在農村這樣的實際出發,主張拼讀入門的教學方法;人民教育出版社在教材中采用結構—功能法等等! 

        我國不僅中小學外語教學界吸收了交際教學的思想,而且大學的外語教學大綱、對外漢語教學等,也都采用交際教學思想。國際上英語作為外語或第二語言的教學界,現已不討論究竟是語法翻譯法還是聽說法,或是交際教學法正確,而是在培養學生交際能力的總目標下,確定若干交際語言教學的原則,研究推廣各種合適的課堂教學方法。因此有人提議,交際語言教學作為一個總的教學途徑(generalapproach),可稱為principledcommunicativeapproach。可以說,英語教學研究和實踐正處于一種超越“方法”的狀態中! 

        二、國內對交際教學思想認識的誤區

        交際教學思想傳入我國始于80年代初。但對交際教學思想的理解卻如同盲人摸象。筆者認為,目前我國中小學英語教學界對于交際語言教學的理解存在一個誤區——曲解交際語言教學和錯誤地批判交際語言教學。它們表現在于以下幾個方面。  

        1.認為交際語言教學就是功能意念教學法  

        既要教語言的形式又要教語言的功能,的確是交際教學思想的一個重要原則。但是,這并不意味著功能意念教學法即是交際語言教學的全部?匆豢碖eithMorrow提出的幾個教學原則,就不難得出:交際語言教學即使在形成之初時,也有著比功能意念教學法更多的內涵和更廣的外延。可以說,功能意念法只是交際教學思想下的一種教學方法,一種設計教學大綱的方法! 

        2.認為交際語言教學就是強調口頭語言而不重視書面語言

        有的人認為:在交際教學中,尤其在其起始階段,似乎只有教口語,教聽說,才是教交際,而教書面語,教讀寫,則不是教交際。這種認識完全是對交際語言教學的曲解。交際語言教學的倡導者,從來強調的都是聽、說、讀、寫之間是相輔相成的關系。即使是最激進的交際教學理論家,或最初的交際教學法的提倡者,也沒有人反對教書面語。交際語言教學最早的倡導者之一亞歷山大來華講學時就曾說過,聽力并不是簡單的聽,聽的同時還要做別的:邊聽邊譯,邊聽邊模仿,邊聽邊記錄,邊聽邊寫,邊聽邊報告等,并沒有一種單獨的聽。(亞歷山大《語言教學法十講》,1

        正確理解交際教學思想

        【正確理解交際教學思想】相關文章:

        交際能力與交際文化論文05-03

        試論少數民族漢語教學中的交際法教學及文化教學05-14

        跨文化交際中的非語言交際論文04-28

        論跨文化交際中非語言交際的文化差異04-14

        關于語言焦慮中的交際畏懼與《實用英語》教學05-29

        跨文化交際論文11-03

        對外漢語教學中的中西文化交際08-29

        大學生哲學思想教學探析論文05-02

        跨文化交際論文中文08-10

        跨文化交際論文15篇11-03

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>