1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 基于經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境的商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)探討論文

        時(shí)間:2020-09-04 08:40:04 商務(wù)英語(yǔ) 我要投稿

        基于經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境的商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)探討論文

          現(xiàn)階段,我國(guó)還處于經(jīng)濟(jì)的發(fā)展中階段,也處于國(guó)際中的發(fā)展中國(guó)家地位。對(duì)于許多國(guó)際化的貿(mào)易往來(lái)也并不是很多。因此,為了能夠以最快的速度加入到國(guó)際化經(jīng)濟(jì)大生產(chǎn)的行列中,就必須在企業(yè)間合作中尋找突破口。這就需要一批優(yōu)秀的英語(yǔ)翻譯專(zhuān)家。但就我國(guó)目前的商務(wù)談判來(lái)說(shuō),其范圍僅限于國(guó)內(nèi)的一些企業(yè)之間的談判,而對(duì)與國(guó)際中的其它國(guó)家進(jìn)行商務(wù)談判的行為卻少之又少,這一方面取決于我國(guó)的現(xiàn)有的經(jīng)濟(jì)地位,而一方面也是取決于我國(guó)缺少與國(guó)外企業(yè)談判的專(zhuān)業(yè)性英語(yǔ)翻譯人才,因此,商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)已經(jīng)成為了推動(dòng)國(guó)家貿(mào)易往來(lái)的重要的學(xué)科與手段。

        基于經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境的商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)探討論文

          1、 商務(wù)英語(yǔ)的由來(lái)

          我們大家都知道,所謂的商務(wù)英語(yǔ)都是由其最基本的英語(yǔ)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變而來(lái)的。自九十年代起,英語(yǔ)就是我國(guó)的熱門(mén)學(xué)科,也一度成為國(guó)內(nèi)需求量及其高的一門(mén)專(zhuān)業(yè)學(xué)科。但在我國(guó)進(jìn)入WTO以后,由于人們都看好了這一專(zhuān)業(yè)的發(fā)展前景,學(xué)習(xí)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的人越來(lái)越多,而使國(guó)內(nèi)市場(chǎng)上出現(xiàn)了供大于求的現(xiàn)象。在我國(guó)經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展中,傳統(tǒng)類(lèi)型的英語(yǔ)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)無(wú)法滿足于經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)的要求了,而對(duì)人們于英語(yǔ)的要求也變?yōu)榱俗罨镜纳婺芰。?duì)于商務(wù)英語(yǔ)來(lái)說(shuō),其主要目的就是要將英語(yǔ)和商務(wù)談判有效地相結(jié)合,培養(yǎng)出一批在英語(yǔ)方面有著非常的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言功底的人才,以便于在與外商進(jìn)行商務(wù)談判中可以輕松自如地應(yīng)對(duì)。商務(wù)英語(yǔ)這一專(zhuān)業(yè)學(xué)科自出現(xiàn)在我國(guó)以來(lái),已是被受觀注?陀^地來(lái)講,商務(wù)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)作為一個(gè)要求專(zhuān)業(yè)性極強(qiáng)的學(xué)科出現(xiàn)在了我國(guó)特定的歷史環(huán)境下,它將英語(yǔ)學(xué)科和商務(wù)談判學(xué)科相結(jié)合,把英語(yǔ)學(xué)科靈活地運(yùn)用到商務(wù)中,同時(shí)把商務(wù)專(zhuān)業(yè)學(xué)科滲透到英語(yǔ)的學(xué)習(xí)中去,以達(dá)到合二為一的最佳效果。

          2、 商務(wù)英語(yǔ)在學(xué)習(xí)中的不足

          對(duì)于商務(wù)英語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)性學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),其所要下的功夫遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于普通英語(yǔ)和商務(wù)學(xué)科的學(xué)習(xí)。因?yàn)樯虅?wù)英語(yǔ)這門(mén)學(xué)科要求學(xué)習(xí)者在短短的幾年時(shí)間內(nèi)將英語(yǔ)和商務(wù)兩大塊的專(zhuān)業(yè)性知識(shí)與技能熟練地?fù)挝?并能夠在實(shí)踐生活中得以靈活地運(yùn)用。這就需要學(xué)習(xí)者們要有一個(gè)良好的英語(yǔ)基礎(chǔ)或是商務(wù)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)。因?yàn)閷?duì)于一般的人來(lái)說(shuō),同時(shí)學(xué)習(xí)這兩門(mén)最難的學(xué)科是極具挑戰(zhàn)性的,到最后的結(jié)果有可能是英語(yǔ)也沒(méi)有學(xué)好,商務(wù)也沒(méi)有學(xué)好。這不但浪費(fèi)了其幾年的保貴時(shí)間,也會(huì)給學(xué)習(xí)者的心靈上帶來(lái)不小的傷害,更會(huì)給教學(xué)中帶來(lái)不必要的時(shí)間浪費(fèi)和資源浪費(fèi)。而對(duì)于那些相對(duì)比較優(yōu)秀的專(zhuān)業(yè)性人才來(lái)說(shuō),雖他們具備著扎實(shí)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)技能和商務(wù)專(zhuān)業(yè)技能。但是,他們并沒(méi)有過(guò)真正的實(shí)踐,而所有的這些都是理論性的知識(shí),如果真遇到實(shí)質(zhì)性的談判的話,他們的專(zhuān)業(yè)也是派不上任何用場(chǎng)的。

