1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 淺探大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化因素

        時(shí)間:2023-03-18 14:46:09 英語(yǔ)畢業(yè)論文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        淺探大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化因素

          摘要:本文在回顧國(guó)內(nèi)外學(xué)者有關(guān)文化教學(xué)研究的基礎(chǔ)上,剖析目前文文化教學(xué)中存在的問(wèn)題,并指出改進(jìn)文化教學(xué)的對(duì)策,從宏觀上探討大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)文化意識(shí)的意義。

        淺探大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化因素

          關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 文化 文化意識(shí) 文化教學(xué)

          一、引言

          近20年來(lái),我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)界已普遍意識(shí)到語(yǔ)言的文化因素在教學(xué)中的重要作用。語(yǔ)言教學(xué)必須與文化教學(xué)相結(jié)合,已逐漸成為共識(shí)。2004年初頒布的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(試行)(后文簡(jiǎn)稱《課程要求》)明確指出:“大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽說(shuō)能力,使他們?cè)诮窈蠊ぷ骱蜕鐣?huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力、提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要”。大學(xué)英語(yǔ)的目標(biāo)突出了學(xué)生綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng),強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言的交際功能,把語(yǔ)言的社會(huì)文化性因素納入對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言基礎(chǔ)和技能的培養(yǎng)內(nèi)容之中。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中提高學(xué)生的社會(huì)文化能力及跨文化交際能力,具有重大的現(xiàn)實(shí)意義。

          二、文化與文化教學(xué)

          文化是一個(gè)涵義極廣的概念。泰勒(Tylor)在《原始文化》中最早對(duì)“文化”加以界定:“文化是一種復(fù)合體。它包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)格以及其它從社會(huì)上學(xué)得的能力與習(xí)慣。文化是人類社會(huì)發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造的精神財(cái)富和物質(zhì)財(cái)富的總和,也是人類在其歷史經(jīng)驗(yàn)中創(chuàng)造的觀念和物質(zhì)的總和”。涵蓋如此之廣的文化這一概念通常被分成三個(gè)層次:“第一個(gè)層次是物質(zhì)文化,它是經(jīng)過(guò)人的主觀意志加工改造過(guò)的。第二個(gè)層次是制度文化,主要包括政治及經(jīng)濟(jì)制度、法律、文藝作品、人際關(guān)系、習(xí)慣行為等。第三個(gè)層次是心理層次,或稱觀念文化,包括人的價(jià)值觀念、思維方式、審美情趣、道德情操、宗教感情和民族心理等”(胡文仲、高一虹,1997:2-3)。

          《辭!防飳(duì)文化是這樣定義的:從廣義上說(shuō),文化是指人類社會(huì)歷史實(shí)踐過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富與精神財(cái)富的總和。但為便于區(qū)分,人們習(xí)慣上將文化分為兩類:把社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)、藝術(shù)、歷史、哲學(xué)、科技成就等稱為知識(shí)文化;把社會(huì)習(xí)俗、生活習(xí)慣、思維方式及行為準(zhǔn)則等稱為交際文化。所謂“文化意識(shí)”,是指對(duì)社會(huì)文化的認(rèn)識(shí),尤其是對(duì)西方文化的認(rèn)識(shí),它包括文化知識(shí)、文化理解以及跨文化交際意識(shí)和能力。

          從大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的角度講,“交際文化的重要性甚于知識(shí)文化”。(胡文仲,1992:45)知識(shí)文化是基礎(chǔ),是背景;交際文化是重點(diǎn),是目的。因此,教師在傳授語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),應(yīng)把文化背景知識(shí)融入語(yǔ)言教學(xué)之中,培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí),使學(xué)生了解文化差異,拓寬視野,提高交際能力。

          三、國(guó)內(nèi)外文化教學(xué)的研究現(xiàn)狀

          國(guó)內(nèi)外有關(guān)文化對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響的研究著述頗多。早在1940年代文化與外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系就引起了研究者的關(guān)注。自六十年代中期以來(lái),隨著社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和教學(xué)法研究的蓬勃發(fā)展,語(yǔ)言研究和文化研究之間的關(guān)系、語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)之間的關(guān)系越來(lái)越受到重視。此外,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)用學(xué)也為外語(yǔ)教學(xué)和文化教學(xué)提供了很多有價(jià)值的信息和啟示(戴煒棟、張紅玲,2000)。Hymes(1972)將影響交際活動(dòng)的因素歸納為SPEAKING,分別代表場(chǎng)景(S)、參與者(P)、目的(E)、行為順序(A)、訊息傳遞方式(K)、使用的語(yǔ)言或方言(I)、說(shuō)話的規(guī)則(N)和風(fēng)格(G)。由此可見,任何交際活動(dòng)都同其自然、社會(huì)和文化環(huán)境融為一體,不可分離。對(duì)交際活動(dòng)進(jìn)行文化種族背景分析可以幫助語(yǔ)言學(xué)習(xí)者了解本族文化和目的語(yǔ)文化中交際方式和話語(yǔ)規(guī)則的不同。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Jenny Thomas (1983)把語(yǔ)用失誤分為兩種:語(yǔ)用-語(yǔ)言失誤(pragmalinguistic failure)和社交-語(yǔ)用失誤(sociopragmaticfailure)。語(yǔ)用-語(yǔ)言失誤指學(xué)習(xí)者將本族語(yǔ)對(duì)某一詞語(yǔ)或結(jié)構(gòu)的語(yǔ)用意義套用在外語(yǔ)上造成的語(yǔ)用失誤;社交-語(yǔ)用失誤指由于文化背景不同在交際中出現(xiàn)的語(yǔ)用失誤。

