- 相關推薦
關于現代英語教學法在高級英語教學中的應用
論文關鍵詞:聽說法 視聽法 認知法 交際法 高級教學
論文摘要:教師在教學中不能生搬硬套某一種教學法,而要立足于教學實際,綜合考慮特定的教學目的、教學內容、教學對象、教學條件等因素,同時還要充分發揮主動性和創造性,將各種教學法靈活運用到教學實踐。本文從聽說法、視聽法、交際法和認知法四種主要現代英語教學法的介紹入手,指出了綜合運用這些教學法對激發學生的學習興趣、增強學生的語言交際能力、促進高級英語教學效果具有的非常重要的實踐意義。
一、引言
在外語教學的發展史中,各種教學法層出不窮,在不同的時期各領風騷,盡顯風采。每種教學法都是一定背景和下的產物,都是建立在前人的基礎之上,對先前的教學法有所改進和創新。然而,任何一種教學法都有優勢和局限,即使是傳統的聽說法和法,對于幫助學生掌握語言知識也并非一無是處。所以,外語教學不能生搬硬套某一種教學法,而必須立足于教學實際,充分發揮教師的主動性和創造性,吸納各家之長,并將它們靈活運用到教學實踐。高級英語是為英語專業高年級學生開設的一門訓練學生綜合英語技能、尤其是閱讀理解、語法修辭與能力的課程,該課程要求學生“通過閱讀和分析內容廣泛的,包括涉及、、社會、語言、、、等方面的名家作品,擴大學生知識面,加深學生對社會和人生的理解,培養學生對名篇的分析和欣賞能力、思維與獨立思考的能力,鞏固和提高學生英語語言技能。”要實現高級英語課程的要求,必須遵循以下教學原則:在教學方面要從基礎階段的語言形式教學轉變到側重語言意義和功能教學,同時要做到將語言和相結合,語言和文學相結合。在新原則的指引下,這門課程必須注重培養學生的3種意識,即語篇、文體和文化意識,從而幫助他們提高四種能力,即語篇分析、文體分析、文學鑒賞和跨文化交際能力。那么,如何綜合利用現代教學法來實現高級英語的教學目標呢?
二、主要現代英語教學法簡介
1.聽說法(the Audio-speaking Method)
聽說法又叫結構法或句型法,以句型或結構為綱是聽說教學法的主張,其教材用會話形式表述,強調模仿、強記固定短語,極其重視語音的正確,尤其強調語調訓練,廣泛利用對比法,在對比分析母語與外語的基礎上學習外語的難點,并在教學中有針對性地加以解決。聽說法把語言結構分析的研究成果運用到外語教學中,使教材的編寫和教學過程的安排具有科學的依據。這對提高外語教學的效果,加速外語教學的過程無疑是非常重要的貢獻和進步。但聽說法過分重視性訓練,忽視語言規則的作用,過分重視語言的結構形式,忽視語言和內容和意義,存在流于“造作”的語言傾向。
2.視聽法(the Audio-visual Method)
視聽法主張廣泛利用幻燈、等手段組織聽說操練,把聽覺形象和視覺形象結合起來。視聽法主張聽說訓練必須同一定情景結合,在某一情景基礎上進行。視聽法發揚了聽說法的長處,在教學中廣泛使用聲、光、電的現代化教學技術設備,使語言與形象緊密結合,在情景中整體感知外語的聲音和結構。視覺形象為學生提供形象思維的條件,促使學生自然和牢固地掌握外語。聽覺形象有助于養成正確的語音、語調、節奏及遣詞、造句的能力和習慣。視聽法的缺點是過于重視語言形式,忽視交際能力的培養,過分強調整體結構,忽視語言分析、講解和訓練。
3.認知法(the Cognitive Approach)
重視發揮學生智力作用、強調認知語法規則的認知法是在聽說法受到抨擊和挑戰的情況下,于20世紀60年代的美國著名學家卡魯爾(J.B.Carroll)首先提出的。認知法反對語言是“結構模式”的理論,反對在教學中進行反復的機械操作練習。它主張語言是受規則支配的創造性活動語言的習慣是掌握規則,而不是形成習慣,提倡用演繹法講授語法。學習聲音時,同時學習文字,聽、說、讀、寫四種語言技能從學習外語時就進行訓練,允許使用本族語和翻譯的手段,它認為語言錯誤在外語學習過程中是不可避免的副產物,主張系統地學習口述和適當地矯正錯誤。它強調理解在外語教學中的作用,主張在理解新學語言材料的基礎上創造性的交際練習。在教學中廣泛利用視聽教具使外語教學情景化和交際化。認知法是以認知心作為其理論基礎,將語言學習和理解過程概括為語言信息的輸入、存儲、加工、輸出或運用等幾個基本步驟。使得外語教學法建立在更加科學的基礎上,但認知法作為一個新的獨立外語教學法體系還是不夠完善的,必須從理論上和實踐上加以充實。