          3、 商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的前景與發(fā)展趨勢(shì)

          對(duì)目前的國(guó)際市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)來(lái)說(shuō),其發(fā)展趨勢(shì)呈現(xiàn)出了多元化的狀態(tài)。在今后的國(guó)際化經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來(lái)中,會(huì)出現(xiàn)越來(lái)越多的新型有貿(mào)易合作方式。在我國(guó)與國(guó)外的各大企業(yè)中也會(huì)開(kāi)展些多層次,多種類(lèi)的經(jīng)濟(jì)交流。在國(guó)際化的經(jīng)濟(jì)大生產(chǎn)中,每個(gè)國(guó)家都有其各自不同的經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易以及政治、文化方面的獨(dú)特之處,因此這就需要更多的交流與溝通。在國(guó)際經(jīng)濟(jì)一體化的環(huán)境下,企業(yè)管理者們也越來(lái)越清楚地了解到與國(guó)外企業(yè)的交流與溝通對(duì)自身企業(yè)的良性作用。而這時(shí),商務(wù)英語(yǔ)的翻譯對(duì)于企業(yè)的溝通與交流就起著及為重要的,不可取代的作用。在未來(lái)的各種企業(yè)之間的貿(mào)易往來(lái)中,商務(wù)英語(yǔ)翻譯的用處是及為廣泛的,這為我國(guó)的企業(yè)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展與國(guó)外的企業(yè)活動(dòng)中建立起了一架無(wú)形的商業(yè)橋梁。因此,對(duì)于我國(guó)企業(yè)來(lái)說(shuō),給夠掌握地使用英語(yǔ)語(yǔ)言并能將其成功地應(yīng)用到商務(wù)談判中對(duì)企業(yè)來(lái)說(shuō)是占據(jù)著主導(dǎo)地位的。對(duì)于時(shí)代新形式下的經(jīng)濟(jì)發(fā)展而言,商務(wù)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)科也在不斷地進(jìn)行著演變,不斷地進(jìn)入到了高科技的時(shí)代。也因而,商務(wù)英語(yǔ)翻譯學(xué)科是具有著很廣泛的發(fā)展前景的。

          4、 商務(wù)英語(yǔ)翻譯的教學(xué)理念

          在社會(huì)新形式下,商務(wù)英語(yǔ)的各種發(fā)展都離不開(kāi)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)課程的開(kāi)展,而創(chuàng)新類(lèi)型的人才需求和培養(yǎng)也是和其商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)兩者之間存在著一定的社會(huì)關(guān)系的,新形式下我國(guó)企業(yè)和國(guó)際化企業(yè)的迅猛發(fā)展是離不開(kāi)國(guó)家對(duì)這種具有復(fù)合型知識(shí)技能的人才的專(zhuān)業(yè)性技能的高要求的,從而對(duì)于商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的要求也越來(lái)越高。商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量直接影響著其今后企業(yè)在國(guó)際化大生產(chǎn)活動(dòng)中的地位,因此,其改革也直接制約著復(fù)合型人才的質(zhì)量培養(yǎng)和高水平的要求,商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)與復(fù)合型人才的創(chuàng)新培養(yǎng)是有著互相依存、互相制約、尋求共同發(fā)展的良性循環(huán)關(guān)系的。

          4.1、建立良好的課程設(shè)計(jì)

          要想真正的學(xué)好商務(wù)英語(yǔ)翻譯這門(mén)課程,我們就必須首先要對(duì)其進(jìn)行一系列合理的課程教學(xué)計(jì)劃。課程計(jì)劃所針對(duì)的重要目標(biāo)是面對(duì)于國(guó)內(nèi)的各大企業(yè),針對(duì)于他們所需求的商務(wù)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)人才來(lái)進(jìn)行有規(guī)律地受教。將其基礎(chǔ)專(zhuān)業(yè)課程和其教學(xué)的內(nèi)容大體設(shè)計(jì)成為具體訓(xùn)練技能的各種項(xiàng)目,對(duì)針對(duì)不同的要求科目對(duì)學(xué)生進(jìn)行不定期的考核。再跟據(jù)不同的考核結(jié)果來(lái)制定下一步的學(xué)習(xí)計(jì)劃,以達(dá)到其專(zhuān)業(yè)技能熟練掌握的程度。而針對(duì)市場(chǎng)中目前所存在的不太理想的某些教學(xué)現(xiàn)狀來(lái)講,商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)也是同樣需要實(shí)行課程項(xiàng)目的合理化的,制定出完善的整體教學(xué)方案,以達(dá)到更好地促進(jìn)“教”與“學(xué)”的雙方面配合,有針對(duì)性和目的性地培養(yǎng)一批優(yōu)秀的社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中的實(shí)用性人才。

