- 相關推薦
靜中細思原文翻譯
靜中細思是清代曾國藩所作。以下是小編幫大家整理的靜中細思原文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文:
靜中細思,古今億百年無有窮期,人生其間,數十寒暑,僅須臾耳,當思一搏。大地數萬里,不可紀極,人于其中寢處游息,晝僅一室,夜僅一榻耳,當思珍惜。古人書籍,近人著述,浩如煙海;人生目光之所能及者,不過九牛一毛耳,當思多覽。
事變萬端,美名百途,人生才力之所能及者,不過太倉之粒耳,當思奮爭。然知天之長而吾所歷者短,則憂患橫逆之來,當少忍以待其定;知地之大而吾所居者小,則遇榮利爭奪之境,當退讓以守其雌。
譯文:
在平靜的時候仔細想想,從古到今億百年來沒有盡頭,人生在其中,僅是短短幾十年,應該想想拼搏一下。大地有數萬里遠,不能走到盡頭,人在地上睡覺生活,白天只用一個屋子,夜里只用一張床,應該想到珍惜。
古人的書籍,近現代人的論著訴說,非常的多;人生的目光所能看到的不過是九牛一毛而已,應該想到多讀書。世事多變,好的聲名也有很多,人生的才華力量所能辦到的,不過是整座糧倉里的一粒糧食而已,應該想得到努力勤奮去爭取。
然而知道時間漫長,而我所經歷的很短暫,所以憂患和禍事的到來時,應當忍耐一下等待事情的緩解穩定。知道世界有多大,而我住的地方小,所以遇到榮譽利益爭奪的境遇,應該避讓鋒芒來明哲保身。
作者簡介
曾國藩(1811年12月26日-1872年3月12日)是中國清朝末期的重要政治人物,出生于湖南長沙府湘鄉荷葉塘白楊坪(今湖南省婁底市雙峰縣荷葉鎮大坪村)
曾國藩五歲啟蒙,六歲入家塾“利見齋”。道光六年(1826年)春,應長沙府童子試,名列第七名。道光十年(1830年),前往衡陽唐氏宗祠讀書,一年后轉入湘鄉漣濱書院。道光十二年(1832年),曾國藩考取秀才。
在文學成就方面,曾國藩繼承桐城派方苞、姚鼐而自立風格,創立晚清古文的“湘鄉派”,乃湖湘文化的重要代表。他論古文,講求聲調鏗鏘,以包蘊不盡為能事;所為古文,深宏駿邁,能運以漢賦氣象,故有一種雄奇瑰瑋的意境,能一振桐城派枯淡之弊,為后世所贊。
【靜中細思原文翻譯】相關文章:
大學生細品創業滋味04-30
非常靜距離李靜:電商小白如何成就樂蜂網08-03
創業中的“取舍”11-16
新聞中嗅商機 破瓷盤碗中掘金05-29
李婷:在創業中成長05-24
莉達思汀美容院加盟06-13
如何規避創業中的風險04-20
林思雨:80后農村女孩的創業之路06-03
看英國高校中的創業氛圍06-10