          我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)界已普遍意識(shí)到語(yǔ)言的文化因素在教學(xué)中的重要作用,并在不同層次上展開了卓有成效的研究。圍繞語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系問(wèn)題,主要有三種觀點(diǎn):即從屬(language teaching with cultural dimension);并行(culture teaching as a parallel to language teaching);融入(culture teaching as an integral part of language teaching)。這三種不同結(jié)合方式背后的共識(shí),即語(yǔ)言教學(xué)中要教文化。以語(yǔ)法教學(xué)為中心的教學(xué)并不能使學(xué)生真正地掌握英語(yǔ),更不能保證學(xué)生在目的語(yǔ)文化氛圍下恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z(yǔ)。值得注意的是,林汝昌先生(1996)提出文化導(dǎo)入分三層推進(jìn)的文化教學(xué)思想:(1)講授目的語(yǔ)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)知識(shí),消除外語(yǔ)學(xué)習(xí)中影響理解和使用的文化障礙,重點(diǎn)是導(dǎo)入有關(guān)詞匯的文化因素和有關(guān)課文內(nèi)容的文化背景知識(shí);(2)較系統(tǒng)地導(dǎo)入相關(guān)的文化知識(shí),根據(jù)每篇課文或每?jī)?cè)書的內(nèi)容,歸納出能涵蓋課文或全書內(nèi)容的文化框架;(3)導(dǎo)入更廣泛的文化內(nèi)容,包括一個(gè)民族的歷史與哲學(xué)傳統(tǒng),即綜合與概括一種文化的社會(huì)模式及其價(jià)值體系的文化表現(xiàn)形式。在此基礎(chǔ)上,曹文(1998)提出文化教學(xué)存在兩個(gè)層次,即文化知識(shí)(culture knowledge)層和文化理解(culture understanding)層以及連接這兩個(gè)層次的文化意識(shí)(culture awareness)教育,主張要培養(yǎng)具有跨文化交際能力的英語(yǔ)人才,文化教學(xué)必須超越文化知識(shí)層,達(dá)到文化理解。隨著研究的不斷深入,戴煒棟等(2000)從文化遷移角度分析了表層文化遷移和深層文化遷移在外語(yǔ)交際和跨文化交際中的存在及影響。作者指出,表層文化遷移因其顯現(xiàn)性和同社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)的相關(guān)性而受到學(xué)者們的重視;相反,深層文化遷移卻因?yàn)樗鼘傩睦韺哟尾灰撞煊X而被忽略,而且其研究也更為復(fù)雜,有待于社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、文化人類學(xué)以及跨文化交際學(xué)的共同努力。

          四、目前文化教學(xué)中存在的問(wèn)題

          面對(duì)經(jīng)濟(jì)全球化的挑戰(zhàn),大學(xué)教育必須培養(yǎng)具備跨文化交際能力的新世紀(jì)復(fù)合型人才,反觀大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)現(xiàn)狀,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)存在不少亟待解決的問(wèn)題。

          1.《課程標(biāo)準(zhǔn)》中“提高綜合文化素質(zhì)”的目標(biāo)缺乏操作性指導(dǎo)

          雖然三個(gè)不同層次的教學(xué)要求涵蓋了英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際等方面的內(nèi)容,但在具體陳述中仍然是著重于英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和應(yīng)用技能,對(duì)于學(xué)生的綜合文化素養(yǎng)應(yīng)當(dāng)達(dá)到什么樣的層次則沒有可操作的描述。因此,這份對(duì)我國(guó)目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐有著重要影響的綱要,對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程的文化性支持有所不足。

          2.英語(yǔ)教材的建設(shè)缺乏文化多樣性

          以《新視野大學(xué)英語(yǔ)》(讀寫教程)為例,4冊(cè)120篇選文中共有76篇美國(guó)文章,比例為63%。這些文章所反映的

        【淺探大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化因素】相關(guān)文章:

        淺探巷道快速掘進(jìn)影響因素05-31

        淺探英語(yǔ)教學(xué)中如何激發(fā)學(xué)生興趣06-09

        淺探室內(nèi)陳設(shè)05-29

        淺探語(yǔ)用學(xué)理論對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示05-30

        淺探裝飾藝術(shù)花版設(shè)計(jì)中的線造型05-28

        淺探我國(guó)侵權(quán)責(zé)任法中的補(bǔ)充責(zé)任05-28

        《左傳》修辭方式淺探05-03

        淺探作為自由的平等05-28

        淺探如何提高初中英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量06-01

        淺探音樂教育之路04-29

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>