4.功能交際法(the Communicative Approach)
功能法的基本教學單位是話語(discourse)。話語立足于語言形式并具有交際功能。僅有聽、說、讀、寫技能并不能完全確切地表達意念和傳達思想,因為話語的具體意義受制于使用場合的諸多社會因素。同一形式可能有多種功能,多種形式可能有一種功能。因此,教學過程必須交際化,要讓學生在真實或接近真實的交際場合進行練習。教學過程的組織要以學生為主,教師的任務是給學生提供交際場合,幫助學生創造性地、自由地表達觀點,交流思想。功能交際法不苛求糾正語言錯誤。英語教學應將注意力集中到語言交際的內容上,而不是個別語言錯誤上,除了一些影響交際活動的理解性錯誤需要糾正外,一般不因為語言錯誤而打斷學生思路,鼓勵他們大膽開口說英語。功能交際法以功能項目為綱,以活動為單位進行英語教學,強調教學過程的交際化。從而有利于培養學生的交際能力。雖然具體方法不盡相同,但絕大多者已得出共識:培養交際能力是英語教學的出發點和歸屬點(Communication is the starting point and final aim of English teaching)。
三、在高級教學中綜合運用現代英語教學法
1.重視聽說法和視聽法的相互結合—激發學習興趣
作為英語專業高年級階段的基礎課程,雖然不必對學生進行更多專門的聽力練習,但是這門課程仍然可以通過視聽方式進行課堂交際練習。由于課文內容大多涉及和作品,教師可利用相應聽力或視頻向學生展示相關背景知識,提出相應問題進行討論,開展豐富多彩的教學活動(如分組討論、對子活動、個頭表述等),使學生在不同的教學環節與教學活動中不斷變換角色,成為接受者、陳述者、評論者、思考者、談判者。這樣的活動,一方面拓展學生的知識面,另一方面又很好地提供了交流鍛煉的機會,也增加了學生對所學內容的興趣,他們就會在學習中積極投入時間和精力,取得好的學習成績。學習興趣和學習效率之間是相互促進、相互加強的。當學習者學習上有動力,他就會積極學習,積極的學習態度和內在動機是學習取得成功的重要因素;同樣,學習上的成功又會使學習者感到學習過程的愉快,從而增加學習興趣和學習動力,形成學習過程中的良性循環。所以,激發學生學習英語的興趣是高級英語教學的一項首要任務。
2.重視教學中讀、寫、譯技能的綜合運用
學習的根本目的是發展聽說、讀、寫、譯的能力,這五種能力是相互作用的一個有機的整體。在高級英語教學中尤其要體現綜合運用讀、寫、譯技能的原則。閱讀能力是提高聽、說、寫、譯各種技能的基礎,要以閱讀為出發點。如個別課文是節選的文學作品,教師可以推薦或者要求學生在課外時間閱讀小說全文,從而更好解原作品的中心思想,再以讀后感的方式提交作業;課后作業以閱讀、和為主,教師可以讓在學習課文的基礎上,挑選個別突出的觀點進行評述,或者鼓勵學生的創造性思維,更多融入自己的認識和看法。最后挑選出范文讓學生進行討論,各抒己見,取長補短,以促進下次寫作質量的提高。再如,不鼓勵學生翻譯課文,也應在學習前閱讀一定量的相關背景知識,尤其是所學語言國家的、文化、傳統、風俗習慣、生活方式乃至生活細節,這樣才能在閱讀中正確理解目標語,在翻譯過程中正確詮釋目標語,在語境中練習翻譯,才能真正提高翻譯水平。閱讀文化背景知識在這門技能課中是不可或缺的,教師在教學中注重文化信息量的輸入也是十分必要的。當然,語言技能不能為了綜合而綜合,必須因地制宜,在不同的教學階段要采取不同的綜合方法,有不同的側重與兼顧。如低年級階段側重聽說寫,但不放棄讀和譯;高年級側重讀寫譯,但仍注意聽說能力的訓練,高級英語教學恰恰符合了這個原則。
