1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 英語二級翻譯口譯考試大綱

        時間:2020-10-09 12:30:23 翻譯資格 我要投稿

        英語二級翻譯口譯考試大綱

          全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯二級(交替傳譯)考試大綱(試行)

        英語二級翻譯口譯考試大綱

          一、總論

          全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯二級考試設口譯綜合能力測試和口譯實務(交替傳譯)測試。

          (一)考試目的來源:考試大

          檢驗應試者的口譯實踐能力是否達到專業譯員水平。來源:考試大

          (二)考試基本要求來源:考試大

          掌握8000個以上的英語詞匯。來源:考試大

          了解中國和英語國家的`文化背景知識。來源:考試大

          勝任各種正式場合3——5分鐘間隔的交替傳譯。

          二、口譯綜合能力

          (一)考試目的來源:考試大

          檢驗應試者的聽力理解及信息處理的能力。

          (二)考試的基本要求來源:考試大

          掌握本大綱要求的英語詞匯。來源:考試大

          具備專業工作所需要的英語聽力、理解和表達能力。

          三、口譯實務(交替傳譯)

          (一)考試目的來源:考試大

          檢驗應試者的理解、記憶、信息處理及語言表達能力。

          (二)考試基本要求來源:考試大

          發音正確,吐字清晰。來源:考試大

          語言規范,語流順暢,語速適中。來源:考試大

          熟練運用口譯技巧,完整準確地譯出原話內容,無錯譯、漏譯。

          英語口譯二級(交替傳譯)考試模塊設置一覽表

          《口譯綜合能力》來源:考試大

        序號來源:考 題型來源:考 題量來源:考

        記分

        時間(分鐘)
        1 聽力

        理解

        判斷 10題 20  
        短句選項 10題 20  
        篇章選項 20題 40  
        聽力綜述 聽約600單詞英語文章后寫一篇200詞的英語綜述 20  
        總計 - - 100 60

          《口譯實務》(交替傳譯)

        序號 題型來源:考 題量來源:考 記分 時間(分鐘)
        1 英漢交替傳譯 總量約1000單詞的英語講話兩篇 50 30
        2 漢英交替傳譯 總量約1000詞的漢語講話兩篇 50 30
        總計 - - 100 60

        【英語二級翻譯口譯考試大綱】相關文章:

        全國翻譯專業資格考試二級口譯考試大綱11-20

        英語中級口譯考試大綱07-19

        CATTI英語口譯二級(交替傳譯)考試大綱09-12

        CATTI英語口譯二級 ( 同聲傳譯 ) 考試大綱09-12

        翻譯資格考試英語筆譯二級考試大綱08-30

        全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯三級考試大綱08-30

        全國翻譯專業資格(水平)考試英語一級口譯考試大綱09-29

        英語中級口譯考試英語長句翻譯方法06-07

        翻譯考試英語口譯初級精選句子11-11

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>