          4.2、教學(xué)中的實(shí)用性知識(shí)講解

          對(duì)于在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,要有針對(duì)性地對(duì)學(xué)生進(jìn)行授教。比如在商務(wù)英語(yǔ)談判時(shí),如果對(duì)方遞過(guò)來(lái)名片,你要如何用商務(wù)英語(yǔ)的形式對(duì)你所屬企業(yè)的管理者進(jìn)行講解;再如,假設(shè)在商務(wù)的過(guò)程中,對(duì)方遞過(guò)來(lái)一份英文合同,學(xué)生要如何用專(zhuān)業(yè)的術(shù)語(yǔ)將合同的內(nèi)容分毫不差地翻譯過(guò)來(lái),甚至連合同中的小的標(biāo)志性文字翻譯、商標(biāo)的翻譯、標(biāo)識(shí)的翻譯等等,都要做到詳細(xì)且無(wú)任何的差錯(cuò)。假如在談判中所要談判的內(nèi)容是和其商務(wù)旅游有關(guān)聯(lián)的話,那就要求學(xué)生們不僅要熟練掌握商務(wù)英語(yǔ)翻譯的各種技能和技巧,同時(shí)也要了解各地的飲食文化在不同的.國(guó)家的不同意思與翻譯的不同方式。另外,因?yàn)樯虅?wù)英語(yǔ)教學(xué)中不僅有專(zhuān)業(yè)性的知識(shí),還會(huì)有許多其它方面的知識(shí)的學(xué)習(xí),如商務(wù)英語(yǔ)的意譯、音譯、直譯、分譯、合譯、增譯、省譯等等諸多的翻譯方法,并且要教授學(xué)生們各種不同的語(yǔ)法在不同的環(huán)境下的譯法和意思,使學(xué)生們充分地了解到商務(wù)英語(yǔ)翻譯在實(shí)際應(yīng)用中的各種語(yǔ)句轉(zhuǎn)換方式和狀態(tài)。教師們還要將商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的知識(shí)性學(xué)習(xí)內(nèi)容完整地教給學(xué)生們,讓學(xué)生們可以真正地理解和明白,而這些,都是要有良好的設(shè)計(jì)課程方案來(lái)作為輔助完成的。

          4.3、教學(xué)中的實(shí)際應(yīng)用模仿

          在商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中,老師要把學(xué)生們帶入商務(wù)談判的假定環(huán)境中,使學(xué)生們?cè)诩俣ǖ沫h(huán)境中可以很快地深入角色,重現(xiàn)各種商務(wù)談判的全過(guò)程,使學(xué)生們能夠在假定的談判環(huán)境下快速地掌握住商務(wù)談判中英語(yǔ)翻譯的重點(diǎn)和難點(diǎn)。并根據(jù)教學(xué)的需要摸擬出一些類(lèi)似于合同的合同方案讓學(xué)生們兩兩一組進(jìn)行翻譯與練習(xí)。另外,在商務(wù)英語(yǔ)翻譯課程教學(xué)中,老師們要根據(jù)相應(yīng)的課程安排與設(shè)計(jì),尋找到和某一單元教學(xué)主題直相關(guān)聯(lián)的翻譯合同。選取其中最具代表性的內(nèi)容,選取與學(xué)生學(xué)習(xí)課程或是與社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中關(guān)系密切且實(shí)際性較強(qiáng)的方案進(jìn)行有針對(duì)性的演練與實(shí)踐。教師們也可以通過(guò)這些案例來(lái)詳細(xì)地向?qū)W生講解英語(yǔ)翻譯中的專(zhuān)業(yè)性的各種知識(shí)點(diǎn)及在進(jìn)行中所需要注意的各種事項(xiàng),并且在授教過(guò)程中適當(dāng)性地滲透一些翻譯的小技巧,將本來(lái)枯燥的翻譯知識(shí)與技能生活化,從而引起學(xué)生們對(duì)于學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)翻譯課程的興趣,并將翻譯案例與翻譯的各種技巧相結(jié)合,化枯燥于無(wú)形之中。

          結(jié)語(yǔ):

        在社會(huì)主義新經(jīng)濟(jì)時(shí)代下,商務(wù)英語(yǔ)的應(yīng)用已經(jīng)越來(lái)越被人們所重視,在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,只有將理論與實(shí)踐相結(jié)合的教學(xué)模式才能培養(yǎng)出一批批優(yōu)秀的新時(shí)代商務(wù)英語(yǔ)翻譯人才,也才能為社會(huì)貢獻(xiàn)出更多的知識(shí)力量。

        【基于經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境的商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)探討論文】相關(guān)文章:

        商務(wù)英語(yǔ)翻譯實(shí)踐教學(xué)論文01-13

        基于電子商務(wù)人才供求錯(cuò)位探討電子商務(wù)教學(xué)09-29

        商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)模式探析論文09-17

        基于舞蹈教學(xué)中美感研究探討論文07-22

        基于生態(tài)視野的環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)探討論文10-06

        中職商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的實(shí)踐論文12-04

        基于翻轉(zhuǎn)課堂的《網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)》教學(xué)探討論文07-11

        電子商務(wù)環(huán)境下客戶(hù)價(jià)值的探討論文08-11

        基于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的高職計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)教學(xué)的探討08-22

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>