3.重視課堂教學中的“互動”教學模式
教師是課堂活動的設計者和者,學生實踐活動的鼓勵者和合作者,學生問題的分析者和解答者。課堂教學過程是教師、學生和教學內容三者之間的互動過程。教師必須將傳統的“一言堂”改為“師生/生生對話、互動”的教學模式,創造輕松、愉快、和諧的,引發學生的表現力和創造力。隨著高年級課程的難度加大,學生在課堂上的活躍程度較低年級有所下降,教師應積極挖掘活動內容給學生提供更多的“互動”機會,合作性的教學活動會使學生對自己的學習更加負責,而不是僅僅成為接受教師知識的接受器。課堂是學生學習使用所學語言交流的重要場地之一,課堂上要開展豐富的教學活動,但是無論選擇何種教學活動,都必須與教學內容相關,活動的結果與教學目的一致。切忌單純為活躍課堂氣氛而進行的雖妙趣橫生但毫無意義的教學活動。在“互動”教學過程中,學生可以通過聽、讀增加他們的語言儲備,利用所學到的技巧對語言進行分析和講解,使用語言進行交流交流,增強他們使用語言的能力。
綜上所述,在高級英語教學中綜合運用聽說法、視聽法、交際法和認知法等主要現代英語教學法,對促進課堂教學、激發學生的語言學習興趣、增強學生的語言交際能力、提高教學效果具有非常重要的實踐意義。只有綜合運用這些教學方法,才能幫助學生在進一步提高語言能力的基礎上實現更高層次的目標。
參考文獻:
[1]Brown,H. D.Principles of Language Learning and Teaching[M].Englewood Cliffs:Prentice Hall Regents,1994.
[2]Brumfit,C.J.& Johnson,K.(eds)The Communicative Approach to Language Teaching[M].Oxford:OUP,1979.
[3]Hutchinson,T.& Waters,A.English For Specific Purposes:A Learning Centered Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[4]Krashen,S.The Input Analysis[M].London:CUP,1987.
[5]Richards,J.C.& Rodgers,T.S.Approaches And Methods In Language Teaching[M].Cambridge:Cambridge University Press,1986.
[6]Sketan,P.A cognitive Approach to Language learning[M].Oxford:OUP,1998.
[7]劉潤清.西方語言學流派[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[8]盛炎.語言教學原理[M].重慶:重慶出版社,1990.
[9]Wedell,M.&(劉潤清譯).外語教學與學習—理論與實踐[M].北京:高等出版社,1995.
[10]孔燕平.外語教學中交際式讀寫的運用[J].外語與外語教學,2004,(1):52-54.
[11]李曉.試論外語教學“三大原則”及其實踐途徑[J].外語與外語教學,2003,(8):19-21.
相關論文查閱:大學生論文、工商財務論文、經濟論文、教育論文 熱門畢業論文
【現代英語教學法在高級英語教學中的應用】相關文章:
現代教育技術在高校英語教學的應用06-04
跨文化意識在高職英語教學中的應用08-19
談文體學理論在大學英語教學中的應用08-16
談談合作學習在初中英語教學中的應用05-23
項目教學法在《建材化學分析》中的應用08-23
淺析合作式教學法在高校經濟法中的應用08-23
現代教育技術在物理教學中的應用論文04-21
淺談現代教育資源在體育教學中的應用08-18
PBL教學法在高校思想政治課中應用的體會08-11