1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 德語第三格賓語的動詞

        時間:2024-10-02 05:29:28 德語 我要投稿
        • 相關推薦

        德語第三格賓語的動詞

          導語:在德語學習過程中,大家都知道有一類動詞后面始終要求跟第三格作為自己的賓語,也就是我們平時一直所說的“三格動詞”或者“Dativ-Verben”。其中有一些動詞大家已經很熟悉了,那么今天這篇短文想幫助大家總結整理一些德?荚囍谐R姷牡谌駝釉~。

          ( 1 ) zu/stimmen 同意;贊同

          z. B. Ich stimme dir zu. 我同意你的說法。

          Er stimmt meinem Vorschlag zu. 他贊同我的建議。

          同時我們要記住zu/stimmen的名詞形式是die Zustimmung,而且經常用于功能動詞結構Zustimmung finden, 表示被動含義,解釋為“獲得贊同”。比如:Sein Vorschlag findet bei uns Zustimmung. 他的建議得到我們的贊同。

          ( 2 ) vertrauen 信任

          z. B. Niemand vertraut ihm. 沒有人信任他。

          Wem kann ich vertrauen ? 我能信任誰 ?

          請注意,vertrauen的反義詞是missvertrauen,而且是一個不可分動詞,而且這個動詞本身就帶有“否定”的含義了,比如:Ich missvertraue ihr. 我不信任她。

          ( 3 ) missfallen 不喜歡

          z. B. Mir missfällt das Auto. 我不喜歡這輛汽車。

          注意missfallen是作為動詞gefallen的反義詞形式出現的,而且miss-這個前綴已經還有否定的意思了。

          ( 4 ) misslingen 不成功,失敗

          z. B. Es ist mir misslungen, diese Prüfung zu bestehen. 我沒能通過這次考試。

          Ihm misslang es, das Auto zu verkaufen. 他沒能把這輛車賣出去。

          注意,misslingen是作為動詞gelingen的反義詞出現的,而且已經帶有否定的意思。

          ( 5 ) entsprechen 與......一致、符合

          z. B. Das Ergebnis entspricht unserer Erwartungen. 這個結果同我們的預期相符。

          這個詞在德?荚囍薪洺3霈F,可以算是高頻詞匯了,它的第一分詞是entsprechend,也可以用作形容詞,解釋為“相應的”,而且entsprechend還可以用作介詞,后面跟第三格,解釋為“根據,按照”的意思。

          ( 6 ) begegnen 遇見、遭遇

          z. B. Ich bin heute ihm begegnet. 今天我遇見了他。

          這個詞考試中可以說是必然出現,特別需要注意的是完成時的助動詞是sein。

          ( 7 ) schaden 損害、危害

          z. B. Das Rauchen schadet unserer Gesundheit. 吸煙有害健康。

          這是一個經典的例句,請注意schaden后面跟第三格。

          ( 8 ) leicht/fallen 做某事感到簡單

          z. B. Es fällt mir leicht, den Text zu verstehen. 對我來說理解這篇課文很簡單。

          Es ist ihm leicht gefallen, einen Vogel zu fassen. 對他來說撲捉一只鳥很簡單。

          注意,leicht/fallen這個動詞使用的時候,往往需要形式主語es。

          ( 9 ) schwer/fallen 做某事感到困難

          z. B. Es ist mir schwer gefallen, den Text zu verstehen. 對我來說理解這篇課文不容易。

          注意,schwer/fallen是作為leicht/fallen的反義詞形式出現的,其用法結構也類似。

          ( 10 ) mangeln 缺少

          z. B. Uns mangelt gegenseitige Verständnis. 我們缺乏相互理解。

          Es mangelt mir an einem guten Wörterbuch. 我缺少一本好詞典。

          注意,mangeln用的時候經常會用形式主語es,結構為es mangelt jm. an etw. ( D )。

        【德語第三格賓語的動詞】相關文章:

        德語情態動詞用法07-09

        德語情態動詞用法08-13

        德語情態動詞用法06-15

        德語第三格人稱代詞的英德對照表08-28

        德語動詞與介詞搭配集錦09-16

        德語雙賓動詞總結10-29

        德語可分動詞的相關語法介紹07-13

        德語名詞性數格的核心用法10-02

        高中英語語法接不定式作賓語的24個常用動詞08-31

        英語賓語從句解析06-06

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>